czas1.pdf
(
140 KB
)
Pobierz
Untitled 3
Odmienne form
y
czasownika
1.
Mizenkei
(
ະવܗ
) - jest niesamodzielną formą czasownika służącą do połączenia z
Jodōshi
, wyraża przeczenie, przypuszczenie, wolę itp.
2.
Ren’yōkei
(
࿈༻ܗ
) - może być samodzielną formą jako orzeczenie albo służyć do połączenia z
Jodōshi
, wyraża życzenie, czas przeszły itp.
3.
Shūshikei
(
ऴࢭܗ
) - tworzy samodzielną formę końcowego orzeczenia (stoi przy ostatnim
Joshi
).
4.
Rentaikei
(
࿈ମܗ
) - jego główną funkcją jest tworzenie orzeczenia w zdaniu przydawkowym.
5.
Kateikei
(
Ծఆܗ
) - jest niesamodzielną formą i służy do połączenia z
Joshi
-
ba
.
6.
Meireikei
(
໋ྩܗ
) - jest niesamodzielną formą i służy do tworzenia trybu rozkazującego.
Poniższa tabelka przedstawia odmianę kilku wybranych czasowników z możliwością dołączenia odpowiedniej końcówki.
5-dan
1-dan
suru
kuru
łączy się z:
Mizenkei
yoma
-
kawa
-
tabe
-
shi
-
sa
-
sho
-
se
-
ko
-
-
nai
-(
ra
)
reru
,
-(
sa
)
seru
-(
u
) - przedłuża do
ō
/-
yō
(-
shimeru
)
yomo
-
kao
-
Ren’yōke
i
yomi kai
kat
-
tabe
shi
ki
-
masu
, -
tai
, -
sōda
-
te
, -
ta
, -
tari
, -
tara
Shūshike
i
yomu kau
taberu suru
kuru
-
sōda
, -
darō
Rentaikei
yomu kau
taberu suru
kuru
-
yōda
Kateikei
yome
-
kae
-
tabere
-
sure
kure
-
-
ba
Meireikei
yome kae
tabero
tabeyo
shiro
seyo
koi
Czasowniki (
D
ō
shi
) -
Ichidan-katsuy
ō
i
Godan-katsuy
ō
Do czasowników
Ichidan
, należą czasowniki, które podczas koniugacji używają tylko jednej i tej samej samogłoski. Mogą to być
samogłoski
e
albo
i
. Innymi nazwami tego typu czasowników są:
ru
– czasownik, czasownik samogłoskowy itd. Stąd, jeżeli słownikowa
forma czasownika posiada przed końcówką -
ru
(w nieodmiennym rdzeniu), samogłoskę
e
bądź
i
, to prócz kilku wyjątków, czasownik taki
należy do grupy czasowników
Ichidan
. Do wyjątków takich należą, między innymi czasowniki:
hairu
(wejść),
hashiru
(biegać),
keru
(kopać),
suberu
(ślizgać się),
iru
(potrzebować),
shiru
(wiedzieć, znać),
kiru
(ciąć),
kaeru
(wracać).
Czasowniki
Godan
, są to czasowniki, które używają wszystkich pięciu samogłosek (
a
,
i
,
u
,
e
,
o
), podczas koniugacji. Stąd nazwa
czasowniki
Godan-katsuyō
, czyli koniugacji pięciu kroków. Funkcjonują też inne nazwy tego rodzaju czasowników:
u
– czasowniki,
czasowniki harmoniczne itd. Jeśli słownikowa forma czasownika nie posiada końcówki -
ru
, lub stojące przed nią samogłoski to
a
,
u
lub
o
, to
czasownik taki z pewnością należy do grupy czasowników
Godan
.
Poniższa tabela przedstawia przykłady obu grup tych czasowników:
Ichidan-katsuyō
Ұஈ׆༻
Godan-katsuyō
ޒஈ׆
༻
iru
yomu
oshieru
kaku
oboeru
iku
taberu
hanasu
miru
hanashiau
aru
Oprócz czasowników, odmienianych wed
ug dwóch regularnych zasad, w j
㶝
zyku japo
㶠
skim istniej
㶁
równie
㶊
czasowniki, których
odmiana jest nieregularna. S
㶁
to czasowniki
suru
(robić) i
kuru
(przybyć). Czasowniki te mogą być również zwane czasownikami
posiłkowymi, ze względu na ich specyficzne funkcje w tworzeniu orzeczeń. Na przykład, czasownik odrzeczownikowy
shigoto
-
suru
(pracować) od
shigoto
(praca). Do grupy tej można też dodać czasownik
iku
(iść, jechać), ponieważ nie ma on regularnej formy odmiany
Ren’yōkei
.
Czasowniki:
ARU, IRU, SURU
ʹΘʹ͜Ͳ͕;ͨΓ͍·͢ɻ
ఉʹࢠڙ͕ೋਓ͍·͢ɻ
W ogrodzie jest dwójka dzieci.
ʹΘʹͳʹ͋
Γ
·ͤΜɻ
ఉʹԿ͋Γ·ͤΜɻ
W ogrodzie nie ma nic.
͍͔ͨ͠ΜͰύʔςΟ͕͋
Γ
·͢ɻ
େؗͰύʔςΟ͕͋Γ·͢ɻ
W ambasadzie odbywa si
㶝
bal.
͍ͩͲ͜Ζʹ͔͞ͳ͕͋
Γ
·͢ɻ
ॴʹڕ͕͋Γ·͢ɻ
W kuchni jest ryba.
Θͨ͠ͷ͡Ͳ͏͠Όͷ͔͗Ͳ͜ʹ͋
Γ
·͔͢ɻ
ࢲͷࣗಈंͷݤͲ͜ʹ͋Γ·͔͢ɻ
Gdzie s
㶁
moje kluczyki od samochodu?
Θͨ͜͠Ͳ͕͋
Γ
·͢ɻ
ࢲࢠڙ͕͋Γ·͢ɻ
Mam dzieci.
Dla przedmiotów martwych oraz ro
㶄
lin, do wyra
㶊
enia znaczenia ich istnienia stosuje si
㶝
czasownik
aru
„być”, „istnieć”, „znajdować się”,
„mieć”, „mieć miejsce”. To samo dotyczy zwierząt, które już nie żyją.
ki desu → ki ga arimasu (jest drzewo)
W przypadku ludzi i zwierząt używa się czasownika
iru
, który tłumaczy się podobnie jako „być”, „przebywać”.
neko ga imasu (jest kot)
Obydwa czasowniki mogą tworzyć następujące zdania proste:
miejsce + -
ni
+ rzeczownik zwrotny (przedmiot) + -
ga
+
iru
(
aru
)
rzeczownik zwrotny (przedmiot) + -
ha
+ miejsce + -
ni
+
iru
(
aru
)
miejsce + -
de
+ działanie + -
ga
+
aru
temat + -
ha
+ podmiot + -
ga
+
iru
(
aru
)
Czasownik
suru
służy do tworzenia form czasownikowych od rzeczowników i słów obcego pochodzenia. Jeżeli nie istnieje w języku
polskim odpowiedni czasownik, na który tłumaczy się powstałą w ten sposób formę czasownikową, wtedy
suru
tłumaczone jest jako „robić”,
„czynić”, „wykonywać”, „próbować”, „usiłować”, „działać jako”, „pracować jako”, o pieniądzach „wynosić”, „kosztować”, „być wartym”, o czasie
„minąć”, „upłynąć”, a w przypadku sportów również „grać”. Przez
Joshi
-(
w
)
o
oznacza się wykonywaną rzecz.
benkyō suru (studiować)
basukettobāru o suru (grać w koszykówkę)
·͍ʹͪɺʹ΄Μ͝ΛΜ͖ΐ͏͠·͢ɻ
ຖɺຊޠΛษڧ͠·͢ɻ
Codziennie studiuj
㶝
j
㶝
zyk japo
㶠
ski.
Tad
ō
shi
i
Jid
ō
shi
Czasowniki można podzielić na dwie duże grupy:
1. Czasowniki przechodnie takie, które mogą mieć bezpośrednio przy sobie dopełnienia, nazywane są
Tadōshi
(
ଞಈࢺ
).
2. Czasowniki nieprzechodnie takie, które nie mogą mieć bezpośrednio przy sobie dopełnienia, nazywane są
Jidōshi
(
ࣗಈࢺ
).
Kilka
Jidōshi
(przeważnie czasowniki ruchu), może mieć obok siebie dopełnienie z
Joshi
-
o
. Nie chodzi jednak w tym przypadku o
rzeczywiste dopełnienie. Gdy -
o
stoi z czasownikiem ruchu, staje się przez to:
- punktem początkowym ruchu
...
ӺͰࠃిΛ߱Γ·ͨ͠ɻ
...
͖͑Ͱ͘ΜͰΜΛ;Γ·͠
ͨɻ
Wysiad
em na dworcu... z kolejki
miejskiej.
- oznacza przebieg ruchu utrzymuj
㶁
cego wk
adanie
...
Λ͘Δ·Ͱͷ΅Γ·ͨ͠ɻ
...
ΛंͰͷ΅Γ·ͨ͠ɻ
Jechali
㶄
my samochodem przez
góry....
Tadōshi
i
Jidōshi
istnieją często parami. Można je odróżnić morfologicznie po końcowych sylabach określonej grupy.
-
u
/-
aru
-
eru
/-
aru
-
eru
/-
u
-
asu
/-
u
-
asu
/-
eru
-
asu
/-
iru
-
osu
/-
iru
-
su
/-
reru
tsunag
u
- do, łączyć
hajim
eru
- zaczynać
tsuzuk
eru
- kontynuować
sum
asu
- kończy
nar
asu
- przyzwyczajać,
tresować
nob
asu
- przedłużać, robić
dłuższym
ok
osu
- stawać na nogi,
budzić
naga
su
- pozwolić płynąć,
wylewać
tsunag
aru
- łączyć się
hajim
aru
- zaczynać, wyznaczać
tsuzuk
u
- trwać dalej
sum
u
- kończyć, kończyć się
nar
eru
- przyzwyczajać się
nob
iru
- rozciągać się, stawać się
dłuższym
ok
iru
- stać w kolejce
naga
reru
- płynąć, lać się
utsu
ru
- odbijać się z powrotem
Ponadto jest kilka par czasowników, które dobierają się z leksykalnie różnorodnymi czasownikami, na przykład:
ireru - wkładać do
środka
- hairu - zawierać, mieścić
suru - robić, czynić
- dekiru - powstawać, stawać się
gotowym
Kilka czasowników może być używanych zarówno jako
Tadöshi
i
Jidöshi
, należą do nich:
fuku
tojiru
hiraku
warau
Czasowniki, które tworzone są z rzeczownika +
suru
nie pozwalają podzielić się według właściwości na
Tadōshi
i
Jidōshi
.
Plik z chomika:
staszekfilar
Inne pliki z tego folderu:
nihongo.zip
(2388 KB)
zdanie.pdf
(69 KB)
rzecz.pdf
(496 KB)
przym.pdf
(142 KB)
Przeczenia.pdf
(106 KB)
Inne foldery tego chomika:
część druga
część pierwsza
ebooki do obu części
JĘZYK JAPOŃSKI
Video-szkoła (haslo nihon)
Zgłoś jeśli
naruszono regulamin