słówka - UCZUCIA.doc

(41 KB) Pobierz

                                                                                                                                            UCZUCIA

 

1.      rencontrer qqn – spotkać kogoś/poznać kogoś

2.      se rencontrer – poznać się

3.      faire connaissance – zapoznać się/poznać się

4.      tomber amoureux de qqn – zakochać się (facet w kobiecie)

5.      tomber amoureuse de qqn – zakochać się (kobieta w facecie)

6.      tomber amoureux l’un de l’autre – zakochać się 1 w 2

7.      drageur – podrywacz

8.      draguer – podrywać

9.      c’est le coup de foudre – to miłość od pierwszego wejrzenia

10.  c’est la passion – to pasja

11.  embrasser qqn – całować kogoś/pocałować

12.  s’embrasser – całować się

13.  échanger un baiser – wymieniać pocałunek

14.  s’aimer – kochać się

15.  devenir amants – zostać kochankami

16.  avoir une liaison – mieć związek

17.  vivre seul – mieszkać samemu

18.  vivre ensemble – mieszkać razem

19.  se voir – widywać się

20.  vivre en concubinage – żyć w wolnym związku

21.  vivre en union libre – żyć w wolnym związku

22.  demander qqn en mariage – oświadczyć się

23.  se marier – wziąć ślub

24.  épouser qqn – poślubić

25.  se marier à l’église – brać ślub w kościele

26.  un mariage religieux – ślub kościelny

27.  se marier à la maire – brać ślub w merostwie/merostwie urzędzie

28.  un mariage civil – ślub cywilny

29.  faire-part de mariage (de naissance etc) – kartki z informacją

30.  témoin – świadek

31.  faire un grand fête – robić dużą uroczystość

32.  un voyage de noces – podróż poślubna (partir en)

33.  un lune de miel – miesiąć miodowy (passer)

34.  être très amoureux – być zakochanym

35.  s’entendre bien – dobrze się rozumieć/dogadywać

36.  mon ami/mon amie – mój chłopak/moja dziewczyna

37.  mon petit ami/ma petite amie – mój chłopak/moja dziewczyna

38.  mon(petit)copain/ma (petite) copine – mój chłopak/moja dziewczyna

39.  mon compagnon/ma compagne – mój towarzysz/moja towarzyszka (partner)

40.  mon mari – mój mąż

41.  ma femme – moja żona

42.  mon époux – małżonek

43.  mon épouse – małżonka

44.  mon conjoint – małżonek

45.  ma conjointe - małżonka

46.  la rencontre – spotkanie

47.  la rupture – rozstanie/zerwanie

48.  la séparation – separacja

49.  quitter qqn – zostawić kogoś/opuścić

50.  se quitter – rozstać się

51.  se séparer – rozstać się

52.  l’amour – miłość

53.  la haine – nienawiść

54.  aimer – kochać

55.  ne pas aimer – nie kochać się

56.  adorer – uwielbiać

57.  être fou (folle) de qqn – szaleć za kimś/na czyimś punkcie

58.  détester – niecierpieć

59.  haïr – nienawidzić

60.  demander le divorce – poprosić o rozwód

61.  se marier avec qqn – wziąć ślub z kimś

62.  se divorcer de qqn – rozwieść się

63.  se disputer – kłócić się

64.  traverser une crise –

65.  ne pas s’entendre – nie rozumieć się/źle się dogadywać

66.  l’entente – zgoda/zrozumienie

67.  la mésentente – nieporozumienie

68.  la dispute – kłótnia

69.  le conflit – konflikt

70.  la scène de ménage – kłótnia/sprzeczka/scena małżeńska

71.  se remarier – wziąć ślub ponownie

72.  la belle-mère – macocha

73.  le beau-père – ojczym

74.  la demi-soeur – przyrodnia siostra

75.  le demi-frère – przyrodni brat

76.  vivre en couple – żyć w parze/w duecie

77.  se réconcillier – godzić się

78.  la réconciliation zgoda

79.  les joies – radości

80.  les peins – smutki/troski

81.  rire – śmiać się

82.  le rire – śmiech

83.  pleurer – płakać

84.  les larmes – łzy

85.  le pleur – płacz

86.  éclater de rire – wybuchnąć śmiechem

87.  fondre en larmes – zalać się łzami/wybuchnąć płaczem

88.  rire aux éclats – śmiać się do rozpuku

89.  mourir de rire – umierać ze śmiechu

90.  pleurer à chaudes larmes – płakać rzewnymi łzami

91.  éprouver de la joie – odczuwać radość

92.  éprouver de la tristesse – odczuwać smutek

93.  avoir du chagrin – mieć smutek

94.  réjourir – radować

95.  attrister – zasmucać

96.  chagriner – zasmucać/powodować smutek

97.  se réjourir – radować się

98.  jourir – cieszyć się

99.  jourir de – cieszyć się (np. dobrym zdrowiem)

100.                      être gai – być wesołym

101.                      être triste – być smutnym

102.                      être heureux – być szczęśliwym

103.                      se sentir heureux – czuć się szczęśliwym

104.                      être malheureux – być nieszczęśliwym

105.                      se sentir malheureux – czuć się nieszczęśliwym

106.                      le bonheur – szczęście

107.                      le malheur – nieszczęście

108.                      rire aux larmes – śmiać się do łez

109.                      pleurer de joie – płakać z radości

110.                      avoir les larmes aux yes – mieć łzy w oczach

111.                      avoir le fou fire – mieć atak śmiechu

112.                      c’est pour rire – to dla żartu/to tylko żarty

113.                      éprouver – odczuwać

114.                      avoir – mieć

115.                      de l’amitié – uczucie przyjaźni

116.                      de la sympathie – sympatii

117.                      de l’affection – wstępne uczucie/pozytywne (bardzo,bardzo lubić)

118.                      de la tendresse – czułości

119.                      de l’amour – miłości

120.                      de la haine – nienawiści

121.                      perdre qqn – stracić kogoś

122.                      être en deuil – być w żałobie

123.                      orphelin(e) – sierota

124.                      veuve – wdowa

125.                      veuf – wdowiec

126.                      un enterrement – pogrzeb

127.                      une incinération – kremacja

128.                      cimetière – cmentarz

 

...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin