Niemiecki w 1 miesiąc.pdf

(779 KB) Pobierz
172710563 UNPDF
Alfabet niemiecki
Alfabet niemiecki sk∏ada si´ z dwudziestu szeÊciu liter. S∏uchaj i powtarzaj:
a [a:]
b [be:]
c [tse:]
d [de:]
e [e:]
f [ef]
g [ge:]
o [o:]
p [pe:]
q [ku:]
r [er]
s [es]
ß [es tset]
t [te:]
u [u:]
v [fau]
w [ve:]
x [iks]
y [ypsilon]
z [tset]
W alfabecie niemieckim wyst´puje kilka liter nieznanych w j´zyku polskim. Sà to
samog∏oski przeg∏osowe zwane umlautami ä , ö , ü oraz litera ß , którà nale˝y
czytaç jak polskie syczàce s .
Cechà charakterystycznà j´zyka niemieckiego jest obecnoÊç w nim dwug∏osek,
zwanych inaczej dyftongami oraz po∏àczeƒ spó∏g∏oskowych. Oto najcz´Êciej
spotykane kombinacje samog∏osek i spó∏g∏osek:
samog∏oski
au zbli˝one w wymowie do polskiego a∏ (jak w s∏owie pa∏ka )
äu i eu brzmià podobnie jak polskie oj (jak w s∏owie wojsko )
ei i ai zbli˝one w wymowie do polskiego aj (jak w s∏owie bajka )
ie brzmi jak wyd∏u˝one polskie i
spó∏g∏oski
ch
pf
sch brzmi jak polskie sz
sp i st na poczàtku wyrazu brzmià jak polskie szp i szt
tz brzmi jak polskie c
Podstawowe wyjaÊnienia dotyczàce zawartoÊci s∏ownikowej ksià˝ki
Proponowane w tym kursie t∏umaczenia uwzgl´dniajà kontekst wypowiedzi.
Rzeczowniki: W s∏owniczkach zamieszczonych pod dialogami podajemy form´
liczby pojedynczej i mnogiej rzeczownika oraz jego rodzajnik okreÊlony w liczbie
pojedynczej.JeÊli rodzajnik uj´ty jest w nawias, np. (das) Deutschland Niem-
cy , oznacza to, ˝e dany rzeczownik zazwyczaj wyst´puje bez rodzajnika. Form´
liczby mnogiej sygnalizujemy za pomocà umieszczonej przy rzeczowniku i po-
przedzonej myÊlnikiem koƒcówki, którà nale˝y dodaç do formy liczby pojedyn-
czej tego rzeczownika. Czasami zdarza si´, ˝e w pe∏nym brzmieniu podajemy
obydwie formy rzeczownika. Dzieje si´ tak w wypadku rzeczowników, których
liczba mnoga ró˝ni si´ od liczby pojedynczej obecnoÊcià powsta∏ego przeg∏osu,
np. der Mann, Männer m´˝czyzna . Form´ liczby mnogiej rzeczowników z∏o-
˝onych podajemy, zamieszczajàc przy rzeczowniku tylko t´ cz´Êç wyrazu, która
ulega zmianie. Piszemy wi´c das Krankenhaus, -häuser szpital zamiast
Krankenhäuser . Brak koƒcówki po myÊlniku oznacza, ˝e forma liczby pojedyn-
czej i mnogiej danego rzeczownika jest identyczna, np. der Vermieter , - (liczba
mnoga brzmi równie˝ Vermieter ). JeÊli zaÊ przy rzeczowniku nie ma ani myÊlni-
ka, ani koƒcówki, nale˝y przyjàç, ˝e forma liczby mnogiej albo nie istnieje, albo
ma odmienne znaczenie.
Czasowniki: Czasowniki podajemy w bezokoliczniku.Wyjàtek stanowià pierwsze
rozdzia∏y, w których t∏umaczymy formy koniugacyjne nowych czasowników.
Przymiotniki / przys∏ówki: Zazwyczaj podajemy tylko znaczenie przymiotniko-
we wyrazu. Wyjàtek stanowià te wyrazy, w wypadku których znajomoÊç znacze-
nia przys∏ówkowego jest konieczna ze wzgl´du na kontekst, np. gut znaczyç mo-
˝e dobry lub dobrze .
h [ha:]
i [i:]
j [jot]
k [ka:]
l [el]
m [em]
n [en]
172710563.006.png 172710563.007.png
Niniejsza darmowa publikacja zawiera jedynie fragment
pełnej wersji całej publikacji.
Aby przeczytaæ ten tytuł w pełnej wersji kliknij tutaj .
Niniejsza publikacja mo¿e byæ kopiowana, oraz dowolnie
rozprowadzana tylko i wył¹cznie w formie dostarczonej przez
NetPress Digital Sp. z o.o., operatora sklepu na którym mo¿na
jakiekolwiek zmiany w zawartoœci publikacji bez pisemnej zgody
NetPress oraz wydawcy niniejszej publikacji. Zabrania siê jej
od-sprzeda¿y, zgodnie z regulaminem serwisu .
Pełna wersja niniejszej publikacji jest do nabycia w sklepie
Witamy!
Charakterystyka kursu
„Niemiecki w jeden miesiàc” to ekspresowy kurs j´zykowy dla po-
czàtkujàcych, umo˝liwiajàcy szybkie poznanie lub przypomnienie
sobie podstaw j´zyka niemieckiego. Szczególny nacisk po∏o˝ony
zosta∏ na uczenie si´ lub doskonalenie j´zyka mówionego z myÊlà
o u˝ywaniu go w sytuacjach ˝ycia codziennego, w tym podczas po-
bytu za granicà.
Podczas ca∏ego kursu poznawaç b´dziesz kolejne fragmenty opo-
wieÊci o ˝yciu kilku osób, które spotykajà si´ przy okazji rejsu po
Renie. Przys∏uchujàc si´ rozmowom bohaterów historii, nauczysz
si´ rozumieç niemiecki j´zyk mówiony. Poza tym zapoznasz si´
z najwa˝niejszymi problemami gramatycznymi lub szybko je sobie
powtórzysz.Aby wzbogaciç swoje s∏ownictwo, si´gniesz po wyra˝e-
nia, których znajomoÊç pozwoli ci czuç si´ pewniej w ró˝nych sytu-
acjach ˝ycia codziennego w krajach niemieckoj´zycznych. Cieka-
wostki o ludziach i obyczajach tych krajów znajdziesz w ramkach
z informacjami kulturowymi.Dotar∏szy do koƒca rozdzia∏u, z pewno-
Êcià b´dziesz umia∏ zastosowaç w praktyce to, czego si´ nauczy-
∏eÊ. Na koƒcu ksià˝ki znajdziesz t∏umaczenia dialogów, klucz do
çwiczeƒ, s∏ownik oraz list´ czasowników.
Jak korzystaç z kursu
• Zapoznaj si´ dok∏adnie z ka˝dym kolejnym rozdzia∏em podr´cz-
nika. Wys∏uchaj kilkakrotnie materia∏u nagranego na kaset´ -
najpierw bez zaglàdania do ksià˝ki, nast´pnie Êledzàc jego tekst
w podr´czniku. Póêniej zapoznaj si´ ze szczegó∏owymi obja-
Ênieniami s∏ów i zwrotów oraz konstrukcji gramatycznych. Gdy
nagrany tekst nie b´dzie mia∏ ju˝ dla ciebie ˝adnych tajemnic,
zatrzymuj magnetofon po ka˝dej kwestii i powtarzaj je ze s∏uchu,
zwracajàc szczególnà uwag´ na wymow´ i intonacj´.Wreszcie
wykonaj çwiczenia utrwalajàce, a na zakoƒczenie rozdzia∏u çwi-
czenia sprawdzajàce i fonetyczne.
• Nawet jeÊli nie zrozumiesz wszystkiego dok∏adnie, nie poddawaj
si´. Z up∏ywem czasu, dzi´ki powtórkom, materia∏ j´zykowy za-
cznie ci si´ „uk∏adaç w g∏owie”.
• Ucz si´ regularnie. Da to lepszy efekt ni˝ d∏ugie „siedzenie nad
ksià˝kà” raz na jakiÊ czas.Codzienna nauka j´zyka przez 20 mi-
nut jest najbardziej skuteczna.Je˝eli zale˝y ci na szybszym tem-
pie nauki (wszak tytu∏ kursu brzmi „Niemiecki w jeden miesiàc”!),
mo˝esz takie dwudziestominutowe „sesje” odbywaç parokrotnie
w ciàgu dnia. Zale˝y to przede wszystkim od twojej motywacji.
Struktura kursu
Kurs sk∏ada si´ z 9 rozdzia∏ów.Ka˝dy rozdzia∏ tworzà trzy lekcje (a,
b, c), po których zamieszczamy wskazówki fonetyczne i çwiczenia.
drei
3
172710563.008.png
Ten znak informuje, ˝e dany materia∏ znajdziesz na kasecie.
Nagranie zaczyna si´ od alfabetu niemieckiego. Powtórz par´
razy ka˝dà liter´ (patrz wewn´trzna strona ok∏adki), a nast´p-
nie rozpocznij przerabianie kolejnych lekcji.Po ka˝dym dialogu
us∏yszysz wyra˝enia z ˝ycia codziennego w dwóch wersjach:
polskiej i niemieckiej. Przerwy pozwolà ci bez poÊpiechu, sa-
modzielnie powtórzyç wyra˝enia niemieckie. JeÊli na poczàtku
b´dziesz potrzebowa∏ wi´cej czasu, w∏àcz pauz´.Ka˝dà lekcj´
zamykajà çwiczenia fonetyczne.Wskazówki dotyczàce wymo-
wy nagrane zosta∏y w j´zyku polskim, natomiast przyk∏ady -
w j´zyku niemieckim.Wyra˝enia te powtórz kilka razy.
Struktura lekcji
Zapoznaj si´ ze wst´pem do ka˝dego dialogu.Nast´pnie wys∏uchaj
tego dialogu przynajmniej dwa razy bez spoglàdania do ksià˝ki.
S∏uchajàc go po raz trzeci, Êledê zamieszczony w ksià˝ce tekst.
W tym miejscu t∏umaczymy s∏owa i wyra˝enia, które pojawi∏y si´
w dialogu. Brak któregoÊ ze s∏ów na liÊcie oznacza, ˝e najprawdo-
podobniej wystàpi∏o ono we wczeÊniejszej jednostce.W takiej sytu-
acji zajrzyj do s∏ownika zamieszczonego na koƒcu ksià˝ki.
J´zyk przypomina uk∏adank´ — równie˝ sk∏ada si´ z cz´Êci, które
nale˝y odpowiednio do siebie dopasowaç.Pod tym symbolem znaj-
dziesz objaÊnienia regu∏ gramatycznych.
Tym symbolem zaznaczamy miejsca, w których podajemy wyra˝e-
nia zaczerpni´te z ˝ycia codziennego. Ich znajomoÊç pozwoli ci
czuç si´ pewniej w kraju niemieckoj´zycznym.S∏uchajàc tych wyra-
˝eƒ, patrz do ksià˝ki. Gdy si´ z nimi zapoznasz, zamknij ksià˝k´
i spróbuj powtórzyç je g∏oÊno.
Nareszcie masz szans´ sprawdziç, czego si´ nauczy∏eÊ. Pisemne
i ustne wykonywanie çwiczeƒ to jednak nie tylko sprawdzian, ale
tak˝e skuteczny sposób na udoskonalanie znajomoÊci j´zyka nie-
mieckiego.
Obok tego symbolu znajdziesz informacje o krajach niemieckoj´-
zycznych.
Czas udoskonaliç wymow´. Zanim wykonasz çwiczenia nagrane na
kasecie, przeczytaj wskazówki fonetyczne i proponowane przyk∏ady.
Powodzenia i dobrej zabawy!
4
vier
172710563.009.png 172710563.001.png 172710563.002.png 172710563.003.png 172710563.004.png
Spis treÊci
1 1a Propozycja . . . . . . . . . 8
Zaimki osobowe . . . . . . . . . . . . 9
Forma zwracania si´ do osób . . . 9
Formy czasowników w czasie
teraêniejszym . . . . . . . . . . . . . 10
Niemcy Wschodnie i Niemcy
Zachodnie . . . . . . . . . . . . . . . 12
Banki, oszcz´dnoÊci
i po˝yczki . . . . . . . . . . . . . . . 31
2c Ten „straszny”
Polak . . . . . . . . . . . . 32
Czas przesz∏y z∏o˝ony. . . . . . . 33
Szyk wyrazów w zdaniu (II). . . 34
Saksonia i inne landy . . . . . . . 35
Fonetyka . . . . . . . . . . . . . . . 36
1b Zmartwiona
matka . . . . . . . . . . 13
Czasownik sein . . . . . . . . . . . . 14
Rzeczowniki w mianowniku: ich
rodzajniki, rodzaje i liczby. . . . 15
Anglicyzmy w j´zyku
niemieckim . . . . . . . . . . . . . . . 17
3 3a Wi´cej informacji . . . 37
Czasowniki modalne: dürfen ,
können , mögen , müssen ,
sollen , wollen . . . . . . . . . . . . . 38
Partyku∏y: aber , denn , doch ,
mal , ja . . . . . . . . . . . . . . . 39
Wyra˝enie es gibt . . . . . . . . . . 40
Posi∏ki . . . . . . . . . . . . . . . 41
1c Witamy
na pok∏adzie! . . . . . . 18
Przekszta∏cenia samog∏oskowe
w czasownikach w czasie
teraêniejszym . . . . . . . . . . . . . 19
Liczebniki 1-25 . . . . . . . . . . . . 20
Styl oficjalny i potoczny
w kontaktach towarzyskich . . . 21
Fonetyka . . . . . . . . . . . . . . . 22
3b Cudowna rzeka . . . . 40
Dope∏nienia: bli˝sze w bierniku,
dalsze w celowniku . . . . . . . . . 43
Formy rodzajników
w celowniku. . . . . . . . . . . . . . . 44
Czasowniki wymagajàce
formy celownika. . . . . . . . . . . . 44
Rzeka Ren . . . . . . . . . . . . . . . 45
2 2a Ale tu mi∏o! . . . . . . . . 23
Rzeczowniki w bierniku . . . . . . 24
Czasownik haben . . . . . . . . . . 25
Przyimki wymagajàce
rzeczowników w formie
biernika . . . . . . . . . . . . . . . 25
Zaimki (II) osobowe
w bierniku . . . . . . . . . . . . . . . 26
ÂwiadomoÊç ekologiczna . . . . 27
3c Smakowite
wina . . . . . . . . . . . . 46
Tryb rozkazujàcy . . . . . . . . . . . 47
Zaimki (III) osobowe . . . . . . . . 48
Szyk wyrazów w zdaniu (III) . . 48
Przeczenia: kein , nicht . . . . . . 49
Co warto wiedzieç o winie? . . . 50
Fonetyka . . . . . . . . . . . . . . . 51
2b Dostawa . . . . . . . . . . 28
Szyk wyrazów w zdaniu . . . . . 29
Czasownik wissen . . . . . . . . . 30
4 4a Reklamacja . . . . . . . 52
Czasowniki z∏o˝one. . . . . . . . . 53
fünf
5
172710563.005.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin