Hellraiser Reveletion [XviD asd] KP.txt

(35 KB) Pobierz
{666}{800}Tłumaczenie:|Highlander & Chudy
{869}{1051}.:: HELLRAISER: REVELATIONS ::.
{1096}{1157}/- Wzišłeœ browary?|/- Tak.
{1159}{1281}/Możesz sfilmowa㠜ródmieœcie LA,|/nim na zawsze je pożegnamy?
{1284}{1318}/Żegnaj, LA!
{1320}{1397}/Plan jest taki,|/żebyœ zamoczył.
{1410}{1436}/W porzšdku?
{1438}{1491}/- Pasuje ci to?|/- Kurwa, tak.
{1493}{1525}/- Tak?|/- Tak.
{1528}{1593}/Przysięgam, że nie powiem twojej matce.
{1595}{1644}/Ani Emmie.
{1646}{1688}/Nie powiem jej.
{1689}{1761}/- Nie pisnę ani słowa.|/- Powinniœmy...
{1763}{1822}/to wszystko wyjawiać?
{1824}{1922}/To, ile razy cię odwoziłem,|/jak byłeœ najebany.
{1923}{2033}/Ile razy szukałeœ...
{2040}{2145}/- jakiejœ...|/- Gumki? Jasne.
{2159}{2199}/Zawsze wracasz do mojej siostry.
{2201}{2264}/Nie leć ze mnš w chuja.|/Kręcimy to wszystko?
{2265}{2352}/To będzie niesamowita podróż.|/Nazywam się Nico Bradley,
{2354}{2410}/a to mój najlepszy przyjaciel,|/Steven Craven.
{2412}{2476}/Czeka nas wiele dupczenia.
{2479}{2514}/W Disneylandzie?
{2516}{2602}/W Disneylandzie też można zaliczyć.|/Ale my do niego nie jedziemy.
{2604}{2644}/Kiedy miałeœ zamiar|/mi to powiedzieć?
{2646}{2702}/Na granicy.
{2704}{2759}/Na granicy z Meksykiem?!
{2761}{2831}/- Owszem!|/- Mowy nie ma.
{2833}{2889}/- Laski dymajšce osły w Tijuanie!|/- Co?
{2891}{2959}/- Tijuana! O tak!|/- Nie.
{2961}{3019}/Bzdura.|/To tylko bujda.
{3021}{3092}/Prawda czy miejska legenda?
{3094}{3138}/Miejska legenda, całkowicie.
{3140}{3191}/Nie. To prawda.
{3193}{3256}/Skoczymy na głównš ulicę Tijuany
{3258}{3338}/i zerżniemy pierwszš napotkanš dziwkę.
{3340}{3390}/Walić to.|/Ja chcę się najebać.
{3392}{3462}/Słyszała to pani, pani Craven?|/Steven chce się najebać.
{3464}{3532}/Przestań, stary.|/To nie jest wporzo.
{3534}{3588}/- Wszystko gra.|/- Wyłšcz kamerę.
{3590}{3638}/- Mały Stevie się najebie.|/- Nie.
{3640}{3743}/Nie martw się, najdroższa mamusiu,|/zamoczy fiuta przed północš.
{3745}{3788}/Wyłšcz to.
{3790}{3815}/Kurwa, stary!
{3817}{3874}/Ršbnęli nam samochód, kurwa!
{3876}{3935}/Nie do wiary!|/Nie do wiary, kurwa!
{3937}{3962}/Tylko spójrz!
{3963}{4031}/Dlaczego się stšd,|/kurwa, nie wyniesiemy?
{4033}{4126}/Wyłšcz jebanš kamerę, stary.
{4401}{4470}/Steven...
{4481}{4568}/- Chyba już wiem.|/- Pokaż.
{4853}{4921}/Co to było?
{4923}{5015}/Jesteœmy w Meksyku, brachu.|/Majš tu mnóstwo koœciołów.
{5039}{5114}/To nie jest koœcielny dzwon.
{5170}{5252}/Co się, kurwa, dzieje?
{5254}{5292}/Kim jesteœ?|/Czego chcesz?!
{5294}{5342}/Pudełka.
{5344}{5405}/WeŸ je sobie.|/Tylko, kurwa, odejdŸ.
{5407}{5454}/- Nie.|/- Nico!
{5456}{5536}/Otworzyłeœ je i nas wezwałeœ.
{5538}{5605}/- Przybyliœmy.|/- Po co i kim, kurwa, jesteœcie?!
{5607}{5660}/Po ciebie, Nico.
{5662}{5722}/Jesteœmy œwiatłem w ciemnoœci
{5724}{5797}/i œcieżkš do œwiata niesamowitych wrażeń.
{5800}{5877}/Strażnikami doznań ostatecznych.
{5879}{5953}/- Pójdziesz z nami.|/- Co?
{5955}{6013}/Nie, nie!|/Nigdzie nie pójdę! Nie!
{6015}{6093}/OdejdŸ stšd.
{6188}{6269}/Pomóż mi, stary.|/Pomocy!
{6321}{6380}Tak myœlałam.|Nagranie Stevena.
{6382}{6430}To nic takiego.
{6432}{6462}Cišgle to powtarzasz,
{6463}{6528}ale oglšdasz je już trzeci raz.
{6530}{6608}- Ja też mogę?|- To nic takiego.
{6610}{6651}Jak sobie chcesz.
{6654}{6694}Tata mnie po ciebie przysłał.
{6696}{6816}- Właœnie zadzwonił do Bradleyów.|- Zaraz zejdę.
{7331}{7450}- Gdzie twoja mama, skarbie?|- W pokoju Stevena.
{7452}{7498}- Hej!|- Czeœć.
{7500}{7534}Jak się miewa Sarah?
{7536}{7587}Sama wiesz, bywało lepiej.
{7589}{7686}Jeszcze się nie pozbierała...
{7699}{7790}- Œmiało, Ross.|- Może otworzę butelkę?
{7792}{7868}- Tak.|- Œwietny pomysł.
{7885}{7982}Przeszedłeœ sam siebie, Ross.
{7984}{8022}To było wyborne.
{8024}{8051}Dziękuję.
{8053}{8107}Na zdrowie.
{8109}{8177}Na zdrowie, skarbie.
{8286}{8326}Dolać komuœ?
{8328}{8383}Jasne.
{8387}{8460}Nie musisz pytać.
{8482}{8522}- Chciałabyœ.|- Daj spokój, tato.
{8524}{8595}Nie mogę trochę zaszaleć?
{8597}{8645}Wiemy, do czego|to doprowadziło naszych synów.
{8647}{8697}- Peter, nie teraz.|- No co?
{8699}{8760}Rozmawialiœmy o tym.
{8762}{8798}Nie rozumiem tego.
{8799}{8883}Siadacie, jecie posiłki dla smakoszy
{8885}{8940}i udajecie, że wszystko gra.
{8942}{9003}Ale nigdy nie rozmawiacie|o Stevenie i Nico.
{9004}{9083}- Emmo!|- Ona ma rację.
{9116}{9207}Zawsze unikaliœmy tego tematu.
{9217}{9252}Nie pora na to.
{9254}{9292}Dlaczego o nich nie rozmawiamy?
{9294}{9353}- Emmo, proszę.|- Co, tato?
{9354}{9395}Mam zapomnieć, że miałam brata?
{9396}{9513}Że mój chłopak|zniknšł wraz z nim?
{9527}{9602}Chcę o tym porozmawiać.|Natychmiast.
{9604}{9658}- Ja też.|- I dobrze!
{9660}{9726}Wynajšłeœ detektywa, prawda?
{9728}{9768}Czego się dowiedział?
{9770}{9893}Czemu mama przesiaduje w pokoju Stevena?|Co jest na tym nagraniu?
{9895}{9972}Zamknij się!
{10012}{10049}/Brawo, Emmo.
{10051}{10109}/- IdŸ do swojego pokoju.|/- Nie jestem dzieckiem.
{10111}{10154}/To dlaczego się tak zachowujesz?
{10156}{10219}/Dorosła osoba okazałaby|/matce nieco współczucia,
{10221}{10281}/zamiast myœleć wyłšcznie o sobie.
{10283}{10386}/Zachowaj tę gadkę|dla swoich pacjentów, tato.
{10515}{10586}Jebane dupki.
{11272}{11308}/Wiadomoœć z ostatniej chwili.
{11310}{11404}/Najlepiej się najebać tequilš.
{11406}{11463}/To prawda.|/Cały Meksyk tak sšdzi.
{11465}{11503}/Jesteœmy w Tijuanie!|/Dasz wiarę?
{11505}{11533}/Tijuana!
{11535}{11617}/Czas na kolejnš kolejkę.|/Lepiej nie marnować.
{11619}{11688}/Kolejna kolejka!
{11690}{11721}/No to jazda.
{11723}{11769}/Za Tijuanę!
{11771}{11845}/Tak jest.
{11901}{11954}/Hej, panie DJ.
{11956}{12017}Super.
{12083}{12193}Zaczekaj, zabiorę jš do domu.|Będzie mojš pamištkš z Meksyku.
{12196}{12238}- Tak.|- Jeszcze się napijemy.
{12240}{12333}/- Czeœć.|/- Czeœć. Miło cię poznać.
{12396}{12484}- Jesteœ przepiękna.|- Owszem, niezła z ciebie pięknoœć.
{12486}{12549}/- Mówisz po...|/- Będę twoim chłopakiem.
{12551}{12602}/Mówisz po angielsku?
{12604}{12705}/Nie kapuje, co mówię.
{12722}{12824}/Tak!|/Zaczynamy się rozumieć!
{12826}{12921}To Steven,|a ja jestem Bob. Jak leci?
{12923}{13016}Jak masz na imię?
{13046}{13119}Napijemy się.
{13194}{13247}Niech żyje Meksyk!
{13249}{13301}- Niech żyje Tijuana!|- Niech żyje Meksyk!
{13303}{13373}/No to jazda.
{13399}{13450}/O tak.
{13452}{13494}/- Brawo.|/- Ohyda.
{13496}{13564}- Jak mistrzyni.|- To było okropne.
{13566}{13615}/O to właœnie chodzi.
{13617}{13655}/Chyba lubi być filmowana.
{13656}{13710}/Na to wyglšda.|/Lubisz być filmowana?
{13711}{13743}/Chcesz być filmowana?
{13744}{13823}/- Lubisz to?|/- Nie, nie nagramy tego.
{13825}{13864}/- Dlaczego nie?|/- Bo będziemy sami.
{13865}{13963}/Nie będę jej posuwał przy tobie.
{14038}{14092}/Nico?
{14094}{14127}/Nico?
{14128}{14203}/Co, do chuja?!
{14218}{14281}/To moja dziewczyna, stary!
{14282}{14327}Chuj ci w dupę, stary.
{14329}{14418}Zawsze mi to robisz, Nico.
{14475}{14519}/Kurwa.
{14521}{14582}/O kurwa.
{14595}{14670}Byłem tak blisko.
{15224}{15287}O mój Boże.
{15384}{15447}O cholera.
{15569}{15638}- Wstawaj, Stevie.|- Ile wypiłem?
{15640}{15726}Wstawaj, kurwa.|Chcę stšd iœć. Idziemy.
{15728}{15783}- Gdzie ta laska?|- Nieważne.
{15785}{15858}Aż tak na ciebie leciała?
{15863}{15941}O cholera.|To była dziwka.
{15943}{16006}Pierdolona dziwka.
{16008}{16085}ChodŸmy wszama㠜niadanie.|Ruchy, ruchy!
{16087}{16177}Ile jej zapłaciłeœ, stary?
{16181}{16276}O cholera!|Ona nadal tu jest.
{16304}{16386}Niech no się tylko podniosę.
{16393}{16459}Pospiesz się.|Idziemy stšd.
{16460}{16527}Zmywamy się stšd.|W tej chwili.
{16529}{16584}W porzšdku!
{16630}{16691}Wszystko z niš w porzšdku?
{16891}{16959}Coœ ty zrobił?
{16961}{17001}Coœ ty zrobił, do chuja?!
{17003}{17091}To nie moja wina.|To był wypadek.
{17093}{17174}Wypadek? Dymaliœcie się.|A teraz ona nie żyje!
{17177}{17234}- Jak to wypadek?|- Sam nie wiem.
{17236}{17305}Nie wiem, co się stało.|Może uderzyła się w głowę.
{17307}{17387}Byłem nawalony.|Podobnie jak ty.
{17409}{17452}Musimy wezwać policję.
{17454}{17501}Odbiło ci, stary?!
{17503}{17545}Wiesz, co robiš|cudzoziemcom w Meksyku?
{17547}{17616}- Przecież to wypadek.|- Ale wyglšda na co innego.
{17629}{17695}Jak chcesz zgnić|w meksykańskim więzieniu to spoko,
{17697}{17724}ale ja nie chcę!
{17726}{17767}Nie miałem z tym nic wspólnego.
{17769}{17809}Poważnie?|Nieco inaczej to wyglšda.
{17812}{17872}Przejrzyj nagranie.|Jesteœ współwinny, skurwielu.
{17874}{17954}- Ja nic nie zrobiłem, Nico!|- To ty jš wyrwałeœ.
{17956}{18040}Filmowałeœ, jak się dymamy.|Myœlisz, że jak oceni to ława przysięgłych?
{18042}{18142}O ile je majš w Meksyku.|Kurwa!
{18154}{18212}- No to patrz...|- Co robisz?
{18214}{18276}Usuwam nagranie.
{18278}{18316}Niczego nie usuniesz.
{18317}{18382}Musimy usunšć nagranie!
{18384}{18437}Nie.
{18480}{18575}Dzięki temu|jedziemy na jednym wózku.
{18576}{18663}Przecież bym cię nie wsypał, stary.
{18666}{18779}Nie zrobiłbym ci|czegoœ takiego, Nico. Daj spokój.
{19227}{19300}/Może jednak Emma ma rację.
{19302}{19432}- Może powinniœmy o tym porozmawiać.|- Niby o czym?
{19440}{19524}Rozmawiałeœ z policjš.|Zostali przez kogoœ zamordowani.
{19526}{19599}- Nie mamy pewnoœci.|- Obejrzyj cholerne nagranie.
{19601}{19679}Ross ma rację.
{19681}{19748}Nie wiadomo, co oznacza to nagranie.
{19750}{19850}- Nawet gliniarze nie mogli tego rozgryŸć.|- Proszę, możemy o tym nie mówić.
{19852}{19903}Pamiętajmy ich|po prostu takimi, jacy byli.
{19905}{19973}A nie sposób, w jaki zginęli.
{19975}{20076}Nico dawał sygnały,|że zamierza uciec?
{20078}{20143}Nigdy o tym nie mówił.
{20145}{20213}Dopiero co zaczšł chodzić z Emmš.
{20215}{20293}Był szczęœliwy.
{20329}{20407}A potem stał się...
{20409}{20472}Oziębły?
{20780...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin