hebrajski lekcja 2.pdf

(127 KB) Pobierz
128653635 UNPDF
Lachszow = myśleć ,uważać
ani,at,hi = choszewet
anachnu,atem,hem = choszwim
anachnu ,aten,hen = choszwot
Al= o,nad,za, przy
Al ma ata choszew=?
O czym ty myślisz ?
ani,ata ,hu = choszew
ani = ja alaj = o mnie li = mi bi = we mnie oti = mnie
ata = ty alecha =o tobie lecha = ci,tobie becha = w tobie otcha = ciebie
at = ty alaich = o tobie lach = ci, tobie bach = w tobie otach = ciebie
hu = on alav =o nim lo = jemu ,mu bo = w nim oto = go, jego
hi = ona alea = o niej la =jej ba = w niej ota = ją
Hi =ona, aleha =o niej (napisałem w wymowie wyżej ALEA ,ponieważ literka H czasami jest nie słyszalna
i lepiej wymówić Alea niż przez mocne " CH " Alecha ,które by oznaczało " O tobie " r.męskiego.
anachnu= my alejnu = o nas lanu = nam banu = w nas otanu = nas
atem = wy alejchem =o was lachem = wam bachem = w was etchem = was
aten = wy alejchen =o was lachen = wam bachen = w was etchen = was
hem = oni alejhem = o nich lahem = im bahem = w nich otam = ich
hen = one alejhen = o nich lahen = im bahen = w nich otan = ich
Kilka przykładów :
Hu choszew tamid alea = On zawsze myśli o niej
Al ma anachnu choszwim? = O czym my myślimy?
Al mi hi choszewet ? = O kim ona myśli?
Hi choszewet alav = Ona myśli o nim
Hi choszewet al Jan Kowalski =Ona myśi o Janie Kowalskim
La'azor = pomóc ani ,ata , hu = ozer
ani,at,hi = ozeret
anachnu,atem,hem = ozrim
anachnu,aten,hen = ozrot
At jechola la'azor li ? = Ty możesz pomóc mi?
Anachnu jecholim la'azor lachem=? My możemy pomóc wam ?
Simcha = radość
smicha = koc
ecew = smutek
lajla = noc
jom = dzień
ha-lajla = dziś w nocy
erew = wieczór
erew tov = dobry wieczór
ha-jom =dziś
slicha=przepraszam (excuse me! ) slicha =przebaczenie
Piosenka : Lev szavur =serce złamane
Lew szawur , perur ve-od perur ani sofer od jom , od lajla bil'adaich
serce złamane , okruch i jeszcze okruch , ja liczę jeszcze dzień , jeszcze noc bez ciebie
menase ba-machszawot lechaber et ha-kcavot u-le-rega lo mafsik lachszow alaich
probuję w-myślach połączyć końce i na chwilę nie przestaję myśleć o tobie
Lajla kar ani poret li al mejtar ve-ohev otach be-mangina ilemet
noc zimna ja brzdąkam sobie (mi) na strunie i- kocham cię w- melodii niemej
mechapes et ha-maga menase leheraga , aval amok bifnim ha-ahava nilchemet
szukam dotyku , próbuję uspokoić się , ale głęboko wewnątrz miłość walczy
Lew szawur chazak elaich kaszur ,mewakesz otach ve-lo szocheach
serce złamane , mocno do ciebie przywiązane ,prosi ciebie i nie zapomina
ani adam im lew szawur ba-azikaich sagur ve-rak ahavatech hi ha-mafteach
ja człowiek z sercem złamanym w- kajdanach-twoich zamknięty i- tylko miłośc -twoja , ona (jest) kluczem
Ech ha-zman boreach , kmo aszan ejfo at achszav rak Elohim jodea
Jak czas ucieka , jak dym gdzie ty teraz tylko Bóg wie
Az im at maksziwa ha'amini ahuwa sze-gam im lew szawur ani mitga'agea
Zatem jeśli ty słuchasz uwierz ukochana że ,również z sercem złamanym ja tęsknię
Lew szawur ,perur ve-od perur ani sofer od jom , od lajla bil'adaich
menase ba-machszawot lechaber et ha-kcavot u-le-rega lo mafsik lachszow alaich
Lajla kar ani poret li al mejtar ve-ohev otach be-mangina ilemet
mechapes et ha-maga menase leheraga ,aval amok bifnim ha-ahava nilchemet
Lew szawur chazak elaich kaszur ,mewakesz otach ve-lo szocheach
ani adam im lew szawur ba-azikaich sagur ve-rak ahavatech hi ha-mafteach
Ech ha-zman boreach , kmo aszan ,ejfo at achszav rak Elohim jodea
Az im at maksziwa ha'amini ahuwa sze-gam im lew szawur ani mitga'agea
słowniczek:
kar = zimny , kara = zimna
Lajla kar = noc jest w rodzaju męskim ,więc Lajla kar (noc zimny)
lispor = liczyć 1) sofer 2) soferet 3) sofrim 4 ) sofrot
od = jeszcze
Ustalmy, że EY jest głoską pomiędzy " E " a Ej .
Zatem nie będe pisał Bil'adej ,ale Biladey .Czyli Ey to bardzo miękkie E , czasami słychać to jako EJ
Bil'adey = bez ( without ) ang
Bil'adaj =beze mnie
bil'adecha =bez ciebie
bil'adaich =bez ciebie rodz.żeński ,
bil'adav =bez niego
bil'adea =bez niej
Lenasot = próbować ani, ata, hu = menase anachnu, atem, hem = menasim
ani, at , hi = menasa anachnu, aten, hen = menasot
machszawa = myśl , machszawot = myśli l.mnoga Ba-machszawot = w myślach
Be - machszawot = w myślach ( In thoughts )
Ba -machszawot w myślach ( In THE thoughts )
be = oznacza w hebrajskim " w " " we ".
machszawot =myśli ( thoughts ) w angielskim
ha-machszawot = mysli ( The thoughts ) w angielskim. Jak widzimy j.angielski się tu przydaje w wyjaśnieniach
be-machszawot = w myślach in thoughts
be+ha -machszawot = w myslach in The thoughts .
Be+ha = Ba . Czyli nie wymawiamy be-ha-machszawot ,tylko ba-machszawot .Takie są już zasady.
BE -dira= w domu (w jakimś domu) in house
BA -dira w domu (w już jakimś konkretnym domu, o którym wiadomo nam) in the hause
Czyli nie mówimy : be-ha -dira ( in the house ), tylko BE zamienia sie na BA , a " HA " ( The -angielskie ) nam znika i mówimy
BA -DIRA .
Lechaber = połączyć,złączyć
mechaber = ani, ata, hu ,
mechaberet = ani, at, hi
mechabrim = anachnu, atem, hem
mechabrot = anachnu, aten, hen
Kace = koniuszek kcavot = koniuszki , końce,skraje
rega =chwila, regaim = chwile
le-rega = na chwilę
u-le-rega = i na chwilę
U = i (and)
Ve = i (and)
Spójnik " i " czyli angielskie" and " w j.hebrajskim wymawiamy " VE ".
Spójnik ten dołączany jest do wyrazu wystepującego po nim.Dlatego w wyrazach połączonych stosuję myślinki.
Np . Ani ve - HU =JA i - ON.
Jeżeli po " VE " znajduje sie wyraz zaczynający na literę B,P,M wtedy " Ve " czytamy jako" U "
Przykłady: Melech u- malka = król i królowa
hu u- Marzena = on i Marzena
,ale Marzena ve -hu = Marzena i on
Jest jeszcze jedna zasada przy której stosuje sie " U " zamiast " Ve " jak np w tym zlepku U-LE-REGA = i na chwilę.
W hebrajskim jest kilka rodzajów literki E .
Jezeli po " VE " występuje wyraz zaczynający się od spółgłoski po której wystepuje to "krótkie " E " zwane Sz'va, t o wtedy VE -
wymawia sie jako " U ".
Ta zasada jest właśnie w U-LE-REGA. Po zapoznaniu się z literami hebrajskimi postaram się to opisać bardziej fachowym
językiem.
Ktore t = kadzidło u-k'toret = i- kadzidło.
To "krótkie " " E " czesto jest niesłyszalne.
W wyrazie K'toret umieszczone jest ono między K a T i oznaczane często w pisowni fonetycnej jako przecinek ' u góry.
Lehafsik = przestać 1) mafsik 2) mafsika 3) masfikim 4) mafsikot
Lifrot = brzdękać (na gitarze np) 2) poret 2) poretet 3) portim 4) portot
Lifrot = wyszczególniać
Lifrot = rozmienić (pieniądze na drobne)
mejtar = struna
mangina = melodia , manginot = melodie l.mng
ilem =niemy , ilemet =niema (niemowa)
Lechapes = szukać 1) mechapes 2) mechapeset 3) mechpsim 4) mechapsot
maga = dotyk ,kontakt (touch) Maga jest w rodzaju męskim w jezyki hebrajskim
Lingoa lub Lagaat = dotykać 1) nogea 2) nogaat 3) nog'im 4) nog'ot
Leheraga =uspokoić się 1) nirga 2) nirga'at 3) nirgaim 4) nirgaot
awal = ale ,lecz
pnim = wnętrze
bifnim = wewnątrz
Ha -ahava = the love =miłość
lehilachem = walczyć 1)nilcham 2) nilchemet 3) nilchamim 4) nilchamot
milchama = wojna
Liszbor = złamać , łamać 1) szower 2) szoweret 3) szowrim 4) szowrot
szawur = złamany szwura = złamana szwurim = złamani szwurot = złamane
Lewakesz = prosić 1) mewakesz 2) mewakeszet 3) mewakszim 4) mewakszot
Liszkoach = zapomnieć 1) szocheach 2) szochachat 3) szochachim 4) szochachot
Adam=człowiek
im = z
azikim =kajdany ( handcuffs -ang ) azikim szelach = kajdany twoje można użyc w jednym słowie azikaich
W j.hebrajskim można odrzucić zaimki dzierżawcze szeli ,szelcha ,szelach,szelo itd ,ale zamiast ich należy użyć właściwej
końcowki do danego rzeczownika.
Takich sposoby są używane w Biblii.W nowohebrajskim stosuje sie to zazwyczaj w piosenkach ,wierszach.
Oto przykłady:
Melech szeli =król mój Malki =król mój
Cherew szeli =Miecz mój Charbi = miecz mój
Chesed szeli =Łaska moja Chasdi = łaska moja
Cheder szeli =pokój mój (my room) Chadri =pokój mój
Gan szeli =ogród mój Gani =ogród mój
Dam szeli =krew moja Dami =krew moja
Ben szeli =syn mój B'ni =syn mój
Bat szeli =córka moja Biti =córka moja
jeled szeli =dziecko moje jaldi =dziecko moje
Aw szeli = ojciec moj Awi =ojciec mój
jad szeli =ręka moja jadi =ręka moja
regel szeli =noga moja ragli =noga moja
Lew szeli =serce moje Libi =serce moje be-libi =w sercu moim
rosz szeli =głowa moja roszi = głowa moja
davar szeli =rzecz moja,słowo moje d'wari =rzecz moja,słowo moje
Lisgor=zamknąć 1) soger, 2) sogeret 3) sogrim 4) sogrot
sagur =zamknięty sgura =zamknięta sgurim=zamknięci sgurot = zamknięte
ani soger et ha-delet=ja zamykam drzwi .
Ha-delet sgura =drzwi (są) zamknięte . Drzwi są w rodzaju żeńskim i w liczbie poj ,zatem delet SGURA .
W jezyku hebrajskim nie używa się w czasie teraźniejszym czasownika "być" !
Ani gadol =j a (jestem ) duży Ja duży (dosłownie)
W języku hebrajskim niedzielimy liter na duże i małe!
W języku hebrajskim piszemy i czytamy od prawej do lewej!
W języku hebrajskim mamy tylko rodzaj męski i zeński !
W języku hebrajskim nie pisze sie samogłosek! Używamy w pisowni tylko spółgłoski !
Ahava=miłość
Ahavati =miłość moja = ahava szeli
ahavatcha = miłość twoja (r.meski) ahava szelcha
ahavatech = miłość twoja (r.żeński) = ahava szelach
mafteach = klucz (key)
ha-mafteach =klucz (the key)
Ech =jak (how) angielskie Ech ata margisz? Jak czujesz się? How do you feel?
Kmo =jak (as) angielskie chazak kmo szor =silny jak wół
Kmo = jak
kamoni =jak ja
kamocha = jak ty ( r.męski)
kamoch = jak ty (r.żenski)
kamohu = jak on
Liwroach=uciekać 1) boreach 2) borachat 3) borchim 4) borchot
aszan = dym kmo aszan = jak dym
zman = czas ha -zman =czas = the time
Ejfo = gdzie
Achszav = teraz
Ka-et =teraz
Az = zatem
Im = jeśli
Im = z ani holech im bni=ja idę z synem moim
Wyraz " im " w obu przypadkach słyszymy jedakowo, ale im = jesli rózni sie pisownią od im = z
Lehaksziw = słuchać , uważać 1) maksziw 2) maksziwa 3) maksziwim 4) maksziwot
Anna lo maksziwa = Anna nie słucha/uważa (na lekcjach w szkole np)
Liszmoa = słuchać słyszeć
Leha'amin =wierzyć ,uwierzyć 1) ma'amin 2) ma'amina 3) ma'aminim 4) ma'aminot
Ha'amen !=uwierz ! dla rodzaju meskiego
Ha'amini !=uwierz ! dla rodzaju zenskiego
Emuna = Wiara
Ahuwa = ukochana
Ahuw =ukochany
Ahuwim = ukochani
Ahuwot = ukochane
sze = że
gam=również , także
Lehitga'agea =tęsknić 1)mitga'agea 2) mitga'agaat 3) mitgaagim 4) mitga'agot
Ga'agua=tęsknota gaa'guim=tęsknoty (W hebrajskim słowo to jest w rodz.męskim)
Zgłoś jeśli naruszono regulamin