The Pretender 2001.txt

(55 KB) Pobierz
00:00:00:www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:17:Ma na imię Jarod.
00:00:20:Czym on tak właciwie jest?
00:00:22:Jarod jest kameleonem...
00:00:24:geniuszem, który może stać się kim tylko chce.
00:00:28:A Centrum chce go z powrotem.
00:00:31:Powinni byli zostać przy komputerowych symulacjach.
00:00:34:Komputery nie uciekajš.
00:00:36:Komputer nie może też przeczytać ksišżki|o operacji serca z rana
00:00:40:a następnie po południu jej wykonać.
00:00:43:Jarod może.
00:00:47:On może wszystko.
00:00:53:Jest w Centrum zespół, który go ciga,|nie dadzš rady?
00:00:56:Zespół ma trzech członków.
00:00:58:Pierwszym jest Panna Parker, która dorastała w Centrum,|gdy rzšdził nim jej ojciec.
00:01:02:Zna Jaroda od dziecka.
00:01:05:Poza złapaniem Jaroda, jej celem jest | poznanie prawdy o mierci jej matki.
00:01:11:Wie, że została zamordowana?
00:01:13:Mam na myli, że jeli dowie się prawy o Catherine Parker, to-
00:01:17:To było by... tragiczne.
00:01:24:Następnym członkiem jest Sydney.
00:01:26:Częciowo psychiatra,|częciowo ojciec, częciowo nauczyciel.
00:01:30:Wychowywał Jaroda od dziecka, ukształtował jego dar.
00:01:34:Łšczy go z Jarodem specjalna wię.
00:01:37:Jeli Sydney zniknie,|Jarod również.
00:01:47:Następny to Broots. Komputerowy geniusz,|zawsze krok za Jarodem.
00:01:53:Niemałe wyzwanie.
00:01:59:Co z naszymi ludmi?
00:02:01:Pan Parker cišgle dowodzi w Centrum.
00:02:07:A Pan Raines?
00:02:09:Według ostatniego raportu | Pan Raines nie żyje.
00:02:17:- A Lyle?|- Pan Lyle 'bez kciuka' zdaje się być lojalny.
00:02:24:Więc dokšd nas to wszystko prowadzi?
00:02:27:Nasz zespół obserwatorów namierzył |Pannę Parker i Jaroda...
00:02:30:w podziemiu Waszyngtonu|gdzie ich przyrodni brat, Ethan...
00:02:33:podłożył bombę w metrze.
00:02:39:Nie trudno zgadnšć co stało się po wybuchu.
00:02:43:Ale bez pomyłek.
00:02:45:Jeli Jarod wcišż żyje, sprowadzimy go z powrotem.
00:02:50:Jakie pytania?
00:02:53:Tylko jedno.
00:02:55:Czy to prawda, że Jarod został porwany jako dziecko?
00:03:19:Geese walk barefoot 
00:03:23:Kri kra toad's foot 
00:03:27:Skończyłem budowlę.
00:03:34:Skończyłem!
00:03:41:Jest tutaj zaledwie 36 godzin...
00:03:44:a już wykazuje większe zdolnoci niż pozostali.
00:03:47:Hej, skończyłem.
00:03:53:Witaj, Jarod. Jestem Sydney.|Będę się tobš zajmował przez jaki czas.
00:03:57:Czemu? | Gdzie moja mama i mój tata?
00:04:01:Sš wród nas kameleoni.
00:04:03:Geniusze ze zdolnociš | stania się kimkolwiek tylko zechcš.
00:04:07:W 1960 roku, korporacja zwana Centrum|wyizolowała młodego kameleona imieniem Jarod...
00:04:11:i rozwinęła jego geniusz na cele swoich badań.
00:04:15:Jednak pewnego dnia,|ich kameleon uciekł.
00:04:21:Tu jest bomba, Panno Parker.|Mamy 15 sekund na opuszczenie pocišgu!
00:04:25:Chod, Ethan.
00:04:39:Skaczemy! Teraz!
00:05:33:wietnie.
00:05:43:Tutaj! Jestem tutaj!
00:06:04:Mamo.
00:06:15:Podaj mi rękę.
00:06:19:Nie rozumiem.
00:06:22:Spytaj swojego ojca.
00:06:25:Ona zna wszystkie tajemnice.
00:06:40:- Panno Parker, wszystko w porzšdku?|- W porzšdku. Skończylimy?
00:06:42:Brak neurologicznych uszkodzeń,| traumy z powodu wybuchu...
00:06:47:z pewnociš, możemy liczyć na niekonsekwentne zachowanie.
00:06:49:Kto mówi, że zachowuję się niekonsekwentnie?
00:06:52:Zrozum to. Znaleziono cię rannš na ulicy.
00:06:56:- Masz szczęcie, że wcišż żyjesz.|- To nie było szczęcie, zostałam uratowana.
00:06:58:- Uratowana?|- Nie powiedziała mu o tym nie?
00:07:02:To nie był sen.
00:07:05:To było jak przejcie od tego momentu...
00:07:08:z daleka od wszystkiego co wczeniej robiła, czy powiedziałam.
00:07:10:Ale widzę to,| czuję.
00:07:16:Po wybuchu byłam uwięziona.
00:07:19:Ta belka miała stać się gilotynš | przeznaczonš dla mnie, a wtedy ona...
00:07:23:Wyszła z mgły i uratowała mnie.
00:07:25:- Kto cię uratował?|- Moja matka.
00:07:30:Pora mnie swojš opiniš Freudzie.
00:07:32:Sny jak każde inne sš psychologicznš zagadkš,
00:07:35:ale też odbiciem twojej duszy.
00:07:38:To nie był sen.
00:07:41:Osobš, która mnie uratowała, była moja matka.
00:07:44:- I powiedziała mi, że mój ojciec zna wszystkie tajemnice.|- Jakie tajemnice?
00:07:47:Nie wiem.
00:07:49:Ale mam zamiar się dowiedzieć.
00:07:51:Hmm.
00:07:56:To nie ma sensu. Jej matka zginęła, gdy była małš dziewczynkš.
00:08:00:Jak mogła jš uratować?
00:08:02:Nie mogła.
00:08:04:Ale ktokolwiek to zrobił, mam nadzieję, | że uratował także Jaroda..
00:08:10:Nie!
00:08:22:128 kanałów,|i nie ma nic w telewizji?
00:08:24:Witaj wród żywych, bracie.|Jak się czujesz?
00:08:26:Jakbym wyskoczył z pocišgu.|Co robisz?
00:08:29:Eh, ja tylko-|Oglšdałem DSA.
00:08:31:- Ciekawe życie miałem, co?|- Ta, Centrum nagrało chyba całe.
00:08:36:Czemu przeprowadzali te eksperymenty na tobie?
00:08:39:Nie eksperymenty, symulacje.
00:08:42:Ponieważ jeste kameleonem.|Możesz stać się kimkolwiek tylko zechcesz-
00:08:44:lekarzem, prawnikiem,|nawet astronautš.
00:08:49:Tak. Ale nie wiem kim ja jestem.
00:08:56:To twoja matka.
00:08:58:Szukam jej odkšd uciekłem z Centrum...
00:09:00:I jakichkolwiek informacji o życiu jakiego nigdy nie miałem.
00:09:06:Wydaje się, że Panna Parker zawsze cię obserwuje i podšża za tobš.
00:09:10:Twoja przyrodnia siostra. Ma doć | denerwujšcš pracę, trzeba jej to przyznać.
00:09:14:- Chce żeby wrócił, wiesz o tym.|- Pewne rzeczy nigdy się nie zmieniš.
00:09:17:Minęły cztery dni od wybuchu w podziemiu Waszyngtonu.
00:09:20:Na szczęscie, nie było żadnych informacji o ofiarach miertelnych.
00:09:24:Straty szacuje się na ponad milion dolarów.|- Mam nadzieję, że jej się udało.
00:09:26:udało się jej.
00:09:29:- Co w wiadomociach?|- Nie, to te głosy.
00:09:33:Twoj wewnętrzny głos,|mówi do ciebie.
00:09:36:- Powiedziały mi, że jest bezpieczna.|- Więc my nie jestemy.
00:09:41:Centrum będzie nas szukać, jak zawsze.
00:09:44:Najnowsze wiadomoci | z centrali NASA.
00:09:47:Zamaskowany terrorysta podajšcy się za rosyjskiego pilota|zabił dyplomatę...
00:09:50:na pasie międzynarodowego lotniska...
00:09:52:następnie zastrzelił drugš ofiarę,|która okazała się agentem NASA...
00:09:56:zidentyfikowanym jako Edward Ballinger.
00:09:58:Ballinger, który jest w stanie pišczki|w szpitalu County...
00:10:02:próbował zatrzymać zabójcę| dyplomaty, podczas gdy sam był ranny.
00:10:06:- Eddie.|- Znasz go?
00:10:09:Tak.
00:10:11:Znaczy się, znałem.
00:10:19:Był kameleonem tak jak ja.
00:10:22:Przed ucieczkš, dowiedziałem się, że sš inni.
00:10:26:Trzymali nas z daleka od siebie, przez większoć czasu.
00:10:29:Ale wtedy, odnalazłem Eddiego, eh..
00:10:33:i zrobilimy co...
00:10:35:co specjalnego.
00:10:41:Dzi uciekamy.
00:10:53:Tato?
00:10:55:Tato, jeste tu?
00:10:58:Hallo?|Chyba nikogo tu nie ma.
00:11:09:Albo je wołowinę na niadanie,|albo ostatnio był tutaj wczoraj wieczorem.
00:11:13:Co mi mówi, że nie oglšdał starych westernów.
00:11:16:Czego chcesz?
00:11:18:Twój ojciec oglšdał nagranie z tobš i Panem Raines'em?
00:11:22:Wtedy po raz ostatni widziałam Raines'a żywego.
00:11:26:Zanim moja matka zginęła powiedziała co swoim niedokończonym projekcie...
00:11:29:o swoim planie.
00:11:31:- Co miała przez to na myli?|- Wszystko, Panno Parker.
00:11:36:To wszystko na temat Centrum, wszystkie kłamstwa.
00:11:42:Tylko pamiętaj, twoja matka mogła zostawić...
00:11:46:nadal jest jedna osoba,|która zna całš prawdę.
00:11:53:Kto?
00:12:02:Tato.
00:12:04:Nie chcę, by moja dziewczynka|miała takš krew na rękach.
00:12:08:Panno Parker, zaczynam mieć dziwne odczucia zwišzane z tym.
00:12:12:Wszystko zwišzane z mojš rodzinš jest dziwne...
00:12:15:wliczajšc ostatniš chwilę kiedy widziałam mojego ojca...
00:12:18:po tym jak zabił Raines'a.
00:12:19:Kiedy ja ostatni raz widziałem ojca, rzebił krzewy do Królewnej nieżki i Siedmu Krasnoludków. 
00:12:25:Chyba każda rodzina jest pokręcona na swój sposób.
00:12:37:Mój ojciec nie spał tu tej nocy, i chyba wiem dlaczego.
00:12:42:Kto musiał go napać, gdy rozmawiał przez telefon.
00:12:45:- Tak, ale do kogo mógł dzwonić?|- Dowiedzmy się.
00:12:53:Tu Lyle.|Hallo?
00:12:55:Hallo? Hallo?
00:13:07:Urocze i słodkie, aż chciało by się schrupać.
00:13:10:Nie chcę niszczyć twoich planów na lunch,|ale musimy pogadać.
00:13:13:Czy to jedna z tych rozmów, w której mam tylko słuchać?
00:13:16:- Gdzie jest nasz ojciec?|- Nie rozmawiałem z nim od paru dni.
00:13:19:- Nie dzwonił do ciebie?|- Nie wysłał też żadnych gołębi pocztowych. Czy to problem?
00:13:23:Tak, nie ma go w domu,|i wyglšda na to, że opucił go pod przymusem.
00:13:26:Cóż, ja nie wzywam kawalerii przy każdej sposobnoci.
00:13:28:Jak przy takiej, że w twoim obecnym stanie, le zintepretowała to co widziała.
00:13:32:- A jaki to jest stan?|- Wszyscy słyszelimy o twojej niezwykłej wyobrani
00:13:35:na temat ucieczki i wielkiego wybuchu.
00:13:39:J-Ja nic nie powiedziałem.
00:13:41:Skoro o tym mowa, dostałem wiadomoć od zespołu czycicieli,
00:13:44:Jarod i Ethan przeżyli wybuch.
00:13:47:Więc chcę wznowić poszukiwania Jaroda.
00:13:50:- Co słyszała? |- Nie.
00:13:53:Żadnych głosów z wewnštrz?
00:13:57:Czemu nie wsadzisz sobie swoich dziewięciu palców tam gdzie słońce nie wieci?
00:14:00:Oh, kochana, to wcišż zostawi mi jeden, który może sie opalić.
00:14:07:Oh, masz nowy kciuk?
00:14:09:Właciwie dopiero się przyjmuje.
00:14:12:Ale ubiłem wietny interes, bioršc pod uwagę to, | że Pan Raines już nie będzie go używać.
00:14:18:Wzišłe sobie kciuk Raines'a?
00:14:21:u mnie się nie marnuje.
00:14:23:Nie martw się o tatę.|Pojawi się, jak zawsze.
00:14:29:- Drogie panie.|-Po prostu nie mogę ufać człowiekowi z kradzionym kciukiem.
00:14:33:Sprawd rejestr telef...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin