vanishing point 1971.txt

(35 KB) Pobierz
{6731}{6832} Ciekawe co si� dzieje.| Wiadomo�ci CBS. Musz� by� wa�ne.
{7321}{7371} Jednostka 2473, do helikoptera.
{7390}{7482}- Helicopter, odbi�r.|- Zlokalizowa�e� podejrzanego?
{7484}{7544} Podejrzany pod obserwacj�.
{11450}{11521} Helikopter do 2473. 
{11523}{11588} Podejrzany zatrzymany. Nie mo�e uciec.
{11600}{11659} W porz�dku. W porz�dku , utrzymuj nadz�r.
{14589}{14689} Kowalski!|  Klucze.
{14691}{14741} Jeste�cie obydwoje mile widziani.
{14757}{14872}- Po co jedziesz do Frisco?|- Nie wracasz dzisiaj wieczorem?
{14874}{14950} Kiedy� si� zabijesz | wiesz o tym?
{14952}{15002}- Wiesz?|- Tak, tak.
{15050}{15118} Pos�uchaj, dlaczego nie zostaniesz |  do poniedzia�ku co?
{15120}{15236}- To mo�esz teraz i�� do domu?|- Oh, tak. Pewnie, pewnie. Tu� przed p�noc�.
{15319}{15456} Hej. Wiesz co? Kiedy | zegar wybije 12, m�j samoch�d zamieni si� w dyni�.
{15458}{15552}- Hey, Sandy. Wiesz, �e jeste� urodzonym aktorem?|- Tak. Wiem, wiem.
{15554}{15658} Tak m�wi mi �ona, kiedy ja jej m�wi� | B�d� na ciebie czeka� ca�� noc.
{15660}{15747} Hey, powa�nie.| Dlaczego nie zostaniesz?
{15749}{15822}- Nie.|- Przespa�by� si� co?
{15824}{15911} Pos�uchaj Sandy musz� dzisiaj wyjecha� | Dobra, kt�ry samoch�d?
{15913}{15963} Kt�ry...?
{16733}{16821}# I can't believe it,|could it be I've gone astray?
{16879}{16987}# Oh, Lord, won't you help me|to find myself a place to pray?
{17073}{17123} Hej, K. 
{17155}{17317} Co si� dzieje?| Co si� dzieje? Czego potrzebujesz?
{17319}{17401}- Amfy.|- Czemu nie? Trzymaj. Jak leci?
{17403}{17468}- Dobrze. A co u ciebie?|- Jest dobrze. Powiedz kiedy.
{17470}{17540}- Oh, och, och. To jest dobre.|- Mm - hm.
{17542}{17629}- Hej, trzymaj. Przynios� ci jak�� wod�.|- Nie, jest OK. Niewa�ne.
{17631}{17676}- Jeste� pewien?|- Tak, Podziel� to.
{17678}{17747}- Poczekaj chwil�.|- Uh - uh. Musz� rusza�.
{17749}{17830} Musz� rusza�,| musz� na tras�.G�wno prawda.
{17832}{17923} Co s�dzisz o tych dw�ch laskach | mo�e ci� troch� zwolni�, co?
{18035}{18108}- Tak, s� pi�kne.|- Wi�c wysiadaj i do��cz.
{18110}{18179} Bez obrazy, ale musz� | by� we Frisco jutro o trzeciej.
{18181}{18246}- Nabierasz mnie.|- Chcia�bym, �eby tak by�o.
{18248}{18312} Sam si� oszukujesz.| Nie uda ci si�.
{18314}{18376}- Za�o�ysz si�?|- To b�dzie ostra jazda.
{18378}{18449}- Tak, jazda ponad 160. |- Ooo! Ale mimo to...
{18451}{18512} Za�o�� si� z tob�.
{18514}{18597} B�d� we Frisco,| i zadzwoni� do ciebie jutro o trzeciej.
{18599}{18672} A je�li nie,| to p�ac� podw�jnie nast�pnym razem.
{18674}{18737}- Stoi?|- Stoi.
{19051}{19103} Powodzenia stary!
{20889}{21012} To jest zgodne z podobnymi studiami | prowadzonymi w innych cz�ciach kraju.
{21014}{21100} Z drugiej strony,|  inne cechy, takie jak p�odno��,
{21102}{21174} wsp�czynnik �ycia ciel�cia, dziedziczenie cech byka,
{21216}{21325} skrzy�owanie si�y, mo�e by� | wa�nym czynnikiem w tych cechach.
{21327}{21463} Skrzy�owanie genetycznie niepodobnych | produkuje heter�.
{21465}{21533} To tylko kilka informacji, kt�re poka�� co mo�e si� wydarzy�
{21535}{21650} w trakcie mieszania gatunk�w,| z raportu gospodarstwa.
{21736}{21833} Dziesi�� sekund, Super.
{22083}{22118} Zaczynaj.
{22138}{22205} Ah! Dzie� dobry , wszystkim!
{22207}{22285} Tu wasz oddany, Super, Super Soul!
{22287}{22395} Bezpo�rednio i na �ywo, ranne ptaszki.| Bez sieci!
{22397}{22518} Nadaje  z KOW, literowane K - O - W,
{22520}{22665} uh - huh, najha�a�liwsza, najbardziej odlotowa,| fantastyczna stacja radiowa w Far West!
{22667}{22798} A teraz rozweselmy si� tego poranka z | muz�,
{22800}{22850} z ma�� pomoc�  mojego przyjaciela!
{22852}{22928} Teraz bierz to przyjacielu! Hej, wal!
{22936}{22991} W porz�dku! Hubba, hubba!
{23040}{23093} Jeste�my w domu!
{23095}{23150} Przebyli�my dzisiaj d�ug� drog� kochanie!
{23158}{23256}# I just got a feelin' like my life was new
{23258}{23314}# And this is my first day
{23316}{23472}# She said she loved me, but she started|to show me in a personal kind of way
{23474}{23543}- # Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh|- # Oh, oh, yes
{23545}{23589}- # Ooh-ooh-ooh|- # Oh, now
{23591}{23668}- # The girl has got it together|- # Got it, got it together
{23670}{23726} Hej. Zatrzymaj si�.
{23742}{23810}- # The girl done got it together for me|- # Got it, got it together
{23812}{23866}# And that's how it's gonna stay
{23868}{23951}- # Let me say the girl has got it together|- # Got it, got it together
{23953}{24022}- # I said the girl got it together|- # Got it, got it together
{24024}{24100}- # I said the girl done got it together for me|- # Got it, got it together
{24102}{24161}# And that's how it's gonna stay
{24179}{24231}- # Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh|- # Oh, oh
{24233}{24284} No dalej zatrzymaj si�.
{24307}{24364} Zatrzymaj si�! Ty sukinsynu.
{24368}{24430}- # Whoa, whoa now|- # Ooh-ooh-ooh
{24432}{24606}# Ooh-ooh-ooh
{24609}{24708}# She turned me inside out|with a kind of love
{24710}{24757}# You just can't hardly find
{24759}{24885}# She's got the kind of lovin' that could keep...
{25359}{25457} Jest ��ta flaga. W tym wy�cigu | wszyscy je�d�cy b�d� utrzymywali swoj� pozycj�.
{25459}{25581} Kowalski te� jest i rusza,| odpala i jest z powrotem w wy�cigu.
{25609}{25674}- W porz�dku?|- OK! Dosta� go! Dosta�!
{25709}{25813}- # Yeah, the girl got it together|- # She got it, got it together
{25815}{25954} Teraz, wbijamy do pierwszej dziesi�tki, i |oto pierwszy naprawd� mega hit lat 70,
{25956}{26117} numer, kt�ry | przeskoczy� 29!,29 miejsc w tym tygodniu!
{26119}{26215} Uh - huh! Nie ma ca�kowiecie | �adnych w�tpliwo�ci , jakkolwiek oni m�wi�,
{26217}{26291} �e to b�dzie numer jeden w nast�pnym tygodniu!
{26293}{26342} Numer jeden, skarbie!
{26344}{26476} Kawa�ek zatytu�owany "Where Do You | Go From Here, Baby?" napisany prze Brian Obine'a!
{26478}{26553} Dawaj, Brian, skarbie. W porz�dku , jedziemy!
{26563}{26645}- # Christopher came in the name of Spain|- Yeah!
{26650}{26693}- # In 1492|- Sock it to me!
{26695}{26738} M�w do mnie!
{26740}{26893}# He said "l think the world is round|and I believe I can prove it's true"
{26934}{27011}# The waters raged and his ships waylaid
{27013}{27081}# But onward Christopher came
{27103}{27181}# His desperate dreams finally climbed ashore
{27183}{27257}# And the world's never been the same
{27278}{27373}- # Hooray for the men of vision|- # Hooray now
{27375}{27458}- # Who are never satisfied|- # Ooh-ooh-ooh
{27460}{27546}# Who believe the way to move forward
{27548}{27637}- # Is to give it a better try|- # Give it a try
{27639}{27724}- # Hooray for the men of vision|- # Hooray now
{27726}{27817}- # May they never disappear|- # Ooh-ooh-ooh
{27819}{27914}# Who live just to ask the question
{27916}{28000}- # Where do we go|- # Where
{28002}{28088}- # Where do we go from here?|- # Where?
{28100}{28190}# Where do we go now?|Where do we go now?
{28192}{28242}# Where do we go from here?
{28418}{28498}# Takin ' a look through the history book
{28500}{28568}# It's amazing how far we 've come
{28594}{28689}# Now some folks say there's no more to learn
{28691}{28745}# Others say we just keep goin '
{28766}{28855}# We 've explored the world from inside out
{29135}{29224}- # Hooray for the men of vision|- # Hooray now
{29226}{29314}- # Who are never, never satisfied|- # Ooh-ooh-ooh
{29316}{29402}# Who believe the way to move forward
{29404}{29497}- # Is to give it a better try|- # Give it a try, now
{29499}{29590}- # Hooray for the men of vision|- # Hooray now
{29592}{29684}- # May they never disappear|- # Ooh-ooh-ooh
{29686}{29754}# They live just to ask the question
{29772}{29860}- # Where do we go|- # Where
{29862}{29912}- # Where do we go from here?|- # Where?
{29914}{30003}# Where do we go now?|Where do we go now?
{30005}{30055}# Where do we go from here?
{30131}{30241}- 123, podaj pozycj�|- Jeste�my na 53. 
{30260}{30346}- Ten - four. Jak daleko jeste�cie?|- Jakie� pi�� mil od Thompson.
{30348}{30435}- Mo�esz mi da� opis wozu?|- 1970 bia�y Challenger.
{30437}{30515} Rejestracja Colorado OA 5599. 
{30517}{30579}- Ten - four. Czy kto� zosta� ranny?|- �adnych rannych.
{30591}{30652}- Ten - four. Wracaj do bazy.|- OK.
{30678}{30774} Jeste�my w drodze, ale zrobiliby�cie najlepiej | gdyby�cie wys�ali ci�ar�wk� dla tego motocykla.
{31204}{31255} Supe. Zbierz ich.
{31257}{31313}"Uwaga wszystkie patrole na autostradzie".
{31315}{31405}"Podejrzany pojazd,| 1970 Challenger Dodge, bia�ego koloru."
{36803}{36880} W�z numer 71 w�a�nie zderzy� si� z wozem  63. 
{36891}{36971} Karambol. Osiem samochod�w... dziewi�� samochod�w!
{37044}{37107} Oh, m�j Bo�e, to numer trzy, Kowalski!
{37124}{37207} Popatrzcie na niego, dachuje.
{37916}{37980} �cigajmy si�.
{38015}{38065} A masz jaja?
{38884}{38935} Ty draniu.
{44455}{44548}- W�z 24 do centrali.|- Zg�aszam si�, w�z 24. 
{44550}{44653} Zgubili�my go na granicy z Nevad�.| Niech Nevada si� nim zajmie. Ten facet to wariat.
{44655}{44730} Ten - Four| Przeka� to Nevada Highway Patrol.
{45612}{45663} Przyj��em, w porz�dku.
{45665}{45801} Numery rejestracyjne OA 5599  Colorado.
{45839}{45905} Co on zrobi�?
{45964}{46028} Hej, Supe. Mam ich na antenie.
{46228}{46353} Ch�opaki nie mo�emy mu nic zarzuci� | poza 
{46355}{46470} niebezpieczn� jazd� i odmow� zatrzymania si� -| oba s� wykroczeniami.
{46544}{46599} Tak.
{46601}{46654} Ju� mi to m�wi�e�.
{46656}{46728} Czy ten z Jaguara | z�o�y� formaln� skarg�?
{46730}{46826}- Nie.|- No widzisz. To nie jest nawet ci�kie przest�pstwo.
{46828}{46903}- I co zamierzasz z tym zrobi�?|- Nawet nas nie wkurzy�.
{46905}{46979} Teraz b�dzie tym | kt�ry teraz b�dzie si� musia� zacz�� martwi�.
{46981}{47063}- Powodzenia.|- Tak. Nie martw si�. Z�apiemy go.
{47862}{47918} W czym mog� Panu pom�c?
{48007}{48057} W czym mog� pom�c?
{48086}{48155}- Nape�nij.|- Dzi�ki.
{48699}{48774} Daj spok�j. Wyluzuj.| Nic ci nie zrobi�.
{48803}{48853} No dalej.
{48865}...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin