Catch Me If You Can [2002].txt

(80 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1700}{1772}ZŁAP MNIE JELI POTRAFISZ
{4460}{4516}INSPIROWANE PRAWDZIWĽ HISTORIĽ
{4520}{4583}Dziękuję bardzo.|Witamy w teleturnieju "Powiedz prawdę".
{4587}{4694}Nasz pierwszy goć, zrobił karierę|w najbardziej odrażajšcy sposób...
{4698}{4746}Sporód wszystkich goci tego teleturnieju.
{4750}{4797}Wiecie chyba o kogo chodzi.
{4801}{4852}Numerze 1.|Jak masz na imię.
{4856}{4905}Nazywam się Frank Williams Abagnale.
{4909}{4996}Numerze 2.|Nazywam się Frank William Abagnale.
{5000}{5075}Numerze 3.|Nazywam się Frank William Abagnale.
{5079}{5140}Od 1964 do 1967...
{5144}{5243}Odnosiłem sukcesy w liniach lotniczych|PAN-AM jako pilot.
{5247}{5315}I przeleciałem 2 miliony mil w powietrzu.
{5319}{5437}Następnie byłem ordynatorem|pediatrii w szpitalu w Georgii...
{5441}{5521}I asystentem prokuratora generalnego w Louisianie.
{5525}{5672}Gdy zostałem złapany uznano mnie za najmłodszego|i najbardziej bezczelnego oszusta w historii USA.
{5676}{5749}Spieniężyłem fałszywe czeki o wartoci|niemal 4 milionów dolarów...
{5753}{5828}W 26 krajach poza granicami USA|i we wszystkich 50 stanach...
{5832}{5912}I dokonałem tego przed ukończeniem 19 lat.
{5916}{6036}Mam na imię Frank William Abignale.
{6105}{6209}Po raz pierwszy będzie musiał powiedzieć prawdę,|a zaczniemy pytania od Kitty.
{6213}{6329}Dziękuję, numerze 1, dlaczego majšc tak wielki talent,|bo bez wštpienia jeste bardzo bystrym osobnikiem,
{6333}{6420}Nie zdecydowałe się na jakš legalnš pracę?
{6424}{6463}Można powiedzieć, że było to dla|mnie być albo nie być.
{6467}{6583}Kiedy byłem młody potrzebowałem pieniędzy,|a w ten włanie sposób mogłem je zdobyć najszybciej.
{6587}{6631}Rozumiem.|Numerze 2...
{6635}{6755}Znalazłam w tym wszystkim co fascynujšcego.|Kim był ten, któremu udało się cię złapać?
{6762}{6882}Miał na imię Carl Hanratty.
{6894}{6978}Hanratty.|Carl Hanratty.
{7000}{7072}Jestem Carl Henratty.
{7124}{7243}FBI, Stany Zjednoczone Ameryki.
{7247}{7367}Mam rozkazy aby móc się spotkać|z amerykańskim więniem Abagnale.
{8019}{8082}Usišdzie pan tu.
{8086}{8152}Nie będzie otwierał pan drzwi.
{8156}{8276}Nie będzie pan wsadzał niczego przez to okienko.
{8570}{8606}Jezu.
{9081}{9168}Prawie sam się zaziębiłem.
{9172}{9303}Frank...|Przeczytam ci artykuł o ekstradycji według|postanowień o prawach człowieka.
{9307}{9432}Artykuł 1...|Ekstradycja obejmuje skazanych,|którzy złamali prawo...
{9436}{9523}Dopiero po roku czasu i wtedy można ich|przewieć do ojczystego kraju...
{9527}{9563}Pomóż mi.
{9585}{9657}Frank!|Przestań.
{9666}{9702}Pomóż mi.
{9719}{9839}Nie robisz ze mnie głupka, prawda?
{9844}{9936}Zostało jeszcze 60 stron.|Teraz Artykuł 2.
{9940}{10060}Jeżeli wniosek mówi o karaniu|kogo za złamanie prawa...
{10122}{10158}Frank!
{10292}{10387}Wpucie mnie tam!|Potrzebuję lekarza.|Tak.
{10391}{10511}Doktora! Natychmiast!|Już cię zabieramy do doktora, Frank.
{10549}{10710}Powoli.|Frank, jeli mnie słyszysz to się nie martw.|Zabiorę cię do domu jutro rano.
{10820}{10883}Co pan robi?|Myję ręce.
{10887}{10952}Ten mężczyzna musi być jutro w samolocie|do Ameryki. Musi widzieć się z lekarzem.
{10956}{11015}Doktor przybędzie jutro.
{11019}{11089}Pracowałem zbyt ciężko i zbyt długo|żeby teraz zostało mi to odebrane.
{11093}{11213}Jeli on umrze, będzie pan za to odpowiedzialny.
{11321}{11357}Za nim.
{11470}{11506}O Frank!
{12151}{12271}Uciszyć się.|Uspokoić się.
{12520}{12631}Dobra Carl.|Jedmy do domu.
{12635}{12755}To stowarzyszenie posiada historię|sięgajšcš 1919 roku.
{12762}{12882}Przez te wszystkie lata, skupiało ono|znakomitych gentlemanów,
{12892}{12962}Którzy powięcili dla niego swoje życie.
{12966}{13065}To honor, do 57 nazwisk...
{13069}{13189}Wyrytych na cianie,|możemy dzi dołšczyć 58.
{13196}{13288}Więc proszę wstać.|Chcę przedstawić mojego|dobrego przyjaciela...
{13292}{13401}Człowieka, który nie pozwala nam|odłożyć naszych ołówków i piór.
{13405}{13477}Frank William Abagnale.
{13681}{13753}SZEĆ LAT WCZENIEJ
{13932}{13996}Staję tu zaszczycony...
{14000}{14120}Obecnociš gubernatora Wagnera...
{14170}{14290}I prezydentem naszego klubu Jackiem Barnesem.
{14364}{14484}Większoć z tego zawdzięczam mojej|kochajšcej żonie Pauli...
{14522}{14642}I mojemu synowi, Frank'owi Jr.
{14762}{14882}Siedzš w pierwszym rzędzie.
{14930}{15031}2 małe myszy wpadły do wiadra|pełnego mietany.
{15035}{15144}Pierwsza od razu się poddała i utonęła.
{15148}{15184}Druga mysz...
{15208}{15286}Nie mogła się poddać.|Walczyła tak mocno,
{15290}{15410}Że ze mietany powstało masło|i wyczołgała się.
{15426}{15546}Panowie, od tej chwili jestem tš drugš myszš.
{15947}{16022}Tańczysz lepiej niż twój tata.|Słyszałe to tato.
{16026}{16108}To przydatne.|Dziewczynom się podoba.
{16112}{16206}Zatoczyłem czar mojego tańca kiedy się poznalimy.|Nie, kto to pamięta?
{16210}{16317}Ludzie w wiosce Francuskiej byli szczęliwi|mogšc widzieć amerykanów.
{16321}{16403}Zdecydowali się wystawić małe przyjęcie...
{16407}{16487}Więc, zebrali się...|Znamy tš historię tato.
{16491}{16600}W małym domu kultury, a pierwszš, która|wyszła była twoja mama.
{16604}{16657}A gdy zaczęła tańczyć...
{16661}{16758}Wiesz wtedy od miesięcy nie|widzielimy kobiety.
{16762}{16882}A tu nagle ten blond-anioł.|Blond seksbomba.
{16901}{16969}I mężczyzna ledwo wstrzymujšcy oddech.
{16973}{17084}Zaparło mu dech w piersiach, gdy|cię zobaczył, słyszała mamo?
{17088}{17185}Odwróciłem się do moich kumpli i powiedziałem...|Nie opuszczę Francji bez tej dziewczyny.
{17189}{17268}I dotrzymałem słowa.|Rzeczywicie.
{17335}{17405}Cholera.|Cholera, dywan!
{17409}{17461}Nie mogę uwierzyć, że to zrobiłam.|Nic się nie stało.
{17465}{17585}Franki, przynie ręcznik.|Dobrze.
{17666}{17738}Zatańcz ze mnš Paulo.
{17971}{18091}Kiedy z tobš tańczę zawsze|wpadam w tarapaty.
{18376}{18434}Frank, obud się.|No dalej, rusz się.
{18438}{18530}Wstawaj!|Frank, obud się.
{18534}{18607}Tato!|Nie musisz ić do szkoły dzi.|Rozumiem to.
{18611}{18696}A co? Pada nieg?|Masz czarny garnitur?
{18700}{18736}Znowu zaspałem.
{18748}{18854}Mamy ważne spotkanie w miecie.|Zjedz to, szybko.
{18858}{18916}Proszę paniš, proszę otworzyć.|Proszę paniš...
{18920}{18956}Co?|Kurcze.
{18992}{19084}Jeszcze nie otwarte.|Proszę otworzyć, to bardzo ważne.
{19088}{19173}Przykro mi, ale otwieramy za pół godziny.|Jak ma pani na imię?
{19177}{19223}Darcy.|Darcy, bardzo ładne imię.
{19227}{19319}Potrzebuję garnitur dla mojego syna Franka.
{19323}{19475}Czarny garnitur.|Niestety przytrafiła się mierć|w naszej rodzinie.
{19479}{19559}Jest pogrzeb dzi po południu.|Wojskowy.
{19563}{19640}Samoloty latajšce nad głowami,|21 strzelb wystrzeli.
{19644}{19700}Frank potrzebuje wypożyczyć|garnitur na kilka godzin.
{19704}{19768}Przykro mi, nie wypożyczamy garniturów|i do tego mamy zamknięte.
{19772}{19856}Darcy! Darcy, proszę.|Wróć.
{19860}{19932}Darcy, czy to nie twoje?
{20054}{20126}Znalazłem to na parkingu.
{20174}{20294}Musiał ci się rozpišć z szyi.
{20304}{20376}Nie uderz w hydrant.
{20457}{20577}A teraz, wysišd, obejd samochód|i otwórz mi drzwi.
{20793}{20945}Dobra. Co dalej.|Dobra... Kiedy wejdę do rodka, ty|wsišdziesz z powrotem i zaczekasz.
{20949}{21053}Jeżeli nawet gliny wlepiš ci mandat,|nie ruszaj się stšd. Zrozumiałe?
{21057}{21163}Tato, po co to wszystko?|Wiesz dlaczego "Jankesi" cišgle wygrywajš?
{21167}{21290}Ponieważ majš Micky'ego? Nie.|Dlatego, że inne drużyny nie mogš przestać|gapić się te ich pionowe pasy.
{21294}{21386}Patrz na to.|Dyrektor, banku Chase Manhattan...
{21390}{21506}Idzie otworzyć drzwi twojemu ojcu.
{21510}{21564}Panie Abagnale...
{21568}{21674}Zazwyczaj nie pożyczamy pieniędzy ludziom|którzy zalegajš z podatkami.
{21678}{21798}To wielkie nieporozumienie. Wpisałem złe liczby|w moich księgach, każdemu może się przytrafić.
{21817}{21880}Proszę nie brać tego pod uwagę.
{21884}{21947}Przeciwko panu toczy się dochodzenie|w sprawie oszustwa podatkowego.
{21951}{22071}Mój sklep jest bardzo znany i poważany.|Kupujš u mnie ludzie z całego Nowego Jorku.
{22076}{22151}Nie jest pan klientem naszego banku.|Nie znamy pana.
{22155}{22223}Jestem pewny, że pański bank w New Roschelle|panu pomoże, przecież pana znajš.
{22227}{22329}Ten bank już nie istnieje|przez banki takie jak ten.
{22333}{22396}Wiem, popełniłem pomyłkę.|Zrobiłem le,
{22400}{22520}Ale ci ludzie chcš mojej krwi, chcš mojego|sklepu...|Straszš mnie więzieniem.
{22546}{22604}To jest Ameryka.|Nie jestem kryminalistš.
{22608}{22703}Jestem kawalerem Orderu Honoru.|Dożywotnim członkiem ekskluzywnego stowarzyszenia...
{22707}{22787}Wszystko, o co proszę,|to, aby pomógł mi pan ich zwyciężyć.
{22791}{22897}Tu nie chodzi o przegranš czy wygranš.|Tu chodzi o ryzyko?
{22901}{23002}Najbogatszy bank na wiecie się boi?
{23006}{23078}Gdzie jest to ryzyko?
{23184}{23230}Tato, jak mogłe mu pozwolić wzišć|nasz samochód tak po prostu?
{23234}{23338}Nic nie wzišł,|przepłacił ponad 500 dolarów.
{23342}{23462}Chod Frank.|Musimy zwrócić garnitur.
{23630}{23786}To miejsce jest w porzšdku.|Jest małe, ale będzie przy nim mniej pracy.|Mniej pracy dla ciebie.
{24359}{24431}Czeć Tato.|Czeć.
{24536}{24608}Gdzie mama?|Nie wiem.
{24647}{24748}Mówiła, że pójdzie rozejrzeć się za jakš robotš.
{24752}{24872}Kim chce zostać?|Sprzedawcš butów?
{24975}{25011}Co ty robisz?
{25047}{25113}Chcesz nalenika?|Na obiad?
{25117}{25237}W 16 urodziny mojego syna?|Nie będziemy jedli naleników.
{25285}{25374}Daj spokój.|Mylałe, że zapomniałem.
{25378}{25487}Nie...|Otwarłem ci konto czekowe.
{25491}{25590}Wpłaciłem 25 dolarów, więc|kup sobie co chcesz. Nie mów nic mamie.
{25594}{25666}Nie będę.|Dzięki tato.
{25707}{25825}W ty...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin