Kamichu! 04.txt

(66 KB) Pobierz
[Script Info]
; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz)
; http://www.aegisub.net

Title: Kamichu! - Episode 4: Earth's Crisis
Synch Point:
Script Updated By:
Update Details:
ScriptType: v4.00+
Collisions: Normal
PlayResX: 853
PlayResY: 480
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 35363
Last Style Storage: Default
Audio File: ?video
Video File: [Chuchuchuu].Kamichu!.04.h264.vorbis.mkv

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,30,30,0
Style: Sign,Arial Narrow,26,&H00DCFFFD,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,110,0,0,1,1.5,1,8,20,20,20,0
Style: OP,Steel City Comic,26,&H00FFD0D0,&H00C00000,&H00300000,&H00000000,-1,0,0,0,100,115,0,0,1,1.5,2,7,15,15,10,0
Style: ED,Folks-Bold,22,&H00D2D6A7,&H004530A0,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,115,0,0,1,1,1,7,10,10,8,0
Style: EDt,Arial,22,&H00A7D2D6,&H00A030A0,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,115,0,0,1,1,1,1,10,10,8,0
Style: Def,Lucida Calligraphy,28,&H00E5E5FF,&H00044044,&H00000030,&H00000000,-1,0,0,0,100,115,0,0,1,1.7,1,2,15,15,10,0
Style: Title,Times New Roman,30,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,110,0,0,1,0,3,2,30,30,30,0
Style: OPt,Segoe Script,26,&H00D0D0FF,&H00C00000,&H00000030,&H00000000,-1,0,0,0,100,115,0,0,1,1.5,2,3,15,15,10,0

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text

Dialogue: 0,0:01:31.17,0:01:36.17,Title,,0000,0000,0000,,{\fs26\pos(629,399)\shad2.5\fade(700,1000,0,0,0,0,0)}Odcinek 4    Kryzys Ziemi
Dialogue: 0,0:01:33.98,0:01:35.67,Def,,0000,0000,0000,,Przepraszam za zwłokę.
Dialogue: 0,0:01:37.18,0:01:39.15,Def,,0000,0000,0000,,Pewnie zaczyna się druga lekcja.
Dialogue: 0,0:01:39.49,0:01:40.35,Def,,0000,0000,0000,,Yurie-sama.
Dialogue: 0,0:01:41.68,0:01:45.72,Def,,0000,0000,0000,,Dlaczego ta kupa żelastwa lata?
Dialogue: 0,0:01:46.03,0:01:47.82,Def,,0000,0000,0000,,Nie zadawaj głupich pytań!
Dialogue: 0,0:01:48.26,0:01:52.86,Def,,0000,0000,0000,,To jest potwór Tonderera, który jest ukrywany przez rząd.
Dialogue: 0,0:01:52.86,0:01:54.33,Def,,0000,0000,0000,,Wiadomo, że potrafi latać.
Dialogue: 0,0:01:54.33,0:01:55.20,Def,,0000,0000,0000,,Rozumiem.
Dialogue: 0,0:01:55.80,0:01:58.20,Def,,0000,0000,0000,,Wszystko, co ma kształt musi się rozpaść.
Dialogue: 0,0:01:58.66,0:02:01.00,Def,,0000,0000,0000,,To znaczy, że to się w końcu rozpadnie.
Dialogue: 0,0:02:02.54,0:02:04.20,Def,,0000,0000,0000,,Dlaczego w ogóle to robię?
Dialogue: 0,0:02:05.11,0:02:07.58,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}Słodkie żelki jak z zachodu nazywają się "Ochikosshi"!
Dialogue: 0,0:02:07.58,0:02:10.07,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}Bardzo pyszne! Już w sprzedaży!
Dialogue: 0,0:02:11.35,0:02:13.35,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}Jest godzina 7:30!
Dialogue: 0,0:02:11.35,0:02:15.05,Def,,0000,0000,0000,,Tama wydaje się bardzo mądra odkąd wróciła do domu.
Dialogue: 0,0:02:13.35,0:02:15.05,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}Wczorajsze zebranie Japońskiego parlamentu zakończyło się po północy,
Dialogue: 0,0:02:15.05,0:02:17.22,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}ponieważ taki był plan opozycjonistów.
Dialogue: 0,0:02:15.05,0:02:18.79,Def,,0000,0000,0000,,Myślę, że ta podróż pomogła Tamie dorosnąć.
Dialogue: 0,0:02:17.22,0:02:22.26,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}Więc przeliczając zapłatę za plan poprawkowy zostanie ona przeniesiona na jutro.
Dialogue: 0,0:02:18.79,0:02:22.26,Def,,0000,0000,0000,,Tak jak mówiłem, koty muszą podróżować.
Dialogue: 0,0:02:22.26,0:02:26.03,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}W odpowiedzi na to, część rządząca skrytykowała opozycję.
Dialogue: 0,0:02:22.26,0:02:24.16,Def,,0000,0000,0000,,Oh, co masz przez to na myśli?
Dialogue: 0,0:02:24.16,0:02:26.03,Def,,0000,0000,0000,,Cóż, ja nic takiego nie mówiłem.
Dialogue: 0,0:02:26.77,0:02:29.07,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}Myślę, że ich zachowanie jest bardzo dziecinne.
Dialogue: 0,0:02:26.77,0:02:29.27,Def,,0000,0000,0000,,Hej! Co się dzieje z Tamą?
Dialogue: 0,0:02:29.07,0:02:31.10,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}Zostało wypowiedziane mnóstwo argumentów prowadzących donikąd.
Dialogue: 0,0:02:30.02,0:02:31.10,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(500,120)}Sposób działania sił obronnych.
Dialogue: 0,0:02:31.10,0:02:32.57,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}Musimy podjąć szybko tą decyzję.
Dialogue: 0,0:02:31.37,0:02:32.37,Def,,0000,0000,0000,,Co masz na myśli?
Dialogue: 0,0:02:34.07,0:02:38.03,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}Premier poszedł na kompromis jeśli chodzi o reprezentantów...
Dialogue: 0,0:02:36.21,0:02:37.38,Def,,0000,0000,0000,,Zachowuje się normalnie.
Dialogue: 0,0:02:38.03,0:02:39.91,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}innych partii, próbuje rozwiązać tą sprawę po cichu.
Dialogue: 0,0:02:38.03,0:02:39.91,Def,,0000,0000,0000,,Normalnie? Tak uważasz?!
Dialogue: 0,0:02:39.91,0:02:41.65,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}Ale ten plan nie wyjdzie mu na zdrowie.
Dialogue: 0,0:02:39.91,0:02:44.03,Def,,0000,0000,0000,,Shou-chan, powinieneś zjeść śniadanie w ciszy.
Dialogue: 0,0:02:41.65,0:02:44.03,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}Poparcie Rządu wynosi mniej niż 30%.
Dialogue: 0,0:02:44.03,0:02:48.49,Def,,0000,0000,0000,,Akane-san ma rację. Nie urośniesz, jeśli będziesz się źle zachowywał od samego rana.
Dialogue: 0,0:02:45.79,0:02:49.62,Def,,0000,0000,0000,,-{\i1}  Yurie-chan, nie powinienem się tak zachowywać?
Dialogue: 0,0:02:48.49,0:02:51.39,Def,,0000,0000,0000,,Nikt nie zwraca uwagi na to, co mówię!
Dialogue: 0,0:02:49.62,0:02:50.72,Def,,0000,0000,0000,,- {\i1}Nie martw się.
Dialogue: 0,0:02:50.72,0:02:53.13,Def,,0000,0000,0000,,- {\i1}Mama i tata są naiwni.
Dialogue: 0,0:02:53.13,0:02:55.69,Def,,0000,0000,0000,,{\i1}Jakoś przekonamy Shou-chana.
Dialogue: 0,0:02:56.46,0:02:58.43,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}Nie tylko opozycjoniści, ale i młodsi członkowie...
Dialogue: 0,0:02:56.46,0:02:59.97,Def,,0000,0000,0000,,{\i1}Nie mogę im powiedzieć, że mają pod dachem boga ubóstwa.
Dialogue: 0,0:02:58.43,0:02:59.97,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}rządu tłumaczą, że...
Dialogue: 0,0:02:59.97,0:03:01.87,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}Premier jest uparty w swoich poglądach.
Dialogue: 0,0:02:59.97,0:03:01.87,Def,,0000,0000,0000,,{\i1}Więc na razie się nie wychylaj.
Dialogue: 0,0:03:02.44,0:03:06.37,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}Plan poprawkowy powinien być zatwierdzony na dzisiejszym posiedzeniu.
Dialogue: 0,0:03:03.17,0:03:04.27,Def,,0000,0000,0000,,Yurie-chan.
Dialogue: 0,0:03:04.97,0:03:06.87,Def,,0000,0000,0000,,Nie powinnaś jeść i czytać jednocześnie.
Dialogue: 0,0:03:06.37,0:03:08.60,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}Choć z drugiej strony, partie rządowe mogą wstrzymać...
Dialogue: 0,0:03:06.87,0:03:08.60,Def,,0000,0000,0000,,To źle o tobie świadczy.
Dialogue: 0,0:03:08.60,0:03:11.04,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}wielkie spotkanie, żeby ponownie to rozpatrzeć.
Dialogue: 0,0:03:08.60,0:03:11.04,Def,,0000,0000,0000,,No ale dziś mam sprawdzian.
Dialogue: 0,0:03:14.71,0:03:16.32,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}Jednakże nie mają takiego poparcia jak się spodziewali...
Dialogue: 0,0:03:15.85,0:03:16.82,Def,,0000,0000,0000,,Coś się stało?
Dialogue: 0,0:03:16.32,0:03:19.40,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}ze strony ludzi, więc pewnie spróbują innej taktyki.
Dialogue: 0,0:03:16.82,0:03:18.25,Def,,0000,0000,0000,,Oh, to nic.
Dialogue: 0,0:03:18.95,0:03:20.19,Def,,0000,0000,0000,,Gdzie się wybierasz?
Dialogue: 0,0:03:20.19,0:03:22.16,Def,,0000,0000,0000,,Oh, ona jest naprawdę źle wychowana.
Dialogue: 0,0:03:29.40,0:03:30.25,Def,,0000,0000,0000,,Co to jest?
Dialogue: 0,0:03:34.63,0:03:36.31,Def,,0000,0000,0000,,Przepraszamy, że musiałaś czekać.
Dialogue: 0,0:03:36.31,0:03:39.15,Def,,0000,0000,0000,,Zostaliśmy wysłani ze Stowarzyszenia Bogów.
Dialogue: 0,0:03:39.15,0:03:42.09,Def,,0000,0000,0000,,Jesteśmy drużyną zbierającą i dostarczającą, "Szczęście"!
Dialogue: 0,0:03:42.68,0:03:45.14,Def,,0000,0000,0000,,Oh... Yashima-sama o was wspominał.
Dialogue: 0,0:03:45.65,0:03:49.47,Def,,0000,0000,0000,,Będziemy wszystkim zarządzać i wybierać, które prośby powinny być spełnione.
Dialogue: 0,0:03:49.85,0:03:53.61,Def,,0000,0000,0000,,W międzyczasie twoja boska moc będzie szybko wzrastać.
Dialogue: 0,0:03:54.42,0:03:56.39,Def,,0000,0000,0000,,Dziękuję za to.
Dialogue: 0,0:03:56.69,0:03:59.98,Def,,0000,0000,0000,,Będziemy pracować dla Yurie-sama z całych sił!
Dialogue: 0,0:04:00.26,0:04:02.66,Def,,0000,0000,0000,,Cóż, nie ważne ile życzeń dostarczymy...
Dialogue: 0,0:04:04.86,0:04:07.08,Def,,0000,0000,0000,,bo równie dużo będzie odrzuconych.
Dialogue: 0,0:04:09.97,0:04:13.80,Def,,0000,0000,0000,,Tak na początek przynieśliśmy dla ciebie specjalne życzenie.
Dialogue: 0,0:04:14.61,0:04:17.06,Def,,0000,0000,0000,,To jest życzenie? Od kogo?
Dialogue: 0,0:04:17.06,0:04:18.30,Def,,0000,0000,0000,,Yurie-sama.
Dialogue: 0,0:04:19.48,0:04:22.16,Def,,0000,0000,0000,,Umm, dzieje się coś poważnego.
Dialogue: 0,0:04:22.16,0:04:23.75,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}Tak więc powtarzam.
Dialogue: 0,0:04:24.18,0:04:27.65,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}Dziś, przed chwilą, rząd Japonii zauważył...
Dialogue: 0,0:04:27.65,0:04:29.66,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}inteligentną formę życia przybyłą z Marsa do naszego kraju.
Dialogue: 0,0:04:27.65,0:04:29.66,Def,,0000,0000,0000,,Czy to jakaś nowa sztuka?
Dialogue: 0,0:04:29.66,0:04:31.14,Def,,0000,0000,0000,,Pewnie tak jest.
Dialogue: 0,0:04:31.14,0:04:33.49,Sign,,0000,0000,0000,,{\i1}Cel ich wizyty nie jest do końca znany.
Dialogue: 0,0:04:31.14,0:04:36.10,Def,,0000,0000,0000,,Dawno temu, aktor, który się nazywał Orson Wells zrobił coś podobnego w radiu.
Dialogu...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin