WYKŁADY...,.doc

(28 KB) Pobierz

09.10.2011r

 

1.Turnover rose i the year to April by 11 per cent- obroty wzrosły od początku roku (w roku) do kwietnia o 1 procent.

2. these results give a misleading picture- wyniki te dają fałszywy obraz.

3. a „one-off” profits- jednorazowy zysk.

4. We’re currently predicting a slow down- jesteśmy obecnie, przewidując spowolnienie.

5. Analysts are forecasting an upturn- analitycy prognozują koniunktury.

6. We’re looking at a growth rate of between 1 and 3 per cent- patrzmy na tempo wzrostu od 1 do 3 procent.

7. As you can see from the graph- jak widać z wykresu.

8. As you can see from the graph, sales have increased considerably- jak widać z wykresu, sprzedaż znacznie wzrosła.

9. sales picked up in February- sprzedaż wzrosła w lutym.

10. reached a peak in August- osiągneła szczyt w sierpniu.

11. The closure of our Lufwa plant in January accounts for the sharp fall- zamknięcie naszego Lufa w styczniu stanowi gwałtowny spadek.

12. sales have continued to decline- sprzedaż nadal spada.

13.  If you compore the six-month period-jeśli porównać ten okres sześciu miesięcy.

14. there bas been very little change- nastąpiły niewielkie zmiany.

Zgłoś jeśli naruszono regulamin