Greys Anatomy S08E07 HDTV XviD-LOL.txt

(47 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{45}{113}{Y:i}Chirurdzy nie mogš być leniwi.
{117}{137}{Y:i}Ryzyko jest zbyt wielkie.
{141}{185}Ta wyglšda jak wyspy komórek trzustkowych.
{189}{233}Która?
{237}{314}Ta. Jest spuchnięta i produkuje insulinę.
{333}{353}Wyglšda jak chmura.
{357}{425}Wyglšda jak wyspy komórek trzustkowych. Albo jak bawół.
{429}{473}{Y:i}Kiedy przestaniemy na siebie naciskać,
{477}{497}{Y:i}staje się co strasznego,
{501}{545}{Y:i}co czego się nie spodziewalimy.
{548}{617}Nie mam wyobrani, Mer.
{620}{665}Teddy wycisnęła jš ze mnie.
{668}{688}Oh, nie musimy tam ić.
{692}{769}Musimy uwierzyć, że wszystko się ułoży.
{788}{808}Musimy wierzyć.
{812}{832}Tak.
{836}{913}Powiedziała, że ma dzi dla mnie co wyjštkowego.
{932}{952}Co chcesz?
{956}{976}Potrawkę z kapusty.
{980}{1048}Ma nadal OB? Musisz wynieć się z tych różowych zaroli.
{1052}{1120}Czemu? Bailey daje mi czarna kartę na każdej operacji.
{1124}{1144}Poza tym jest cicho.
{1148}{1192}Pracuję przy badaniach klinicznych.
{1196}{1240}Mylałam, że Bailey powiedziała ci,|że masz trzymać się z daleka od badań.
{1244}{1264}Wiem, ale nie mogłam nic na to poradzić,
{1268}{1336}bo czułam się tak blisko...
{1340}{1408}Hej!
{1412}{1432}Uroczy zgiełk.
{1436}{1456}Mylę, że to jest po prostu
{1460}{1504}unikanie mylenia o Zoli.
{1507}{1552}Wiesz co?
{1555}{1600}Nie. Ja... wkurzylimy Janet i teraz ma nas doć,
{1603}{1624}i właciwie ona nic nie wie,
{1627}{1671}więc musimy czekać kiedy sšd da nam
{1675}{1719}- datę rozprawy, a my...|- Wierzymy.
{1723}{1767}Wierzymy.
{1771}{1848}Karev, rzuć piłkę!
{1867}{1887}Dobrze, dobrze, dobrze, dobrze.
{1891}{1911}Aah! Daj spokój!
{1915}{1935}Robbins, nie bój się.
{1939}{2007}Czekaj. Ja... oh! Cóż, leciała w mojš głowę.
{2011}{2055}Niele. Niele.
{2059}{2103}Podoba ci się to?
{2107}{2127}Powiedziałam niele.
{2131}{2175}- Nie zwariuj.|- Uh-huh.
{2179}{2223}Sloan.
{2227}{2247}- Hej, Sloan.|- joł!
{2251}{2295}- Skupienie. Halo?|- Jasne.
{2299}{2319}Kto to jest?
{2323}{2367}Oh, Julia Canner albo Kinney.
{2371}{2415}Jest okulistkš z Seattle Presbiterian.
{2419}{2463}Mark... widuje się z niš.
{2466}{2511}Przez tydzień w każdš noc.
{2538}{2583}Dobrze, niezły rzut, Robbins. Tak to się robi.
{2586}{2630}Hej, Webber, dlaczego nie przyjdziesz tutaj
{2634}{2654}i nie pokażesz jak to się robi?
{2658}{2702}Uh, skończę rozdział.
{2706}{2750}Potrzebujš energii na grę.
{2754}{2798}Z mojego dowiadczenia potrzebujemy go.
{2850}{2894}Co jest?
{2898}{2918}Hej, Hunt.
{2922}{2942}Kiedy masz zamiar dać mi rzucać?
{2946}{2990}Jestem bardzo dobrym miotaczem.
{2994}{3014}Uh, kończymy.
{3018}{3062}Shepherd rzuca nie do pobicia, okej?
{3066}{3110}Teraz... mała Grey,
{3114}{3191}Dawaj!
{3210}{3230}Biegnij, Lexie!
{3234}{3278}Rzuć tš pałkę. Biegnij, biegnij!
{3282}{3326}Biegnij do trzeciego. Nie zatrzymuj się. Dobrze
{3330}{3374}Dajcie spokój. Żwawiej.
{3378}{3446}Yang, Grey, wy... mogłybycie chociaż wstać.
{3449}{3470}Czeć skarbie.
{3473}{3518}Dobrze pan wyglšda, szefie Hunt.
{3521}{3542}Dzień dobry, szefie MacDougall.
{3545}{3589}Zrób to, Brad.
{3593}{3637}Jestem zaskoczony widzšc cię tu, Hunt.
{3641}{3685}Ooh! Mielimy takš myl każdego poranka.
{3689}{3733}To wasze pierwsze ćwiczenia?
{3737}{3757}Uh, nie. Nie, nie. My już...
{3761}{3829}Oh. Mylałam, że tak.
{3833}{3877}Wielki podziw dla zespołu który,
{3881}{3925}po takiej tragedii poradził sobie i wszyscy sš razem.
{3929}{3949}Tak, mamy dużo dobrych zawodników...
{3953}{4030}Webber wypiera się, przykra sprawa,
{4049}{4093}badania nad Alzheimerem zostały zamknięte.
{4097}{4165}Nic dziwnego, że umiecili faceta z urazówki.
{4169}{4213}Musisz się czuć jaby próbował
{4217}{4285}zatrzymać krwotok.
{4289}{4309}Mamy pół godziny tu i tak,
{4313}{4381}a kiedy będziecie gotowi skopiemy wam jutro tyłki.
{4385}{4453}Oh, tylko pół godziny?
{4456}{4533}Tylko tyle potrzebujecie?
{4552}{4572}Hunt, muszę ić.
{4576}{4596}- Co?|- Lexie.
{4600}{4620}- Tak.|- Mamy konsultację.
{4624}{4644}- Dobrze.|- Nie. Nie, czekaj. My...
{4648}{4692}- Muszę ić sprawdzić moje chore dzieci.|-Możesz mnie podwieć?|- Posłuchajcie, nie...
{4696}{4716}Muszę zaktualizować tablice.|- Nie, nie.
{4720}{4740}- Czy to to?|- Nie, my nadal...
{4744}{4764}- Skończylimy?|- Poczekajcie...
{4768}{4836}- Szybciej.|- Wszyscy? Nie, nie.
{4840}{4908}- Wyglšda na to, że jestecie pół godziny do tyłu.|- Czekajcie.
{4912}{4932}W porzšdku, ludzie.
{4936}{4980}Dalej, zróbmy to.
{4984}{5052}W porzšdku.
{5080}{5148}Biorę trzeciš bazę.
{5152}{5172}Powiedziała "wietnie".
{5176}{5196}Czy to transplantacja?
{5200}{5244}A może transplantacja heterotropiczna?
{5248}{5268}Nie.
{5272}{5316}Ale powiedziała "wietnie". Czy to co dużego?
{5320}{5396}Pradowpodobnie zabierze ci to cały poranek.
{5439}{5508}Panie Felker, to jest doktor Yang.
{5511}{5579}Będzie prowadzić pańskš angioplastykę.
{5583}{5660}Miło paniš poznać.
{5727}{5747}Każdy pierwszoroczniak może to zrobić.
{5751}{5795}Mylałam, że będę pracować na sercu.
{5799}{5819}Będziesz pracować nad
{5823}{5891}obronš pana Felkera przed atakiem serca.
{5895}{5939}Chodziło mi o pracę nad sercem
{5943}{5963}na sali operacyjnej.
{5967}{5987}Hej.
{5991}{6068}Czy kto zamierza odepchać mi żyły?
{6231}{6251}Więc wytypowałam ciebie.
{6255}{6299}Pozycje na boisku, kolejnoć rozgrywania
{6303}{6347}Jeste dobrš asystentkš administracyjnš.
{6350}{6371}- Dziękuję, Szefie.|- To nie był komplement.
{6374}{6419}Mylę, że bycie szefem rezydentów cofnęło cię.
{6422}{6499}Chciałbym zobaczyć jak wychodzisz z tego marginesu.
{6518}{6538}Raz, dwa, trzy.
{6542}{6562}Okej, co mamy?
{6566}{6610}Carl Shatler, pracownik sanitarny, ok 30 lat.
{6614}{6634}Spadł z bagażnika mieciarki,
{6638}{6682}następnie został uderzony przez samochód|wyjeżdżajšcy z posesji.
{6686}{6754}Okej, narzšdy nie sš uszkodzone|ale ma wiele kontuzji,
{6758}{6802}uszkodzenie czaszki i, jak widzę,|obrażenia ręki.
{6806}{6850}Okej, Carl? Carl, nazywam się dr Hunt.
{6854}{6874}Czy wiesz, gdzie jeste?
{6878}{6898}Słyszysz mnie?
{6902}{6970}10 w skali Glasgow, odruchy równe |i reaguje.
{6974}{7042}Będę potrzebować przenonego rentgena|i USG.
{7046}{7066}Już idę.
{7070}{7114}Ta ręka jest zmiażdżona.
{7118}{7138}Straci trochę z niej.
{7142}{7186}O Boże, nie!
{7190}{7258}Uspokój się. Kepner, gdzie jest ultrasonograf?
{7262}{7306}Zrób nam trochę miejsca, Torres.
{7309}{7330}Okej, muszę tylko ustabilizować rękę,
{7333}{7378}- I wtedy będę...|- Powiedziałem, daj nam trochę miejsca.
{7381}{7402}Ręka nie jest teraz priorytetem.
{7405}{7450}W porzšdku. W razie czego, wezwij mnie.
{7525}{7569}Hej, Karev, musisz to podpisać.
{7573}{7593}Co to jest?
{7597}{7641}Wezwanie do okazania dokumentacji medycznej Zoli.
{7645}{7689}Przenoszš jej przypadek do Seattle Pres.
{7693}{7713}Czekaj. Dlaczego? Jestemy jej lekarzami.
{7717}{7737}Mamy tu konflikt interesów,
{7741}{7761}ponieważ jej potencjalni rodzice tu pracujš.
{7765}{7785}To dobrze.
{7789}{7833}Najpiew zabierajš jš od Shepherda i Grey,
{7837}{7881}a teraz chcš zabrać jš od jej lekarzy
{7885}{7894}Czekaj, czekaj, papiery.
{7895}{7905}Musisz podpisać...
{7909}{7986}Nie martw się, wszystko załatwione.
{8029}{8097}Spójrzmy. Pacjentka włanie przyleciała| z San Francisco.
{8101}{8145}Ma podwzgórza hamartoma.
{8149}{8169}Co wiesz?
{8173}{8217}Takie nowotwory wolno rosnš, |nie powodujš złoliwych zmian.
{8221}{8241}Znajdujš się w podwzgórzu.
{8245}{8289}Pani Bayer, czy mogę w czym pomóc?
{8292}{8337}Nie, najlepiej, kiedy po prostu jš trzymam.
{8340}{8361}W porzšdku, złociutka.
{8364}{8385}Jak często się to zdarza?
{8388}{8456}To czwarty raz dzisiaj.
{8508}{8528}Pogarsza się,
{8532}{8600}więc proszę, niech pan powie, że może jej pomóc.
{8604}{8624}To skomplikowane.
{8628}{8672}Guz Charissy jest ekscentryczny.
{8676}{8720}Po jednej stronie jest większy.
{8724}{8792}W protokole widać, że można zajšć się tš częciš
{8796}{8816}ale nigdy nie uda mi się z całociš.
{8820}{8864}Chirurg z San Francisco powiedział
{8868}{8912}że jeli usuniecie chociaż trochę,
{8916}{8960}symptomy nie będš już takie złe.
{8964}{9032}Na razie, dopóki nie odronie.
{9036}{9104}Chcemy cokolwiek, co chociaż na chwilę przyniesie ulgę.
{9108}{9176}Znam ryzyko i zrobiłam rozeznanie.
{9180}{9200}A pan...
{9204}{9280}odniósł pan sukces w 87%| swoich operacji w cišgu ostatnich paru lat.
{9323}{9400}Więc chcemy operacji, i chcemy, |żeby to pan jš wykonał.
{9467}{9487}Chcę spróbować czego innego.
{9491}{9535}Przepraszam?
{9539}{9583}Chciałbym dostać się do guza stšd,
{9587}{9607}powyżej niego.
{9611}{9655}Mylę, że potrzebuję lepszej wizualizacji
{9659}{9679}i uważam, że mogę się pozbyć wszystkiego.
{9683}{9751}Ale żaden z omiu poprzednich neurochirurgów
{9755}{9823}z którymi rozmawiałymy, |nawet tego nie zasugerował.
{9827}{9904}To dlatego, że tego typu rzecz| nie była wykonywana przedtem.
{9947}{9991}Więc, jakie jest ryzyko?
{9995}{10039}Będziemy przechodzić przez obie półkule,
{10043}{10087}więc istnieje ryzyko trwałych szkód,
{10091}{10135}utratš pamięci krótkotrwałej,
{10139}{10215}obsunięciem, a nawet mierciš.
{10234}{10255}Nie.
{10258}{10327}Nie mogę.
{10330}{10398}Rozumiem to. Naprawdę.
{10402}{10446}Wejcie podczołowe jest standardowš procedurš.
{10450}{10494}Mogłaby pani znaleć innego chirurga,
{10498}{10518}który jest wykwalifikowany do | wykonania tego zabiegu.
{10522}{10566}Czy mogę zobaczyć listę tych, z którymi| już pani rozmawiała?
{10570}{10638}Tak, ale...
{10642}{10662}Wolałabym, żeby to był pan.
{10666}{10710}Dr Samuelson jest fantastyczny.
{10714}{10782}Mylę, że ciężko będzie znaleć| kogo l...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin