[Script Info] ;-----------------------------------; ; Advanced Sub Station Alpha script ; ;-----------------------------------; ; ; ; This script has been created with ; ; MEDUSA - Subtitling Station ; ;-----------------------------------; Title: <untitled> Original Script: <unknown> Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 1024 PlayResY: 768 PlayDepth: 0 Timer: 100.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Normal,Tahoma,36,&H00FFE9E6,&H00000000,&H00000000,&H82000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,30,30,30,0 Style: Radio,Courier New,36,&H00C4FFD2,&H00000000,&H00000000,&H82000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,30,30,30,0 Style: Narrator,Tahoma,36,&H00C0C0FF,&H00000000,&H640000FF,&H82000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.6,1,8,30,30,30,0 Style: Bird,Courier New,36,&H00C4FCFF,&H00000000,&H00000000,&H82000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,30,30,30,0 Style: Flashback,Tahoma,36,&H00FFF2F0,&H00000000,&H78606060,&H82606060,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,30,30,30,0 Style: GSKaraoke - Romanji,Courier New,36,&H00FFD7CE,&H003E3E3E,&H003E3E3E,&H823E3E3E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,8,20,20,30,0 Style: GSEnglish Song Subs,Arial,36,&H00F7E4DB,&H00C00000,&H71C00000,&H82C00000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.4,2,2,20,20,30,0 Style: Internal Song,Monotype Corsiva,48,&H00C0BBFF,&H00000000,&H7800006C,&H82606060,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.4,1,8,30,30,30,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.75,0:00:13.55,Normal,,0000,0000,0000,,Namierzylismy boje prowadzaca. Dialogue: 0,0:00:13.55,0:00:16.02,Normal,,0000,0000,0000,,Zgodnie z instrukcjami mamy udac sie do doku Numer 4. Dialogue: 0,0:00:16.02,0:00:17.52,Normal,,0000,0000,0000,,Dopasowac wektor wejsciowy. Dialogue: 0,0:00:17.52,0:00:19.59,Normal,,0000,0000,0000,,Wykrycie boi potwierdzone! Dialogue: 0,0:00:19.59,0:00:23.03,Normal,,0000,0000,0000,,Korekcja kursu 0.3, punkt 16.2, delta. Dialogue: 0,0:00:23.33,0:00:25.96,Normal,,0000,0000,0000,,Obrót o 180 stopni.\NRozpoczynam procedure hamowania. Dialogue: 0,0:00:35.81,0:00:38.71,Normal,,0000,0000,0000,,Athrun Zala bedzie ci towarzyszyl na przesluchaniu? Dialogue: 0,0:00:39.28,0:00:41.68,Normal,,0000,0000,0000,,Tak. Byl tam kiedy to sie wydarzylo. Dialogue: 0,0:00:42.72,0:00:45.74,Normal,,0000,0000,0000,,Posiada równiez zdolnosc do spokojnego\Ni obiektywnego analizowania rzeczy. Dialogue: 0,0:00:46.35,0:00:50.19,Normal,,0000,0000,0000,,Rozumiem, ze Orb jest temu stanowczo przeciwny. Dialogue: 0,0:00:50.59,0:00:52.16,Normal,,0000,0000,0000,,Wazne jest... Dialogue: 0,0:00:52.16,0:00:56.06,Normal,,0000,0000,0000,,...co stanowi problem\Nz {\i1}naszej{\i0} perspektywy, Ades'ie. Dialogue: 0,0:00:56.90,0:00:57.89,Normal,,0000,0000,0000,,Tak. Dialogue: 0,0:00:58.20,0:01:00.39,Normal,,0000,0000,0000,,Pospiesz sie z naprawami i uzupelnieniem zapasów na Vesalius'ie. Dialogue: 0,0:01:01.64,0:01:04.80,Normal,,0000,0000,0000,,Choc mamy chwile by zlapac oddech\Nto nadal scigamy sie z czasem. Dialogue: 0,0:01:06.51,0:01:08.07,Normal,,0000,0000,0000,,Na to wyglada. Dialogue: 0,0:01:25.86,0:01:28.73,GSKaraoke - Romanji,,0000,0000,0000,,surechigai isogu tabi ni Dialogue: 0,0:01:29.05,0:01:32.15,GSKaraoke - Romanji,,0000,0000,0000,,butsukeai chigireau Dialogue: 0,0:01:32.22,0:01:37.98,GSKaraoke - Romanji,,0000,0000,0000,,tagai no hane no itami kanjiteiru Dialogue: 0,0:01:38.47,0:01:44.22,GSKaraoke - Romanji,,0000,0000,0000,,samishisa ni yogoreta ude de daita Dialogue: 0,0:01:44.73,0:01:50.83,GSKaraoke - Romanji,,0000,0000,0000,,sore igai no nanika wo shiranai kara Dialogue: 0,0:01:51.09,0:01:54.35,GSKaraoke - Romanji,,0000,0000,0000,,tsunagaru shunkan mezameru eien Dialogue: 0,0:01:54.42,0:01:57.53,GSKaraoke - Romanji,,0000,0000,0000,,machikogareru Dialogue: 0,0:01:57.66,0:02:00.51,GSKaraoke - Romanji,,0000,0000,0000,,hayasugiru toki no Dialogue: 0,0:02:00.58,0:02:03.65,GSKaraoke - Romanji,,0000,0000,0000,,matataki ni sarasarete Dialogue: 0,0:02:03.72,0:02:06.76,GSKaraoke - Romanji,,0000,0000,0000,,hitori dewa todokanai Dialogue: 0,0:02:06.83,0:02:13.39,GSKaraoke - Romanji,,0000,0000,0000,,negai nante kiesou na kotoba ja Dialogue: 0,0:02:13.47,0:02:16.40,GSKaraoke - Romanji,,0000,0000,0000,,karamiau netsu no Dialogue: 0,0:02:16.47,0:02:19.47,GSKaraoke - Romanji,,0000,0000,0000,,tsutaetai shinjitsu wo Dialogue: 0,0:02:19.54,0:02:22.66,GSKaraoke - Romanji,,0000,0000,0000,,darekara mamoreba ii? Dialogue: 0,0:02:22.77,0:02:29.11,GSKaraoke - Romanji,,0000,0000,0000,,Kimi ga itsuka hoshikatta omoi ga Dialogue: 0,0:02:30.65,0:02:34.38,GSKaraoke - Romanji,,0000,0000,0000,,soko ni aru nara Dialogue: 0,0:01:25.86,0:01:28.73,GSEnglish Song Subs,,0000,0000,0000,,Kiedy mijamy sie w pospiechu Dialogue: 0,0:01:29.05,0:01:32.15,GSEnglish Song Subs,,0000,0000,0000,,Zderzamy sie i krzywdzimy Dialogue: 0,0:01:32.22,0:01:37.98,GSEnglish Song Subs,,0000,0000,0000,,Czujemy ból w swoich skrzydlach Dialogue: 0,0:01:38.47,0:01:44.22,GSEnglish Song Subs,,0000,0000,0000,,Trzymalem cie w moich ramionach, pelnych samotnosci Dialogue: 0,0:01:44.73,0:01:50.83,GSEnglish Song Subs,,0000,0000,0000,,Bo nie zaznalem niczego wiecej Dialogue: 0,0:01:51.09,0:01:54.35,GSEnglish Song Subs,,0000,0000,0000,,Tesknie za chwila, w której sie polaczymy Dialogue: 0,0:01:54.42,0:01:57.53,GSEnglish Song Subs,,0000,0000,0000,,W obudzonej wiecznosci Dialogue: 0,0:01:57.66,0:02:00.51,GSEnglish Song Subs,,0000,0000,0000,,Bedac wystawionym na Dialogue: 0,0:02:00.58,0:02:03.65,GSEnglish Song Subs,,0000,0000,0000,,Chwile czasu, która szybko przemija Dialogue: 0,0:02:03.72,0:02:06.76,GSEnglish Song Subs,,0000,0000,0000,,Nie dosiegne jej sam Dialogue: 0,0:02:06.83,0:02:13.39,GSEnglish Song Subs,,0000,0000,0000,,Tak delikatnymi slowami jak "chciec" Dialogue: 0,0:02:13.47,0:02:16.40,GSEnglish Song Subs,,0000,0000,0000,,Prawda Dialogue: 0,0:02:16.47,0:02:19.47,GSEnglish Song Subs,,0000,0000,0000,,Wplatanej goraczki, która podzielic sie chce Dialogue: 0,0:02:19.54,0:02:22.66,GSEnglish Song Subs,,0000,0000,0000,,Przed kim tego bronie? Dialogue: 0,0:02:22.77,0:02:29.11,GSEnglish Song Subs,,0000,0000,0000,,Bo uczucia,\Nktóre zawsze chcialas bym mial Dialogue: 0,0:02:30.65,0:02:34.38,GSEnglish Song Subs,,0000,0000,0000,,Sa ciagle tam Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:28.73,Normal,,0000,0000,0000,,{\pos(820,470)\1c&H000000&\3c&H1221EC&}Subs by KRuSTy Dialogue: 0,0:02:43.34,0:02:47.54,Normal,,0000,0000,0000,,Potwierdzam ponownie. Brak wrogich okretów \Nw promieniu 5000 kilometrów. Dialogue: 0,0:02:48.38,0:02:49.97,Normal,,0000,0000,0000,,Wyglada na to, ze zgubili nas na dobre. Dialogue: 0,0:02:51.61,0:02:54.95,Normal,,0000,0000,0000,,Artemis sciagnelo na siebie cala ich uwage,\Ndlatego udalo nam sie uciec niezauwazenie. Dialogue: 0,0:02:55.92,0:02:58.08,Normal,,0000,0000,0000,,Powinnismy byc im za to wdzieczni. Dialogue: 0,0:02:58.65,0:03:00.64,Normal,,0000,0000,0000,,- Jednakze...\N- Tak wiem. Dialogue: 0,0:03:01.76,0:03:04.59,Normal,,0000,0000,0000,,Mamy szczescie, ze nie sciga\Nnas juz statek klasy Laurasia... Dialogue: 0,0:03:05.33,0:03:07.95,Normal,,0000,0000,0000,,...ale niestety zaden z naszych \Nproblemów nie zostal rozwiazany. Dialogue: 0,0:03:08.86,0:03:10.76,Normal,,0000,0000,0000,,Co? Musze? Dialogue: 0,0:03:11.53,0:03:14.99,Normal,,0000,0000,0000,,Nie moge cie zmusic. Dialogue: 0,0:03:15.74,0:03:18.36,Normal,,0000,0000,0000,,Ale nie uwazasz, ze powinnas go przeprosic? Dialogue: 0,0:03:19.07,0:03:23.41,Normal,,0000,0000,0000,,Nie zaprzeczysz, ze to przez to\Nco powiedzialas mial tyle klopotów. Dialogue: 0,0:03:23.88,0:03:25.90,Normal,,0000,0000,0000,,Ale! Wszystko co powiedzialam... Dialogue: 0,0:03:26.08,0:03:27.64,Normal,,0000,0000,0000,,Nam to nie przeszkadza... Dialogue: 0,0:03:28.25,0:03:33.41,Normal,,0000,0000,0000,,...ale w tej sytuacji, fakt, ze on jest Koordynatorem to delikatna sprawa. Dialogue: 0,0:03:34.59,0:03:37.09,Normal,,0000,0000,0000,,Tak czy inaczej mozesz przynajmniej powiedziec mu, ze ci przykro? Dialogue: 0,0:03:37.09,0:03:42.08,Normal,,0000,0000,0000,,W przeciwnym wypadku moze byc nieprzyjemnie kiedy sie spotkacie. Dialogue: 0,0:03:44.20,0:03:46.72,Normal,,0000,0000,0000,,Skoro nalegasz Sai, to go przeprosze. Dialogue: 0,0:03:47.77,0:03:51.03,Normal,,0000,0000,0000,,Ciekaw jestem co sie \Nteraz stanie z tym statkiem. Dialogue: 0,0:03:52.77,0:03:55.67,Normal,,0000,0000,0000,,Podczas pobytu na Artemis nie uzupelnilismy zapasów, co nie? Dialogue: 0,0:03:56.31,0:03:57.57,Normal,,0000,0000,0000,,Niestety. Dialogue: 0,0:03:57.91,0:03:59.94,Normal,,0000,0000,0000,,Zastanawiam sie czy ZAFT bedzie nadal nas scigal. Dialogue: 0,0:04:15.26,0:04:16.99,Normal,,0000,0000,0000,,Jezeli pan pozwoli to bedziemy panu towarzyszyc... Dialogue: 0,0:04:17.56,0:04:19.16,Normal,,0000,0000,0000,,...panie Przewodniczacy Rady Obrony Narodowej Zala. Dialogue: 0,0:04:19.83,0:04:21.60,Normal,,0000,0000,0000,,Formalnosci sa zbedne. Dialogue: 0,0:04:21.60,0:04:25.60,Normal,,0000,0000,0000,,Nigdy mnie nie widziales na tym promie.\NRozumiesz, Athrun? Dialogue: 0,0:04:26.44,0:04:30.27,Normal,,0000,0000,0000,,Tak, Ojcze. Dawno cie nie widzialem. Dialogue: 0,0:04:36.55,0:04:40.82,Normal,,0000,0000,0000,,Nie trzeba nic dodawac, zgadzam\Nsie z toba odnosnie tego co jest w r...
gh23hlj23hl2h123