[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [99][110]/Strata! [110][127]/Przejęcie... [129][167]COS prosiło, żebymy wspólnie powtórzyli|szczegóły twojej przykrywki. [171][188]To teraz zrobili z ciebie niańkę? [188][212]Wiesz, że nie musisz robić wszystkiego,|co ci każš. [234][252]COS prosiło, żebymy|powtórzyli szczegóły... [258][281]Dobrze, dobrze. [285][300]Nazywam się Jack Miller. [300][311]Z Newbury, w stanie Kansas. [315][330]Korpus piechoty morskiej, siły specjalne. [331][341]Napać na dowódcę, [341][368]ucieczka przed sšdem wojennym,|obecnie uznany za nieobecnego nieusprawiedliwionego. [368][377]Zadowolony? [377][390]Mam pytanie, Michael. [390][417]Dlaczego żołnierz miałby|napać na swojego dowódcę? [431][471]Wojna zmusza mężczyznę do robienia wielu rzeczy,|których nie umie wyjanić. [471][485]Podobnie jak kobiety. [485][497]/Nie słuchaj go, KITT. [497][516]/Może zna się na wojnie,|/ale to co myli, że wie [516][535]/o kobietach jest o wiele|/bardziej niebezpieczne. [535][562]/KITT, uruchom algorytm nowego|systemu transformacji. [562][586]- Upewnijmy się, że działa.|- Rozpoczynam podglšd algorytmu. [586][607]/To twoje wymšdrzanie się,|/zainteresowanie mechanikš... [619][636]/jest bardzo seksowne. [636][658]Nie powiniene przywdziać|tej swojej miny czy co? [660][676]/A kto mówi, że tego nie robię? [676][691]/Co robisz w ten weekend? [691][703]/Nic. [706][716]/To nie twoja sprawa. [716][726]/Nic. [728][743]/W urodziny? [752][771]Po prostu sied sama w domu|i oglšdaj telewizję. [771][796]Sama brzmi niele. [796][815]/Kiedy wrócę, wychodzimy|/i postawię ci drinka. [815][834]Będziemy więtować.|/Obiecuję. [844][855]/Brzmi jak randka marzeń. [855][867]/Będę odliczać godziny. [965][993]Zwolnij, sprinterze. [993][1010]Co ci się stało w twarz? [1010][1024]Grałem w koszykówkę [1024][1040]i oberwałem z łokcia. [1040][1050]Oberwałe z łokcia. [1050][1070]Wyglšda bardziej jak kilka razy|z łokcia i raz z kolana. [1070][1083]Nie jest tak le. [1083][1099]Naprawdę? [1099][1124]Wyglšdasz jak co,|co powinno zostać w Vegas. [1144][1158]Wdałem się w sprzeczkę|z pewnym idiotš [1158][1168]o cracki do Warcrafta. [1168][1178]I zebrałem cięgi, dobrze? [1178][1189]Tyle. [1189][1200]Teraz już wszystko wiesz? [1200][1218]wietnie. [1222][1238]Nazywa się Walt Cooperton. [1244][1266]Prowadzi organizację najemników. [1266][1292]/Brał udział w wielu paskudnych|/misjach w Iraku. [1292][1312]/Misjach, których nie pokazujš|/w wieczornych wiadomociach. [1312][1333]- Najemnicy.|/- Szeć miesięcy temu, [1333][1365]Departament Obrony rozwišzał umowę z nim|na wniosek Departamentu Stanu. [1365][1381]/Musiało to być doć przykre, [1381][1401]skoro nie ujawniono żadnych szczegółów. [1401][1428]/Teraz prowadzi obóz niedaleko Phoenix. [1428][1443]/Trenuje niezawodowš armię... [1443][1465]najzagorzalszych ekstremistów,|konstytucjonalistów, [1465][1480]/naprawdę przyjemnš zgraję. [1480][1497]/Prawnie nie możemy ich tknšć. [1497][1517]/Obóz ma prywatnego właciciela. [1517][1543]Twierdzi, że trenuje jedynie|kompanię na zagraniczne misje. [1543][1558]/Ale ty mu nie wierzysz. [1558][1574]/Spójrz na to. [1574][1595]/Nasza Deklaracja Niepodległoci [1595][1613]/stwierdza, że by chronić nasze prawa, [1613][1624]/rzšdy sš instytucjš [1624][1643]/wród ludzi. [1643][1670]/Czerpišc swojš prawowitš władzę ze zgody [1670][1689]/obywateli. [1689][1714]/Kiedy rzšd stanie się destruktywny, [1714][1738]/ludzie majš prawo go obalić. [1738][1754]/Ja twierdzę, że nawet więcej, [1754][1790]/to ich więty obowišzek. [1790][1803]Wyglšda na to,|że kto odnalazł pasję. [1803][1814]/To co więcej. [1814][1834]Dwa tygodnie temu|zakupił najnowoczeniejsze [1834][1850]urzšdzenia zdalnego odpalania. [1850][1871]/Mówimy o wojskowej jakoci, [1871][1894]/dla wielomegatonowej, balistycznej broni. [1894][1921]Facet zdecydowanie|ma problem z poglšdami. [1921][1947]/Musisz przeniknšć|/do grupy Coopertona [1947][1976]/i dowiedzieć się, co planuje|/zrobić z nowymi zabawkami. [1976][2004]I unieszkodliwić cały potencjał operacyjny. [2004][2021]To by było na tyle|w kwestii weekendu. [2021][2033]Jeszcze jedno, Michael. [2033][2051]Nie może być żadnej komunikacji [2051][2064]ze mnš lub COS. [2064][2082]Jeli będziesz miał nasłuch,|zostanie on wykryty. [2082][2097]Co jeszcze? [2097][2118]Może powinienem wykonać całš misję|z zawišzanymi oczyma [2118][2133]lub z jednš rękš|zwišzanš na plecach. [2133][2150]Wzmianka o robieniu|tego z jednš rękš [2150][2167]jest w aktach. [2176][2192]Chwila, to miał być żart? [2192][2212]Czy ty włanie zażartowałe, KITT? [2212][2230]Przygotuj się na transformację. [2282][2302]Transformacja ukończona. [2321][2355]{C:$aaccff}Tłumaczenie: Highlander [2355][2371]{C:$aaccff}Korekta techniczna: Pawlak [2371][2401]{C:$aaccff}KNIGHT RIDER - NIEUSTRASZONY [01x05]|Knight of the Hunter [2401][2430]{C:$aaccff}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::. [2762][2779]Mike daje sobie radę z całym wiatem, [2780][2804]a ja nie mogę sobie poradzić|nawet z jednym maniakiem gier. [2804][2819]Zatem zrób co z tym. [2819][2839]Podejmij działanie|i naucz się walczyć. [2839][2860]Niby kto mnie nauczy? [2871][2895]Ty? [2926][2942]Sala gimnastyczna, dzi wieczorem. [2942][2969]I nie zmuszaj mnie, bym cię szukała. [2978][3002]Zoe, bšd dla niego łagodna. [3020][3039]Łagodnoć to nie dla mnie. [3088][3110]Nazywa się Oren Moss. [3110][3136]Był zwišzany z grupš zbrojnš w Utah, [3136][3156]nim został porucznikiem Coopertona. [3156][3169]To idiota, z którym muszę pogadać. [3169][3179]Michael, [3179][3201]moje czujniki wskazujš,|że ci mężczyni sš uzbrojeni. [3201][3217]Nie byłoby mšdre|zbliżyć się do nich [3217][3234]bez możliwoci obrony. [3234][3249]Musisz wiedzieć o żołnierzach jedno, KITT: [3249][3268]to wypatrujšcy łupu drapieżnicy. [3282][3305]Możesz ich zwabić wszędzie,|jeli mylš, że jeste zdobyczš. [3419][3437]Człowieku, dobre sš. [3437][3453]Nie planowałe ich zjeć, co? [3477][3491]Stanie ci się krzywda, kowboju. [3492][3505]Nie jestem kowbojem. [3509][3530]Jestem żołnierzem piechoty morskiej. [3530][3541]Nazywam się Jack Miller. [3542][3558]Szukam Walta Coopertona. [3561][3577]Nie znam go. [3602][3615]Gdybym miał pozwolenie, [3615][3642]ja i moi koledzy zrobilibymy|z ciebie mokrš plamę. [3642][3656]Ale nie mam. [3656][3672]Jeli masz choć trochę oleju w głowie, [3672][3689]to wsadzisz swój głupi tyłek w ciężarówkę [3689][3704]i odjedziesz. [3808][3838]Cóż, KITT, załatwmy sobie Hummera. [3892][3918]Michael, słyszałem, jak Moss groził|zrobieniem z ciebie mokrej plamy. [3918][3947]Chociaż jest to fizycznie niemożliwe, [3947][3964]było to doć bezporednie. [3964][3981]Może rozsšdne byłoby inne podejcie. [3981][4005]Nie, to zabawna częć. [4005][4030]W tym miejscu zaczyna się polowanie. [4296][4307]Spokojnie, Mike. [4307][4333]/Ci kolesie znajš to odludzie na wylot. [4333][4352]Niech wszyscy się rozluniš.|Wiem co robię. [4674][4687]Jestemy otoczeni. [4688][4710]Mam zainicjować protokoły obronne? [4711][4728]Nie. [4728][4746]Majš mnie tam, gdzie chciałem. [4746][4759]Mike, co się, do diabła, dzieje? [4759][4778]Zerwij wszelkš łšcznoć. [4778][4791]/KITT, czekaj! Nie... [4823][4840]Wszedłem. [4944][4963]Jeste w niezłej formie. [4963][4981]Poza tym, że opuszczasz rękę|wyprowadzajšcš cios. [4981][5002]Kto ci niele dołoży,|jeli nie będziesz ostrożna. [5012][5024]Spróbujmy jeszcze raz. [5027][5048]Co tu robisz? [5049][5065]Wiesz... [5065][5087]Założę się, że swoim umiechem|rozwietlasz pokój. [5125][5143]/Wstawaj! [5143][5161]/Poziomy endorfiny i adrenaliny Michaela [5161][5176]/sš nadmiernie podwyższone. [5177][5205]/Wskazujšc na prawdopodobieństwo|/obrażeń wewnętrznych. [5208][5221]/Mam interweniować? [5222][5250]Mike został do tego wyszkolony. [5250][5277]Nie możemy narażać misji. [5318][5349]Prędzej czy póniej będziesz musiał|zaczerpnšć powietrza. [5349][5379]A kiedy to zrobisz,|twoje płuca napełniš się wodš [5379][5395]i utopisz się. [5408][5419]Dobrze, dobrze, będę mówił. [5419][5438]Proszę. [5457][5488]Jestem tutaj dlatego, że... [5517][5528]Zapomniałem. [5528][5554]Cholera... pogubiłem się. [5554][5568]Przysięgam. [5568][5581]Miałem to na końcu języka. [5594][5604]Pić mi się chce, [5604][5619]mogę dostać trochę wody? [5703][5726]W porzšdku, wystarczy. [5745][5759]Cóż. [5768][5783]Widzę, że poznałe mojš dziewczynę. [5812][5834]Tak, delikatny z niej kwiatuszek. [5856][5870]Pogadajmy. [5924][5947]/Masz Krzyż Marynarki, [5947][5972]Bršzowš Gwiazdę, [5972][5987]Purpurowe Serce, [5987][6001]trzy razy. [6001][6030]Nigdy nie obawiałem się|przyjšć jednej dla zespołu. [6046][6076]Brałe udział w operacji|"Trwała Wolnoć" w Mazari Sharif? [6076][6089]Tak, byłem w grupie desantowej, [6089][6098]która zdobyła obóz. [6098][6110]Jaki rodzaj wsparcia mielicie? [6110][6148]F/A -18 Hornet, bomby BLU-82,|samoloty AC-130. [6150][6165]Niele ich dla nas zdemolowali. [6165][6191]Musiałe połšczyć się z 337. [6195][6216]Sš w nim twarde sukinsyny. [6224][6243]Czytałem o tym. [6243][6271]Z pewnociš wiedziałbym,|gdybym był w Korei Południowej. [6271][6297]337. nigdy nie brała w tym udziału. [6299][6315]Proszę ze mnš|nie pogrywać. [6315][6332]Zatańczyłem na twoim przyjęciu powitalnym, [6332][6355]i nie narzekam,|ale jeli mnie tu nie chcesz, [6355][6370]to powiedz tylko słowo. [6401][6434]Ten kraj został utworzony na nieufnoci [6434][6452]do władzy. [6452][6466]Żyj wolny lub giń, [6467][6499]oto Ameryka. [6499][6548]Teraz jakie 230 lat póniej,|wymienilimy brytyjskich despotów [6549][6582]na nowy rodzaj tyranii. [6582][6616]Rzšd federalny|nie utrzyma się, [6616][6646]...
lawok_iel