9x03 - Cementing Relationships.txt

(24 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{72}{167}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{168}{242}{c:$8FBC8F}M*A*S*H
{276}{344}{c:$8FBC8F}jako kapitan|{c:$8FBC8F}Benjamin Franklin *Sokole Oko* Pierce
{348}{416}{c:$8FBC8F}jako kapitan|{c:$8FBC8F}B.J. Hunnicut
{420}{546}{c:$8FBC8F}jako pułkownik|{c:$8FBC8F}Sherman T. Potter
{1007}{1051}{c:$8FBC8F}jako major|{c:$8FBC8F}Margaret *Goršce Wargi* Houlihan
{1055}{1115}{c:$8FBC8F}jako major|{c:$8FBC8F}Charles Emerson Winchester III
{1115}{1159}{c:$8FBC8F}jako kapral|{c:$8FBC8F}Maxwell *Max* Q. Klinger
{1163}{1203}{c:$8FBC8F}jako ojciec|{c:$8FBC8F}Francis J. Mulcahy
{1203}{1243}{C:$996666}tłumaczenie: *
{1397}{1457}/- Jak twój brzuch, Cochran?|- Nie za dobrze, sir.
{1459}{1541}Nie dziwi mnie to, bioršc pod uwagę|iloć metalu, którš z ciebie wycišgnšłem.
{1543}{1596}Każdy kompas w Korei wskazywał|na twój pępek.
{1599}{1646}Cišgle goršczkuje, doktorze.
{1649}{1729}38,7 stopnia? Nieciekawie.
{1732}{1777}Niech no rzucę okiem.
{1780}{1839}Lubię podziwiać artyzm|moich dzieł.
{1873}{1940}Ha. Dzieło z okresu żółci.
{1942}{1990}OK, pobierz próbkę|i zostaw odsłonięte.
{1990}{2047}Podnieć kroplówkę do|150 jednostek na godzinę..
{2047}{2110}- ..i zacznij podawać penicylinę i streptomicynę.|- Tak, doktorze.
{2110}{2166}Masz drobnš infekcję, ale|nie ma się czym przejmować.
{2169}{2224}Dostaniesz zwolnienie|z wuefu na dwa tygodnie.
{2224}{2326}- Mogę.. hm.. Zechciałby..|- Hmm?
{2329}{2409}- Uh..|- No co?
{2411}{2490}Musimy zwołać zebranie|na temat tych infekcji.
{2493}{2533}- Kto tym razem?|- Cochran.
{2533}{2612}A byłem bardzo ostrożny.|Jego bandaż złożyłem w szpitalne rogi.
{2614}{2672}To przerażajšce. Nasza własna|wersja wojny zarazkowej.
{2674}{2748}Według mnie sprawdzilimy wszystko..|autoklaw, tuby do anestezji..
{2751}{2786}..maszyny odsysajšce..
{2789}{2858}Taak, a ja przed operacjš zawsze|szoruję co najmniej jednš rękę.
{2858}{2886}Wiem, że jest tu czysto.
{2888}{2948}Każdy, kto zbliża się|do pacjentów, jest czysty.
{2950}{3033}Jeli wyeliminujemy pooperacyjnš,|nieomylnie zostaje operacyjna.
{3035}{3086}Przyczyna infekcji musi|być na operacyjnej.
{3086}{3144}Musimy przestać wpuszczać|tam tych chorych ludzi.
{3146}{3230}Pierce, zachowaj żarty|na czas operacji.
{3232}{3288}Zabijš każdš bakterię|w pomieszczeniu.
{3338}{3434}Hej, De Simone, co jest? Powiniene być|szczęliwy. Noga goi się przepięknie.
{3437}{3502}- Tylko jedna rzecz by mnie uszczęliwiła.|- Co takiego?
{3505}{3620}Gdyby ten odłamek.. jak to się|mówi w Ameryce.. zabił mnie jak klamka.
{3622}{3729}- Nie wolno tak mówić.|- Przepraszam. Nie mówię płynnym ingliszem.
{3731}{3804}Miałam na myli, że masz|przecież po co żyć.
{3806}{3871}Niedługo wrócisz do Italii.
{3873}{3949}Ciepłe letnie noce przy|fontannie di Trevi w Rzymie.
{3952}{4072}Wieczór w gondoli w Wenecji.|Firenzi, Genoa, Milano, Napoli..
{4075}{4124}Znam nazwy miast.
{4186}{4273}Depresja jest częsta u ludzi|w twoim stanie. Przejdzie ci.
{4276}{4386}Z nogš będzie lepiej, ale to mi|roztrzaskało serce na tysišc kawałków.
{4389}{4455}- Co to?|- *Ten* list od dziewczyny.
{4457}{4573}- Oh, przykro mi.|- Moja Angela odeszła ode mnie.
{4575}{4669}Wyrzuciła mnie dla innego mężczyzny.|Takiego z mnóstwem lirów.
{4671}{4717}Moim zdaniem popełniła|wielki błšd.
{4719}{4793}Jestem z  De Simonów!
{4796}{4892}Moja Angela.. jak mogła|mi to zrobić?
{4894}{4945}Uwierz mi, spotkasz|kogo innego.
{4948}{5000}Jeste wysokim, silnym,|przystojnym mężczyznš.
{5003}{5130}Si, ale po co być Ferrari|jeli twój bak jest pusty?
{5174}{5270}Ignazio, musisz przestać|rozpamiętywać przeszłoć.
{5273}{5323}- Musisz zapomnieć o Angeli.|- Taak.
{5325}{5385}Każda kobieta byłaby wniebowzięta,|gdyby była z tobš.
{5429}{5476}Jak mówiła, że masz na imię?
{5479}{5582}- Margaret.|- Margarita.
{5586}{5677}Hej, Charles, zejd na dół,|żeby zarazki łatwiej cię dopadły.
{5679}{5756}Bo widzę aż stšd tę|ma w szczelinach.
{5759}{5821}To prawdziwe Shangri-la|dla wzrostu bakterii.
{5824}{5900}- Ich własne tylne siedzenie samochodu.|- Patrzcie na to.
{5900}{5977}Lekki powiew, a nim się zorientujesz,|rany się infekujš.
{5979}{6035}Wiesz, Charles, ta podłoga|jest do ciebie podobna.
{6037}{6106}Wypełniona kulturami i gatunkiem,|którego nikt nie może znieć.
{6110}{6147}Temperaturę masz|prawie w normie.
{6149}{6205}To znaczy, że zacznę znowu|dostawać normalne jedzenie?
{6205}{6301}Nie. Obawiam się, że będziesz musiał|jeć to, co wychodzi z mesy.
{6376}{6427}Ignazio, jak się czujesz?
{6429}{6477}Gdy cię widzę, molto bene.
{6479}{6538}Jak to włosko z twojej strony.
{6541}{6576}Zawsze będę ci wdzięczny.
{6579}{6636}Gdy nie byłem, jakby|to powiedzieć.. sobš samym..
{6639}{6728}- ..usiadła przy mnie samym.|- Cieszę się, że mogłam pomóc.
{6731}{6828}Mam dobre wieci. Pojutrze|wracasz do swojej jednostki.
{6830}{6908}Tego dnia będę miał pusty|pokój w pensjonacie mego życia..
{6911}{6970}..ten, w którym mieszkała Margarita.
{6973}{7051}- Ignazio.|- Gdybym tylko nie musiał wyjeżdżać.
{7053}{7152}- Oh, ale musisz.|- Moglibymy spędzać razem długie godziny.
{7155}{7205}Chodzić po wietle księżyca..
{7208}{7280}..urzšdzać pikniki na wsi,|wschody słońca na plaży.
{7282}{7346}- To jest Korea.|- Gdy masz amore..
{7349}{7408}..nie ma Korei.
{7411}{7519}Uważaj, Ignazio.|Tu sš ludzie.
{7521}{7608}Nie możesz się|tak zachowywać.
{7611}{7657}/Capisco.
{7793}{7900}De Simonowie sš wyjštkowo dyskretni.
{8365}{8411}Co u diabła?..
{8468}{8518}Ignazio.
{8665}{8739}Co.. De Simone,|co robisz?
{8741}{8787}- Margarita..|- Chod tutaj.
{8789}{8908}Ah, si, si, si, si.|Ah, Margarita, mi amore.
{8908}{8986}Nie jestem twojš mi amore,|a ty masz być na pooperacyjnej.
{8989}{9072}Jak mogę być tam,|wżdy me serce jest tutaj?
{9074}{9147}To serce jest poza|twoim zasięgiem, żołnierzu
{9149}{9230}Czego dla szału mnie|doprowadzasz tak?
{9233}{9325}Nie mogę cię całować jak sš ludzie,|to przyszedłem tu.
{9328}{9453}cišgasz mnie do swojego namiotu i mówisz,|że nie mogę cię całować bez ludzi.
{9456}{9527}Bawisz się ze mnš jak|kot ze zdechłym łosiem.
{9529}{9621}Nie, le zrozumiałe.|Nie zachęcałam cię.
{9623}{9688}De Simonowie nie potrzebujš zachęty.
{9691}{9779}Napełniła bak mojego Ferrari.
{9781}{9852}Nie, masz chwilę słaboci,|bo Angela cię zostawiła.
{9854}{9952}Oh, ona jest niczym.|Ona jest dziecko. Ale ty.. ty..
{9955}{10025}Ty jeste kobieta.|Moja bellissima.
{10027}{10105}Nie! Jako oficer armii|Stanów Zjednoczonych..
{10108}{10153}- Rozkazuję ci wracać do łóżka.|- Ah!
{10156}{10201}Nie, nie, do twojego łóżka!
{10204}{10331}Rozumiem. Robisz test, jak głęboka|jest moja miłoć, ona do ciebie, co?
{10333}{10394}Wyjd stšd.
{10397}{10447}Nie rozumiem, ale to dobrze.
{10449}{10550}De Simonowie nie muszš|rozumieć. Buona notte.
{10554}{10646}Dobrze. No to macie, ludziska.
{10649}{10697}Specjalnoć dnia,|gronkowiec pod szkłem.
{10700}{10745}Cochran obraca się|w złym towarzystwie.
{10748}{10831}Panowie, jak długo zarazki majš|podłogę, nasze usiłowania będš próżne.
{10833}{10881}Nie chciałbym brzmieć|negatywnie..
{10883}{10975}..ale jeli zrobimy nowš, takš samš podłogę,|to będzie nowy dom dla starych zarazków.
{10977}{11052}- Taak.|- Potrzebne nam co konkretniejszego.
{11055}{11152}Chłopcy, nie chciałbym wylewać|na wasz pomysł wiadra zimnej wody..
{11155}{11219}..ale ilekroć to zamawiam,|krelš mi to na czerwono.
{11221}{11317}Prosimy tylko korpus inżynierów,|żeby wylali cementowš podłogę.
{11320}{11396}Już tego próbowałem i wierz mi,|podłoga utwardzona nie jest.
{11399}{11471}- Nigdy im tuszu nie brakuje do pieczštki *NIE*.|- Jaki bezsens.
{11473}{11519}Co by pan powiedział,|gdybymy sami zadzwonili?
{11521}{11567}- Tym razem będzie na nas.|- Dobrze.
{11569}{11620}Macie carte blanche, żołnierze.
{11623}{11715}Nic by mnie bardziej nie|ucieszyło niż wasz sukces.
{11717}{11790}Ale według inżynierów|jestemy MASHem.
{11793}{11892}Nie dadzš nam niczego, czego nie można|złożyć czy wcisnšć do plecaka.
{11894}{11964}Nie dadzš nam zapomnieć,|że *M* oznacza *mobilny*.
{11966}{12078}Wiem, że *M* oznacza *mobilny*,|ale nie przenosilimy się od pół roku.
{12081}{12137}Bo się nam tu podoba.
{12139}{12232}Mamy w pobliżu sklepy,|autostradę i rannych.
{12234}{12355}Słuchaj, chwileczkę. Co jest|takiego trudnego w podłodze?
{12357}{12436}Wystarczy że przyjedziecie|i wsuniecie jš pod drzwi.
{12469}{12561}Nie, nie. Nie, tylko..
{12563}{12616}Halo?
{12619}{12688}- Kiedy będzie?|- Żeby był kto w domu, jak przyjdzie paczka.
{12690}{12780}Ponownie wojsko udowadnia teorię Darwina|o przetrwaniu najdurniejszych.
{12782}{12839}le to zaczynacie.
{12841}{12902}Musicie się nauczyć|myleć jak wojsko.
{12905}{12967}Jeli chcecie cukru,|mówcie: *podaj o sól*.
{12969}{13015}Chcemy betonu. O co mamy|prosić, o pióra?
{13017}{13121}Ciepło. Zademonstruję wam,|o wy, wyżsi stopniem.
{13306}{13383}Halo, kwatermistrz?|Jak tam dzieciaki i pani Master?
{13385}{13439}A mówiš, że to|my operujemy.
{13441}{13554}MASH 4077 z tej strony.|Mówi twój kumpel Klinger.
{13557}{13641}Trzygwiazdkowy przyjeżdża|w przyszłym tygodniu.
{13644}{13740}Wywiad donosi, że generał uwielbia|grilowanš wieprzowinę.
{13743}{13815}/Włanie. Mamy cegły do|zbudowania grilla..
{13817}{13914}..ale nie mamy cementu|na zaprawę..
{13916}{13978}..żeby zespolić cegły|na grill dla kucharza.
{13981}{14064}- Przekręt doskonały.|- To prawdziwy Siedzšcy Byk.
{14066}{14166}Wieki grill, z małym patio|wokół generalskiego fotela.
{14169}{14292}/Dziękuję, sierżancie.|/Jestecie chlubš swego munduru.
{14329}{14379}Wasz cement włanie pakujš.
{14381}{14456}Jeli co zostanie,|postawię ci pomnik.
{14458}{14520}Nie chcę umniejszać|twego braku szczeroci..
{14522}{14617}..ale gdy tu przyjadš i zobaczš,|...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin