Grimm [1x10] Organ Grinder.txt

(28 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[22][70]/"Poszukamy okruszków chleba...|/a one wskażš nam drogę do domu".
[228][251]Dawaj, Steven,|nie poddawaj się.
[267][279]Steven, musisz biec.
[281][293]- Nie mogę.|- Musisz!
[295][312]Zostaw mnie.
[320][354]Biegnij.
[472][486]Steven!
[1121][1141]- Na pewno nie chcesz latte?|- Czarna wystarczy.
[1157][1181]Skoro tak mówisz.
[1195][1229]Jeste jaki nieswój.|Chcesz o czym pogadać?
[1229][1275]Moja ciotka przed mierciš powiedziała,|żebym zerwał z Juliette.
[1277][1310]Nie powinnimy o tym gadać|wieczorem przy piwku?
[1311][1353]- Chcę jej powiedzieć.|- O czym?
[1354][1409]O tym, że widzę wilkory,|taranogry i zębowiedmy.
[1410][1451]Widzę do czego zmierzasz.|Do tego koniecznie potrzebujemy piwa.
[1454][1479]To się zaczyna robić|zbyt niebezpieczne dla Juliette.
[1480][1511]Ona nie ma pojęcia,|z czym się zmagam.
[1513][1565]Tamtej nocy, kiedy zaatakowano|mnie w domu... mogła zginšć.
[1566][1586]Zastanowiłe się,|jak chcesz to zrobić?
[1588][1609]Miałem nadzieję|na jakš radę.
[1614][1645]Nigdy nikomu nie wyjaniałe,|kim jeste?
[1648][1689]Mylisz o normalnym człowieku?|Nie ma na to dobrego sposobu.
[1690][1709]Albo ci uwierzš|i pomylš, że oszaleli,
[1710][1748]albo, co bardziej prawdopodobne,|nie uwierzš ci i pomylš, że oszalałe.
[1749][1768]Tak czy siak,|to duże obcišżenie dla zwišzku.
[1769][1813]Muszę jej co powiedzieć.|Nie mogę jej tak narażać.
[1815][1838]Może dlatego ciotka|powiedziała ci, co masz zrobić.
[1839][1885]Nie ma sposobu,|żeby mógł...
[1887][1923]- Wiesz, powilkorzyć dla niej?|- Spokojnie.
[1923][1945]Wiesz, że nawet|w sprzyjajšcych okolicznociach
[1947][1988]można nas zobaczyć,|jeli chcemy zostać zauważeni.
[1988][2018]Co, przy okazji, ujęte jest|w wielu twoich legendach.
[2018][2053]Robilibymy pewnie gorsze rzeczy,|gdyby nie tacy jak ty Grimmowie,
[2055][2077]którzy widzš nas,|kiedy nie chcemy być widziani.
[2078][2112]Mógłbym jš tu przyprowadzić,|a ty mógłby,
[2113][2148]- sam wiesz, tak troszeczkę...?|- Nie, nic z tych rzeczy.
[2149][2198]Większoć ludzi nie jest w stanie|pojšć takich rzeczy.
[2198][2239]Wierzš w wiele różnych rzeczy.|Na przykład w Boga.
[2242][2272]Anioły i demony, dinozaury|i teorię wielkiego wybuchu
[2273][2309]i względnoci, ale tylko dlatego,|że nigdy tego nie widzieli.
[2310][2352]Nie spoglšdali bezporednio|we wrzšcy rdzeń wszechwiata.
[2352][2393]Więc stawienie czoła|takiej rzeczywistoci
[2394][2412]wiele mózgów|obróci w papkę.
[2414][2472]- To co mam zrobić?|- Ja mam ci radzić? Bez jaj.
[2473][2504]Nie radzę sobie|nawet ze zwyczajnymi relacjami.
[2602][2632]Biały mężczyzna. Nastolatek.|Wyglšda, że co wydziobało mu oczy.
[2642][2663]- Jakie dokumenty?|- Nic prócz tego.
[2664][2690]- Miał to w kieszeni.|- Naszyjnik z muszelek.
[2692][2729]Nie widziałem takich od czasu|pierwszego miesišca miodowego na Waikiki.
[2730][2757]Chłopak wyglšda jak po 50 rundach|z Mike'iem Tysonem.
[2758][2782]Upadek ze skał|też mu się nie przysłużył.
[2783][2814]- Otarcia wyglšdajš na pomiertne.|- Prawdopodobnie zmarł przed upadkiem.
[2816][2851]Biały płyn w nozdrzach i okolicy ust|może sugerować utonięcie.
[2853][2877]Wyglšda strasznie blado,|nawet jak na nieboszczyka.
[2879][2898]Może to przez zimnš wodę.
[2929][2970]Albo przez to.
[2971][2999]Kto wierzy w wampiry?
[3078][3120]{Y:b}GRIMM S01E10|Organ Grinder
[3120][3145]{Y:b}:: Project HAVEN ::|.:: GrupaHatak.pl ::.
[3147][3177]{Y:b}Tłumaczenie: moniuska|Korekta: k-rol
[3198][3257]Nie mogę okrelić poziomu hemoglobiny|i hematokrytu sprzed mierci,
[3259][3292]ale według mnie dzieciak ledwo zipał,|majšc w sobie tylko 1/4 krwi.
[3294][3329]- Czyli ile krwi stracił?|- Prawie 4 litry.
[3331][3358]- Mógł być chory na hemofilię?|- Nie. Zrobiłam testy.
[3359][3374]I żadnych ladów|narkotyków w organizmie.
[3376][3391]A te rany na szyi?
[3416][3446]Mógł to być wampir,|kto udajšcy wampira
[3447][3477]albo kto, kto chciał|szybko zdobyć dużo krwi.
[3480][3495]To pasuje do rozmiaru|igieł kroplówki.
[3497][3513]Mam nadzieję,|że to była kroplówka.
[3514][3531]Tylko czemu dzieciak|z ranami po kroplówce
[3532][3561]lšduje w rzece|kończšcej się wodospadem?
[3562][3591]Widziałam sporo takich|przypadków w latach 80.,
[3592][3623]kiedy modny był satanizm.
[3625][3656]Ale nie ostatnio.|Może kult wraca.
[3657][3675]- Co go zabiło?|- Utonšł.
[3677][3715]Prawdopodobnie z wycieńczenia|spowodowanego utratš krwi.
[3717][3735]Więc to był wypadek|czy morderstwo?
[3736][3763]Nikt przypadkowo|nie wbija ci igieł w szyję.
[3804][3817]Dopasowalimy odciski...
[3844][3881]Nazywał się|Steven Bamford, 18 lat.
[3883][3895]I już notowany.
[3896][3919]Kradzieże sklepowe, włamania,|posiadanie narkotyków.
[3921][3943]Ostatni znany adres.|Skrytka pocztowa w Portland.
[3944][3975]Kod z centrum.|Spójrz na to.
[3977][3992]Ciało znalelimy tutaj|u podnóża wodospadu.
[3994][4026]Rzeka cišgnie się kilometrami|po terytoriach z ograniczonym dostępem.
[4027][4045]Nie ma sposobu,|żeby okrelić, gdzie do niej wpadł.
[4045][4072]Zaczniemy od skrytki pocztowej,|może kto go tam znał.
[4074][4099]Wydrukujmy kilka fotografii.
[4153][4169]Wynajšł skrytkę|pół roku temu.
[4170][4183]Jak często odbierał pocztę?
[4184][4207]Co kilka tygodni,|ale nie widziałem go
[4208][4228]- przynajmniej miesišc.|- Przychodził z kim?
[4230][4246]Nie zwracałem uwagi.
[4247][4268]Dużo dzieciaków|wynajmuje u nas skrytki,
[4269][4300]ale dopóki płacš,|nie zadaję pytań.
[4301][4324]- Dzięki.|- Nie ma za co.
[4351][4374]Nick, zaczekaj chwilę.
[4376][4395]Ten naszyjnik,|który nosisz.
[4396][4415]- Jest z muszelek, tak?|- Tak, bo co?
[4429][4453]- Widziałe tego chłopaka w okolicy?|- Jestecie gliniarzami?
[4454][4465]Bez obaw,|nie zrobił nic złego.
[4466][4478]To ważne,|czy go widywałe.
[4479][4492]Widywałem, ale nie znam.
[4494][4523]- Skšd masz naszyjnik?|- Wymieniłem się na niego.
[4525][4560]Z kim?
[4561][4635]Posłuchaj, on nie żyje.|Chcemy się dowiedzieć, co mu się stało.
[4636][4654]Ona je sprzedaje,|po drugiej stronie skweru.
[4655][4666]Nazywa się Gracie.
[4727][4758]Ładne naszyjniki.|Po ile?
[4763][4782]Nie sprzedaję ich.|Oddaję co łaska.
[4783][4816]Możecie wzišć co chcecie,|zostawiajšc co chcecie.
[4817][4843]Wiesz, że jestemy z policji.|Nie sprawdzamy pozwolenia na sprzedaż
[4844][4861]- ani nic innego.|- Potrzebujemy pomocy.
[4863][4876]Nazywasz się Gracie?
[4904][4920]To jest Steven Bamford.
[4938][4960]Rozpoznajesz go?
[5012][5043]Przykro mi to mówić,|ale znalelimy ciało Stevena.
[5044][5103]Steven nie żyje?|Boże, nie mogę w to uwierzyć.
[5104][5127]- Jestecie pewni?|- Tak. Przykro nam.
[5129][5140]- Czego chcecie?|- Spokojnie.
[5143][5157]Tylko o co pytamy.
[5158][5172]- Czemu?|- Kim jeste?
[5174][5207]- Ona nic nie zrobiła.|- Nie o to pytałem.
[5208][5228]To mój brat.
[5230][5267]Steven nie żyje.|Włanie mi powiedzieli.
[5269][5289]Co?
[5289][5317]- Jak zmarł?|- Utonšł.
[5318][5344]Nie wiecie, jak mógł znaleć się|w rzece przy wodospadzie?
[5352][5368]Nie.
[5369][5404]- Wiemy tylko, że dostał pracę.|- Jakš pracę?
[5406][5439]Miał pracować na jakiej farmie.|Mieli go odbierać czy co.
[5439][5473]- Kiedy to było?|- Jakie pięć tygodni temu.
[5474][5493]Wiecie,|dokšd albo kto go odbierał?
[5494][5506]Nie.
[5508][5569]- Kiedy go ostatnio widzielicie?|- Kiedy zabralimy go do kliniki.
[5571][5608]- Tej darmowej przy 15. ulicy?|- Tak.
[5609][5634]Czy on należał|do jakiej grupy czy gangu?
[5636][5656]Nie, nie był taki.
[5657][5698]Czuł się nieswojo,|gdy było wokół niego więcej niż trzy osoby.
[5699][5722]Dziękujemy.
[5828][5847]Mojej dziewczynie się spodoba.
[5917][5933]Mięczak.
[6092][6133]- Kto może rozmawiać z policjš?|- Na pewno nasz kierownik, Tom Daniels.
[6133][6163]Sprawdzę, czy jest wolny.
[6166][6195]Tom?|Policjanci do ciebie.
[6223][6236]Już się trzęsie.
[6238][6253]Tymi drzwiami.|Wpuszczę was.
[6288][6308]Przepraszam.|Włanie zaczšłem jeć.
[6311][6325]Jestem kierownikiem,|Tom Daniels.
[6327][6347]- Witam.|- Przepraszam jeszcze raz.
[6347][6360]- Nie szkodzi.|- Co jest?
[6362][6383]Jestem det. Griffin.|A to det. Burkhardt.
[6385][6413]Chcielimy spytać o pacjenta,|który się tu leczył.
[6416][6446]- Oczywicie.|- Nazywał się Steven Bamford.
[6454][6469]Wyglšda znajomo.
[6471][6520]Jeli jest z ulicy, to na pewno|kiedy go leczylimy. Sprawdzę.
[6555][6614]Leczylimy go jakie pięć tygodni temu|z powodu ugryzienia pajška.
[6615][6642]- Co on zrobił?|- Nie żyje.
[6655][6699]To niedobrze.|Mogę spytać, co się stało?
[6700][6717]Prowadzimy jeszcze dochodzenie.
[6720][6761]- Kto go leczył?|- Pewnie dr Levine.
[6764][6776]Jest szefowš kliniki.
[6777][6804]- Chcielibymy z niš porozmawiać.|- Bada teraz pacjenta.
[6804][6825]To nie potrwa długo.|Musimy ustalić,
[6827][6845]jaki był stan jego zdrowia,|kiedy się tu zgłosił.
[6846][6876]Oczywicie, rozumiem.|Wydrukuję raporty.
[6877][6904]Proszę wrócić jutro|po wyniki.
[6905][6951]Na razie dam pani prednizon,|ale proszę przyjmować codziennie.
[6952][6975]Wracaj do zdrowia.
[6975][7021]Przepraszam, że przeszkadzam.|Detektywi majš pytania o pacjenta.
[7023][7034]Pójdę dokończyć lunch.
[7046][7074]- W czym mogę pomóc?|- Znalelimy ciało Stevena Bamforda.
[7084][7135]- Jaka szkoda. Przedawkował?|- Nie, utonšł.
[7136][7149]Może nam pani|co o nim powiedzieć?
[7151][7171]Co o jego stanie zdrowia?
[7171][7210]Nie spędzam z pacjentami|wystarczajšco dużo czasu.
[7211][7228]Widać leczyłam go|na ugryzienie pajška.
[7233][7251]Według tego wykonałam|pobieżne badanie.
[7251][7283]Wydawał się doć zdrowy|jak na bezdomnego.
[7284][7320]Dałam mu antybiotyk i miał|zgłosić się do kontroli. Nie przyszedł.
[7...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin