{1}{1}23.976 {55}{150}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {151}{209}Jak ty to robisz,|że zawsze dostajesz więcej napiwków niż ja? {214}{243}Bo jestem od ciebie milsza. {279}{327}I zachowujesz się tak, jakbyś|była od wszystkich lepsza. {331}{374}Nie udaję. {378}{437}Ja stawiam. {462}{549}Patrzcie, to|"Żelazne świnie". {553}{627}Jesteś pewien, że to nie Menudo?|(latynoski boysband) {635}{728}Nie, to potrójna filia baseballowa Philadelphia Phillies. {732}{782}3A?|To mój rozmiar stanika. {786}{833}To mój rodzaj baterii. {837}{900}Kochanie,|"Żelazne świnie" to bohaterzy. {904}{949}- Ograli Yankesów.|- Serio? {953}{985}Młodzieżową drużynę Yankesów. {989}{1070}Ja mówię tak:|każdy kto pobije Yankesów... {1074}{1115}to rodzina! {1119}{1142}Oto moja córeczka. {1146}{1222}To jedyna lekcja, której|mnie nauczyłeś, jak byłam mała. {1226}{1310}Chelsea!|Nigdy nie baw się ogniem. {1314}{1412}Ale ja chciałam to spalić. {1416}{1496}Oto moja córeczka! {1540}{1605}Hej, Żelazne świnie.|Gratuluję wygranej. {1609}{1665}Wow. To musi być|mój szczęśliwy dzień. {1669}{1698}Wygrywam mecz, a teraz {1702}{1779}piękna kobieta przyniesie mi kolacje. {1791}{1812}To słodkie. {1816}{1897}Na serio, co chcecie?|Nie mam całego dnia. {1908}{1944}Chcę, żebyś ze|mną zatańczyła. {1948}{2004}Nie mogę tańczyć,|pracuję. {2008}{2055}Och, przestań.|Cały czas tańczysz jak pracujesz. {2059}{2126}Jerry uwielbia,|kiedy kelnerki tańczą. {2145}{2180}Jestem takim plotkarzem. {2224}{2281}Hej bracie, masz jakąś muzykę do salsy? {2285}{2324}Nie wiem.|To nie jest... {2328}{2364}Nie, nie mamy. {2368}{2410}Ale jeśli to jakoś| skompromituje Chelsea, {2414}{2459}zaraz coś zapuszczę. {2463}{2500}Nie za dobrze tańczę salsę. {2504}{2539}Musisz tylko dać się prowadzić. {2543}{2610}Tak, nie jestem za dobra|w tańcach, gdzie prowadzi facet. {2690}{2745}Wow, spójrz na te ramiona. {2749}{2785}Założę się, że jest świetny w łóżku, {2789}{2869}bo myśli tylko o baseballu. {2876}{2922}Myślę, że problemem jest, {2926}{2971}że nigdy nie byłaś odpowiednio prowadzona. {2975}{3008}Tak, mówił mi to|każdy facet {3012}{3080}i para lesbijek,|które poznałam. {3150}{3198}Jest dobry. {3202}{3221}Wow. {3225}{3261}Gdybym był|10 lat młodszy, {3265}{3346}byłbym teraz mocno zmieszany. {3526}{3593}~Are You There, Chelsea? ~|Napisy ===3strlustra=== {3597}{3668}synchro i korekta hellspawn|Wszelkie poprawki mile widziane {3759}{3805}Rzucasz lotkami w Yankesów? {3809}{3891}Tak świętujemy|dzień otwarcia. {3941}{3969}Trafiłam Jeter'a. {3973}{4067}Nieźle, trafiłaś go prosto w krocze! {4077}{4123}Przestańcie już.|Nikki jest fanką Yankesów. {4127}{4167}Dziękuję, Rick.|Są po prostu zazdrośni, {4171}{4200}bo to Yankesi zawsze wygrywają. {4204}{4297}A jeśli gracz nie daje rady,|kupują nowego. {4301}{4342}Nienawidzę Yankesów tak bardzo, {4346}{4396}że nie kupiłbym|nawet świecy Yankesów. {4400}{4461}Niech zgadnę...|Jesteś fanem "Soxów". {4465}{4527}Zgadza się.|Wychowany w Bostonie. {4531}{4559}Ale także kibicuje Metsom, {4563}{4614}bo też nienawidzą Yankesów. {4634}{4673}Ten bar to terytorium Metsów. {4680}{4731}Jak możesz tak mówić 50 km|od stadionu Yankesów? {4735}{4789}Staram się o tym nie myśleć. {4793}{4891}Mój ojciec był zarządcą|w parku Fanaway przez 34 lata {4895}{4921}i kochał każdy dzień, {4925}{4969}poza dniem,|kiedy Yankesi przyjechali do miasta. {4985}{5033}Fani sponiewierali każdego,|kto tam pracował. {5037}{5085}Pamiętam mojego staruszka,|wracającego do domu, {5089}{5159}z oplutym uniformem,| wyczerpanego, {5163}{5225}odwodnionego.|- Odwodnionego? {5229}{5282}On także na nich pluł. {5286}{5367}Posłuchaj,| ojcze Chelsea. {5371}{5455}Moja babcia Tess|jest także złą staruszką. {5459}{5497}Ale nauczyłam się|tolerować jej złośliwości {5501}{5532}otaczając ją|białym światłem, {5536}{5603}wyobrażając ją sobie|z bardziej atrakcyjną twarzą. {5607}{5661}I zrobię to samo|z tobą... {5665}{5698}Ryan Gosling. {5702}{5767}Interesująca filozofia. {5777}{5853}Namaste. {5883}{5942}To Tommy. {5946}{6002}- Czy właśnie przerzuciłaś włosy?|- Nie! {6006}{6042}Ale nałożyłaś błyszczyk. {6046}{6085}Zabezpieczałam też|pas startowy, {6089}{6135}o tym też chcesz pogadać? {6154}{6177}Hej, Tommy. {6181}{6200}Cześć, kotku. {6204}{6240}To może być to. {6244}{6306}- To trwa już 2 tygodnie.|- Wiem. {6310}{6397}To jak dwa lata|dla mnie i dla ciebie. {6401}{6461}To już tak długo... {6465}{6524}Kochanie? {6544}{6579}Hej, tato.| Pamiętasz Tommiego? {6583}{6626}- Pewnie!|- Jak się pan miewa? {6630}{6689}Hej synu. Myślę, że| powinniśmy trochę nadrobić. {6693}{6723}Oczywiście.|Niech pan wiem, że nie musi {6727}{6758}się pan martwić o córkę. {6762}{6814}Zostałem wychowany,|by szanować kobiety {6818}{6871}Nie ważne.|Słuchaj. {6904}{6937}Muszę z tobą pogadać {6941}{6985}o mojej licealnej karierze baseballowej. {6989}{7057}Mam parę anegdot,| którymi chcę się podzielić. {7061}{7082}3 są zabawne, {7086}{7205}jedna wydaje się śmieszna,|ale potem popadam w tarapaty. {7216}{7263}(Przepraszam) {7267}{7312}Powinnaś z nim uważać, Chels. {7316}{7375}Profesjonalni atleci|to notoryczne psy. {7387}{7465}Są gorsi niż np. barmani? {7469}{7515}O tak.|Gracze w baseball, {7519}{7571}mają kobiety ustawione w szeregu|na motelowym parkingu. {7584}{7656}W szeregu?|Boże, baseballowe szmaty są dobrze wychowane. {7689}{7703}Hej, Rick, {7707}{7733}Chcę postawić Melvinowi piwo. {7737}{7803}Właściwie, Melvin chce, żebym|to jak postawił Melvinowi piwo. {7827}{7849}Proszę bardzo. {7853}{7903}Hej, pytanie. {7907}{7938}Kiedy ruszasz w trasę? {7942}{7993}- Za 3 dni.|- 3 dni? {7997}{8066}Myślałem, że ci mówiłem.|Tylko na parę tygodni. {8070}{8136}Tak?|A gdzie będziecie nocować? {8140}{8189}W Motelach. {8210}{8293}Założę się, że mają parkingi. {8305}{8350}Tak, parkingi.|Żadnych znaków "wolne pokoje". {8354}{8410}Prace. {8414}{8445}Prace, tak? {8449}{8542}Słyszałem o pracach. {8546}{8592}Grał w baseball? {8599}{8625}Nie, dlaczego? {8652}{8724}Myślałem, że mógł|uderzyć się w głowę. {8853}{8888}Co wy robicie? {8892}{8931}Staramy się zapoczątkować trent. {8969}{9032}A jak nie wyjdzie to|"zjem moją czapkę". {9052}{9124}Próbujemy także przywrócić ten zwrot. {9128}{9179}Naprawdę się dziś nudzimy. {9215}{9290}Właśnie się dowiedziałam,|że Tommy jedzie w trasę. {9294}{9352}Dla drużyny musi być fajnie,|zobaczyć Amerykę. {9356}{9399}Byłam tylko Nowym Jorku|i New Jersey. {9403}{9424}- Serio?|- No. {9428}{9458}Nie zgadłabyś,| bo czuję się jakbym {9462}{9542}zwiedziła cały świat|z Mattem Lauerem. {9578}{9625}Martwisz się, że Tommy kogoś poderwie? {9629}{9659}Chyba tak. {9669}{9731}Chyba ktoś|się w kimś zakochuje. {9762}{9814}Ty jesteś kimś|a on jest tym drugim. {9818}{9851}Nie wiem. {9855}{9897}Na co dzień nie znoszę samców alfa. {9901}{9928}Ale Tommy jest w tym taki świetny. {9932}{9998}A ja po prostu podążam|i jest fantastycznie. {10002}{10052}Podążanie nie jest dla mnie,|ale to kocham. {10056}{10118}Nie dla mnie.|Ale kocham to. {10122}{10151}Ciało mnie boli. {10155}{10219}Mój tata mawiał:|"zostaw podążanie specjalistom". {10223}{10279}Mam rację? {10343}{10379}Wiesz, Chelsea,|jeśli martwisz się o Tommiego, {10383}{10444}czemu mu nie powiesz,|że chcesz go na wyłączność? {10448}{10483}No co ty,|to byłoby niezwykle żenujące. {10487}{10570}Wolałabym...|"Zjeść moją czapkę". {10574}{10657}Załapuje! {10674}{10716}Wiesz co,|Chelsea, {10720}{10744}nie możesz zawsze być|tą wyluzowaną. {10748}{10780}Czasem musisz|być głupiutka. {10784}{10838}- Ma rację.|- Wiem, że możesz się wystawić, {10842}{10931}ale czy możesz wystawić|swoje serce... tam? {10944}{10994}Na prawdę nie boisz się|być głupiutką. {10998}{11094}Nie zakochałaś się we mnie trochę? {11098}{11172}Przyłapałaś mnie na "wystawianiu się". {11241}{11262}Okej, co mogę ci podać? {11266}{11345}Chcesz Krwawą Mary|albo grillowany ser? {11349}{11401}Poproszę oba. {11425}{11446}Ale ostrzegam cię... {11450}{11524}Jeśli zamoczysz ser w|Krwawej Mary, {11528}{11555}nie zjesz już nic {11559}{11600}przez 1,5 roku. {11648}{11679}Będę za tobą tęsknić. {11683}{11729}Ja też. {11733}{11769}Więc... {11800}{11893}Co będziesz robić w trasie? {11924}{11973}Grał w baseball. {11983}{12043}Nie, mam na myśli po meczu. {12051}{12107}O co mnie|pytasz, Chelsea? {12128}{12191}To może zabrzmi|trochę demonstracyjnie, {12195}{12224}ale... {12249}{12320}czy możesz nie pieprzyć się|z innymi dziewczynami w tym czasie? {12340}{12433}Nie chcę żebyś wrócił|za jakimiś chorobami. {12443}{12526}To takie romantyczne,|Chelsea. {12530}{12579}Zamknij się. {12583}{12629}Słuchaj... {12633}{12687}Nawet... {12691}{12755}Nawet jeśli nic|nie mówiłaś, {12764}{12831}nie chcę się spotykać|z nikim innym. {12835}{12893}- Serio?|- Serio. {12897}{12971}Boże, ale z ciebie wata. {13112}{13123}Cześć, Rick. {13127}{13182}Szczyt dnia dla ciebie. {13212}{13295}Czy posuwałaś karła? {13299}{13319}Nie. {13323}{13408}I nie mogę,|bo jestem na wyłączność... z Tommym. {13442}{13465}Z facetami o tym imieniu, {13469}{13516}czy z konkretnym Tommym? {13543}{13604}Czy dobrze słyszę?|Chelsea ma chłopaka? {13608}{13656}Tak i jestem bardzo szczęśliwa,| niema nic {13660}{13705}co moglibyście powiedzieć,|by mnie przygnębić. {13709}{13756}Nie, poprzednia "ja" mogłaby wskazać, {13760}{13813}jak mało zarabiją gracze|z uniwersyteckich lig. {13817}{13883}Właściwe to bardzo mało. {13931}{14020}Wyobrażam sobie...|Betty White. {14057}{14131}To działa. {14135}{14162}- Och, Rick.|- Tak? {14171}{14203}Mogę wcześniej wyjść? {14207}{14239}Muszę zawieźć babcię|do szpitala {14243}{14304}na badania.|I nienawidzę szpitali. {14316}{14351}Miałaś wyjść|za lekarza. {14355}{14379}Tak, ale zgadnij co, {14383}{14455}nie...
Kubar1976