Children.of.Dune.Part.02.txt

(52 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{326}{417}Historia jest zapisana na piaskach Arrakis.
{419}{481}MuadDib odszedł.
{483}{566}Ale jego dzieci pozostały.
{569}{601}Prawie dorosłe...
{603}{719}i będš musiały zmierzyć się|z konsekwencjami spucizny swego ojca.
{721}{790}Spucizny, której obawia się ich ciotka...
{792}{848}Alia.
{861}{934}Nawet ona walczy|z nieubłaganym przeznaczeniem...
{936}{1017}swoich własnych narodzin.
{1949}{1993}Oto jestem...
{1995}{2041}Pamiętasz mnie?
{2043}{2111}Złota Droga...
{2129}{2218}Droga, której ja nie mogłem przebyć...
{2220}{2260}To zależy teraz od ciebie.
{2262}{2323}Mój synu.
{2328}{2422}Złota Droga jest niebezpieczna synu...
{2424}{2483}Leto...
{3046}{3101}Miałem nadzieję zobaczyć czerwia...
{3103}{3167}Wiesz, że nie podchodzš na tyle blisko,|by je zobaczyć.
{3169}{3241}Woda je odstrasza.
{3256}{3340}Wszystko się zmienia Ghani.
{3364}{3440}Zmiany sš za szybkie.
{3455}{3532}Miałe następnš wizję?
{3674}{3754}Moja skóra nie była moja.
{3756}{3813}Biegłem przez pustynię tak szybko...
{3815}{3888}biegłem i biegłem.
{3898}{3956}Do Dżekaraty.
{3958}{4011}Znowu go widziałem.
{4013}{4057}Naszego ojca.
{4059}{4081}Jeste pewien, że to był on?
{4083}{4138}Tak.
{4172}{4239}I mówił o Złotej Drodze.
{4241}{4303}Przerażasz mnie.
{4305}{4352}Boję się o nas|i że będziesz taki jak ciotka.
{4354}{4384}Nie jestem jak Alia, Ghani.
{4386}{4453}Jeste pewien?
{4589}{4673}Powiesz o tym babce,|jak się z niš zobaczymy?
{4675}{4736}Nie wiem.
{4740}{4780}Ty pomyl.
{4782}{4857}Byłoby mšdrze,|zdać się na jej zrozumienie.
{4859}{4947}Zrozumie nas lepiej, niż Alia.
{5216}{5259}Lecš po nas.
{5261}{5337}Czyż nie tak Irulana?
{5513}{5587}Oczekuję, że oboje będzie zachowywać się|dworsko i z szacunkiem.
{5589}{5630}Wszystkie wasze sekreciki...
{5632}{5655}ona jest Bene Gesserit...
{5657}{5692}trudno jest co przed niš ukryć.
{5694}{5734}Czemu powinnimy co przed niš ukrywać?
{5736}{5798}Mamy co wartego ukrycia?
{5800}{5863}To włanie mam na myli, Leto.
{5865}{5931}Stilgar wie,|o waszym nieograniczonym prawdopoznaniu.
{5933}{5979}Znak czerwia.
{5981}{6050}Nic nie wiedzę.
{6386}{6469}Prawdopodobnie wyższy lot,|byłby rozsšdniejszy Leto.
{6471}{6548}Mówiła, że mój ojciec uwielbiał|prawie dotykać ziemi, kiedy leciał.
{6550}{6628}A ty oczywicie musisz zobaczyć|czy też tak lubisz?
{6630}{6693}Tak jak ojciec,|w dodatku bez żadnego szkolenia.
{6695}{6764}Nie zapominaj o swoim szkoleniu|Bene Gesserit, macocho.
{6766}{6808}"Strach zabija umysł."
{6810}{6927}Ale ona chyba się boi przelecieć z nami,|przez strach.
{7739}{7798}Piękne.
{7868}{7939}Po prostu piękne.
{8188}{8257}Poszlimy za daleko...
{8259}{8329}i zapomnielimy.
{9203}{9241}Jaki sens ma ta woda.
{9243}{9300}Przychodzi i odchodzi.
{9302}{9345}Głownie przelotne, zacieniajšc wiat.
{9347}{9389}W to, chcš wierzyć ludzie.
{9391}{9453}Zbliżamy się do Kajfy.
{9455}{9530}To nie było zabawne.
{11676}{11739}...Alia...
{11814}{11877}...Alia...
{12118}{12150}Alia.
{12152}{12202}Duncan!
{12204}{12255}Ukochany.
{12257}{12310}Znowu wzięła za dużo przyprawy.
{12312}{12357}Podšżyłam za częciš mnie...
{12359}{12400}wezbrało to we mnie i poniosło mnie...
{12402}{12465}i nie dało odpoczšć.
{12467}{12511}Czemu nie widzę Duncan?
{12513}{12569}Czemu?
{12571}{12603}Nie widzisz czego?
{12605}{12637}Przyszłoci.
{12639}{12685}Wizja jest niekompletna...
{12687}{12718}przyszłoć.
{12720}{12768}Ona tam jest...Duncanie...
{12770}{12815}w zasięgu ręki.
{12817}{12868}Czemu zawsze mnie cofa?
{12870}{12911}Może powinna zapytać samš siebie...
{12913}{12965}czemu jest to konieczne,|żeby jš zobaczyła?
{12967}{13001}Nie bagatelizuj mnie.
{13003}{13074}Nie bagatelizuję.
{13098}{13149}Mnie zależy.
{13151}{13216}To wszystko.
{13248}{13317}Czemu ona przylatuje Duncan?
{13319}{13376}Czemu teraz?
{13378}{13431}Więc o to chodzi?
{13433}{13525}W cišgu tych wszystkich lat,|widziała raz wnuki na Kaladanie.
{13527}{13595}I w cišgu szeciu miesięcy|będš dorosłe.
{13597}{13655}Podsumuj to dla mnie Duncanie.
{13657}{13734}Bšd mentatem przez chwilę,|nie moim mężem.
{13736}{13828}Żadna Bene Gesserit,|nie wyrusza bez przygotowanych planów.
{13830}{13918}Bez planów nic nie rozpoczyna.
{13929}{14093}Wszystko co drzemie w naszej matce jest zależne od tego,|że jest ona adeptkš Bene Gesserit.
{14690}{14751}Chmury...
{14758}{14830}Wilgoć w powietrzu.
{14832}{14881}To prawie barbarzyństwo.
{14883}{14932}Mówisz jak Fremen.
{14934}{15001}Nie zapomniałem spędzonych tutaj lat.
{15003}{15069}Nie zapomniałem ich nauk.
{15071}{15177}Sš chwile, że wolałabym|ich nigdy nie poznać.
{15192}{15258}Nienawidzę tej planety Gurney.
{15260}{15330}Zabrała obu, których kochałam.
{15332}{15432}To miejsce wcišż jest|pełne niebezpieczeństw, moja Pani.
{15434}{15549}Próby zabójstw, spiski,|których nie można ignorować.
{15557}{15601}Stilgar przysłał wiadomoć...
{15603}{15687}że nawet Fremeni sš wrodzy.
{15695}{15794}Winiš ciebie za zmiany|w ekologii tej planety.
{15796}{15867}Pełno jest plotek.
{15869}{15969}Z drugiej strony obawiam się|o Imperium.
{15992}{16036}Według mnie ta podróż powinna...
{16038}{16112}była być opóniona.
{17703}{17757}Tygrysy tropiš idealnie.
{17759}{17835}Nasz przyjaciel Palin Baszar dobrze się spisał.
{17837}{17900}Najwyraniej nasza cierpliwoć|zostanie nagrodzona moja Pani.
{17902}{17930}Tak.
{17932}{18050}Czekałam wiele lat Tyek,|na właciwy moment by wykończyć Atrydów.
{18052}{18147}Cierpliwoć była mojš jedynš szansš.
{18160}{18257}Nasi sprzymierzeńcy na Arrakis|cišgle badajš sprawy wojny domowej.
{18259}{18348}Potęga Alii,|zaczyna się jej wylizgiwać.
{18350}{18374}A teraz...
{18376}{18480}mamy sposób na poradzenie sobie|z bliniakami Muad'Diba.
{18482}{18530}Mam nadzieję,|że moja Pani jest zadowolona.
{18532}{18568}Nie będę zadowolona dopóki,
{18570}{18624}każdy bękart Atrydzki nie zostanie rozdeptany...
{18626}{18650}pod butami...
{18652}{18654}Sardaukarów Corrino.
{18656}{18725}SALUSA SECUNDUS
{19047}{19170}Jak zdesperowane koty w klatkach w zoo,|w zamierzchłych czasach.
{19172}{19219}Nie wiedziałbym...
{19221}{19301}nie jestem takim uczonym,|jak ty Ksišżę.
{19303}{19363}Wprzód i w tył...
{19365}{19493}wprzód i w tył dopóki nie będš bezpieczne|tak jak ten czerw...
{19511}{19555}Tak jak moja matka.
{19557}{19673}Z jej fatalnymi planami odzyskania władzy|dla Rodu Corrino.
{19675}{19747}Twoja matka,|to kobieta z ambicjami Ksišżę.
{19749}{19852}Jej ambicji nie zakłóci nawet rzeczywistoć|i tego się obawiam.
{19854}{19967}Nie dzielisz jej pragnienia|odzyskania tronu twego dziadka, dla ciebie?
{19969}{20063}Tylko głupiec wchodzi do niezbadanej jaskini|i próbuje jš eksplorować.
{20065}{20122}A bojań dopiero odczuje potem.
{20124}{20242}wiat Szaddama IV istnieje tylko w tekstach,|rozpadajšcych się ksišżek historycznych.
{20244}{20334}Nienawidzimy Imperium, które go pokonało,|ale nie mamy pojęcia jak to nowe będzie...
{20336}{20354}na jego miejscu.
{20356}{20407}To będzie takie społeczeństwo jakiego chcemy|w to wierzę.
{20409}{20458}Moja matka może wierzyć,|że to możliwe Tyek.
{20460}{20486}Ale ja nie jestem taki pewien.
{20488}{20573}Po prostu nie jestem pewien.
{20667}{20719}Słyszałam o twoim małym wyczynie na pustyni.
{20721}{20781}Wolę myleć|że to zawodowy pilotaż.
{20783}{20825}Oczywicie twoim zdaniem.
{20827}{20887}Wspomnienia naszego ojca|sš bardzo pouczajšce.
{20889}{20963}Więc muszę być wdzięczna,|że nie muszę mówić waszej babce...
{20965}{21030}że zginęlicie w czerwiu,|zanim mielicie się z niš zobaczyć.
{21032}{21106}To byłaby nieprzyjemna rozmowa, prawda?
{21108}{21181}Sš plotki,|że moja matka powróciła do Bene Gesserit.
{21183}{21267}I oboje wiecie,|co Siostry mylš o was, przed-urodzonych.
{21269}{21318}I chcesz, żebymy udawali,|kogo kim nie jestemy?
{21320}{21375}Oczekuję, że będziecie się chronić.
{21377}{21483}Żadnych rozmów o pamięci waszego ojca,|przy niej, rozumiecie?
{21485}{21549}Ona na pewno zobaczy różnicę|między bycie przed-urodzonym...
{21551}{21586}a byciem opętanym.
{21588}{21672}Przez to że jeste inni,|to może być to dla nas niebezpieczne.
{21674}{21749}A co jeli przylatuje jako matka... i jako babka?
{21751}{21792}A nie jako inkwizytor Bene Gesserit?
{21794}{21826}Masz jej wspomnienia Alio...
{21828}{21867}jej motywy nie mogš być aż tak złożone.
{21869}{21932}Jeli moja matka|nie byłaby tak złożona...
{21934}{21996}żadnego z was by tu nie było.
{21998}{22064}Nigdy nie zdradziłaby swego treningu...
{22066}{22137}nigdy nie miałaby syna.
{22139}{22210}Byłabym jej pierworodnš.
{22212}{22282}Nie wasz ojciec.
{22286}{22348}I nic z tego nie miałoby miejsca.
{22350}{22454}Ostrzegam was o wrogu|o wyglšdzie anioła...
{22489}{22584}mam nadzieję, że wyczujecie różnicę.
{22644}{22709}Stracimy jš.
{22731}{22801}Już stracilimy.
{23180}{23236}Denerwujesz się prawda?
{23238}{23285}Czemu miałabym?
{23287}{23348}Nie widziała jej od wielu lat.
{23350}{23459}Wasza babka|i ja nie miałymy dobrego kontaktu.
{23474}{23558}Ale zależało ci na jej uczuciu, prawda?
{23560}{23657}Uczucie nie było możliwe|w takich okolicznociach.
{23659}{23763}Ale mam dla niej szacunek|po tym wszystkim.
{25295}{25364}Stil, proszę...
{25474}{25524}Kiedy pierwszy raz tu przybyła...
{25526}{25592}wiele lat temu...
{25594}{25692}Muad'Dib powiedział mi,|że jego ojciec powiedział...
{25694}{25779}piękno nareszcie przybyło...
{25781}{25854}aby uciszyć dzicz.
{25867}{25919}To zaszczyt,
{25921}{26018}że mogę powtórzyć dzisiaj|słowa twego Księcia.
{26020}{26095}Dobry przyjacielu...
{26166}{26254}Imperialny Regent...moja Pani.
{27032}{27107}To było tak długo...
{27512}{27593}Oczywicie poznaj...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin