{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {326}{417}Historia jest zapisana na piaskach Arrakis. {419}{481}MuadDib odszedł. {483}{566}Ale jego dzieci pozostały. {569}{601}Prawie dorosłe... {603}{719}i będš musiały zmierzyć się|z konsekwencjami spucizny swego ojca. {721}{790}Spucizny, której obawia się ich ciotka... {792}{848}Alia. {861}{934}Nawet ona walczy|z nieubłaganym przeznaczeniem... {936}{1017}swoich własnych narodzin. {1949}{1993}Oto jestem... {1995}{2041}Pamiętasz mnie? {2043}{2111}Złota Droga... {2129}{2218}Droga, której ja nie mogłem przebyć... {2220}{2260}To zależy teraz od ciebie. {2262}{2323}Mój synu. {2328}{2422}Złota Droga jest niebezpieczna synu... {2424}{2483}Leto... {3046}{3101}Miałem nadzieję zobaczyć czerwia... {3103}{3167}Wiesz, że nie podchodzš na tyle blisko,|by je zobaczyć. {3169}{3241}Woda je odstrasza. {3256}{3340}Wszystko się zmienia Ghani. {3364}{3440}Zmiany sš za szybkie. {3455}{3532}Miałe następnš wizję? {3674}{3754}Moja skóra nie była moja. {3756}{3813}Biegłem przez pustynię tak szybko... {3815}{3888}biegłem i biegłem. {3898}{3956}Do Dżekaraty. {3958}{4011}Znowu go widziałem. {4013}{4057}Naszego ojca. {4059}{4081}Jeste pewien, że to był on? {4083}{4138}Tak. {4172}{4239}I mówił o Złotej Drodze. {4241}{4303}Przerażasz mnie. {4305}{4352}Boję się o nas|i że będziesz taki jak ciotka. {4354}{4384}Nie jestem jak Alia, Ghani. {4386}{4453}Jeste pewien? {4589}{4673}Powiesz o tym babce,|jak się z niš zobaczymy? {4675}{4736}Nie wiem. {4740}{4780}Ty pomyl. {4782}{4857}Byłoby mšdrze,|zdać się na jej zrozumienie. {4859}{4947}Zrozumie nas lepiej, niż Alia. {5216}{5259}Lecš po nas. {5261}{5337}Czyż nie tak Irulana? {5513}{5587}Oczekuję, że oboje będzie zachowywać się|dworsko i z szacunkiem. {5589}{5630}Wszystkie wasze sekreciki... {5632}{5655}ona jest Bene Gesserit... {5657}{5692}trudno jest co przed niš ukryć. {5694}{5734}Czemu powinnimy co przed niš ukrywać? {5736}{5798}Mamy co wartego ukrycia? {5800}{5863}To włanie mam na myli, Leto. {5865}{5931}Stilgar wie,|o waszym nieograniczonym prawdopoznaniu. {5933}{5979}Znak czerwia. {5981}{6050}Nic nie wiedzę. {6386}{6469}Prawdopodobnie wyższy lot,|byłby rozsšdniejszy Leto. {6471}{6548}Mówiła, że mój ojciec uwielbiał|prawie dotykać ziemi, kiedy leciał. {6550}{6628}A ty oczywicie musisz zobaczyć|czy też tak lubisz? {6630}{6693}Tak jak ojciec,|w dodatku bez żadnego szkolenia. {6695}{6764}Nie zapominaj o swoim szkoleniu|Bene Gesserit, macocho. {6766}{6808}"Strach zabija umysł." {6810}{6927}Ale ona chyba się boi przelecieć z nami,|przez strach. {7739}{7798}Piękne. {7868}{7939}Po prostu piękne. {8188}{8257}Poszlimy za daleko... {8259}{8329}i zapomnielimy. {9203}{9241}Jaki sens ma ta woda. {9243}{9300}Przychodzi i odchodzi. {9302}{9345}Głownie przelotne, zacieniajšc wiat. {9347}{9389}W to, chcš wierzyć ludzie. {9391}{9453}Zbliżamy się do Kajfy. {9455}{9530}To nie było zabawne. {11676}{11739}...Alia... {11814}{11877}...Alia... {12118}{12150}Alia. {12152}{12202}Duncan! {12204}{12255}Ukochany. {12257}{12310}Znowu wzięła za dużo przyprawy. {12312}{12357}Podšżyłam za częciš mnie... {12359}{12400}wezbrało to we mnie i poniosło mnie... {12402}{12465}i nie dało odpoczšć. {12467}{12511}Czemu nie widzę Duncan? {12513}{12569}Czemu? {12571}{12603}Nie widzisz czego? {12605}{12637}Przyszłoci. {12639}{12685}Wizja jest niekompletna... {12687}{12718}przyszłoć. {12720}{12768}Ona tam jest...Duncanie... {12770}{12815}w zasięgu ręki. {12817}{12868}Czemu zawsze mnie cofa? {12870}{12911}Może powinna zapytać samš siebie... {12913}{12965}czemu jest to konieczne,|żeby jš zobaczyła? {12967}{13001}Nie bagatelizuj mnie. {13003}{13074}Nie bagatelizuję. {13098}{13149}Mnie zależy. {13151}{13216}To wszystko. {13248}{13317}Czemu ona przylatuje Duncan? {13319}{13376}Czemu teraz? {13378}{13431}Więc o to chodzi? {13433}{13525}W cišgu tych wszystkich lat,|widziała raz wnuki na Kaladanie. {13527}{13595}I w cišgu szeciu miesięcy|będš dorosłe. {13597}{13655}Podsumuj to dla mnie Duncanie. {13657}{13734}Bšd mentatem przez chwilę,|nie moim mężem. {13736}{13828}Żadna Bene Gesserit,|nie wyrusza bez przygotowanych planów. {13830}{13918}Bez planów nic nie rozpoczyna. {13929}{14093}Wszystko co drzemie w naszej matce jest zależne od tego,|że jest ona adeptkš Bene Gesserit. {14690}{14751}Chmury... {14758}{14830}Wilgoć w powietrzu. {14832}{14881}To prawie barbarzyństwo. {14883}{14932}Mówisz jak Fremen. {14934}{15001}Nie zapomniałem spędzonych tutaj lat. {15003}{15069}Nie zapomniałem ich nauk. {15071}{15177}Sš chwile, że wolałabym|ich nigdy nie poznać. {15192}{15258}Nienawidzę tej planety Gurney. {15260}{15330}Zabrała obu, których kochałam. {15332}{15432}To miejsce wcišż jest|pełne niebezpieczeństw, moja Pani. {15434}{15549}Próby zabójstw, spiski,|których nie można ignorować. {15557}{15601}Stilgar przysłał wiadomoć... {15603}{15687}że nawet Fremeni sš wrodzy. {15695}{15794}Winiš ciebie za zmiany|w ekologii tej planety. {15796}{15867}Pełno jest plotek. {15869}{15969}Z drugiej strony obawiam się|o Imperium. {15992}{16036}Według mnie ta podróż powinna... {16038}{16112}była być opóniona. {17703}{17757}Tygrysy tropiš idealnie. {17759}{17835}Nasz przyjaciel Palin Baszar dobrze się spisał. {17837}{17900}Najwyraniej nasza cierpliwoć|zostanie nagrodzona moja Pani. {17902}{17930}Tak. {17932}{18050}Czekałam wiele lat Tyek,|na właciwy moment by wykończyć Atrydów. {18052}{18147}Cierpliwoć była mojš jedynš szansš. {18160}{18257}Nasi sprzymierzeńcy na Arrakis|cišgle badajš sprawy wojny domowej. {18259}{18348}Potęga Alii,|zaczyna się jej wylizgiwać. {18350}{18374}A teraz... {18376}{18480}mamy sposób na poradzenie sobie|z bliniakami Muad'Diba. {18482}{18530}Mam nadzieję,|że moja Pani jest zadowolona. {18532}{18568}Nie będę zadowolona dopóki, {18570}{18624}każdy bękart Atrydzki nie zostanie rozdeptany... {18626}{18650}pod butami... {18652}{18654}Sardaukarów Corrino. {18656}{18725}SALUSA SECUNDUS {19047}{19170}Jak zdesperowane koty w klatkach w zoo,|w zamierzchłych czasach. {19172}{19219}Nie wiedziałbym... {19221}{19301}nie jestem takim uczonym,|jak ty Ksišżę. {19303}{19363}Wprzód i w tył... {19365}{19493}wprzód i w tył dopóki nie będš bezpieczne|tak jak ten czerw... {19511}{19555}Tak jak moja matka. {19557}{19673}Z jej fatalnymi planami odzyskania władzy|dla Rodu Corrino. {19675}{19747}Twoja matka,|to kobieta z ambicjami Ksišżę. {19749}{19852}Jej ambicji nie zakłóci nawet rzeczywistoć|i tego się obawiam. {19854}{19967}Nie dzielisz jej pragnienia|odzyskania tronu twego dziadka, dla ciebie? {19969}{20063}Tylko głupiec wchodzi do niezbadanej jaskini|i próbuje jš eksplorować. {20065}{20122}A bojań dopiero odczuje potem. {20124}{20242}wiat Szaddama IV istnieje tylko w tekstach,|rozpadajšcych się ksišżek historycznych. {20244}{20334}Nienawidzimy Imperium, które go pokonało,|ale nie mamy pojęcia jak to nowe będzie... {20336}{20354}na jego miejscu. {20356}{20407}To będzie takie społeczeństwo jakiego chcemy|w to wierzę. {20409}{20458}Moja matka może wierzyć,|że to możliwe Tyek. {20460}{20486}Ale ja nie jestem taki pewien. {20488}{20573}Po prostu nie jestem pewien. {20667}{20719}Słyszałam o twoim małym wyczynie na pustyni. {20721}{20781}Wolę myleć|że to zawodowy pilotaż. {20783}{20825}Oczywicie twoim zdaniem. {20827}{20887}Wspomnienia naszego ojca|sš bardzo pouczajšce. {20889}{20963}Więc muszę być wdzięczna,|że nie muszę mówić waszej babce... {20965}{21030}że zginęlicie w czerwiu,|zanim mielicie się z niš zobaczyć. {21032}{21106}To byłaby nieprzyjemna rozmowa, prawda? {21108}{21181}Sš plotki,|że moja matka powróciła do Bene Gesserit. {21183}{21267}I oboje wiecie,|co Siostry mylš o was, przed-urodzonych. {21269}{21318}I chcesz, żebymy udawali,|kogo kim nie jestemy? {21320}{21375}Oczekuję, że będziecie się chronić. {21377}{21483}Żadnych rozmów o pamięci waszego ojca,|przy niej, rozumiecie? {21485}{21549}Ona na pewno zobaczy różnicę|między bycie przed-urodzonym... {21551}{21586}a byciem opętanym. {21588}{21672}Przez to że jeste inni,|to może być to dla nas niebezpieczne. {21674}{21749}A co jeli przylatuje jako matka... i jako babka? {21751}{21792}A nie jako inkwizytor Bene Gesserit? {21794}{21826}Masz jej wspomnienia Alio... {21828}{21867}jej motywy nie mogš być aż tak złożone. {21869}{21932}Jeli moja matka|nie byłaby tak złożona... {21934}{21996}żadnego z was by tu nie było. {21998}{22064}Nigdy nie zdradziłaby swego treningu... {22066}{22137}nigdy nie miałaby syna. {22139}{22210}Byłabym jej pierworodnš. {22212}{22282}Nie wasz ojciec. {22286}{22348}I nic z tego nie miałoby miejsca. {22350}{22454}Ostrzegam was o wrogu|o wyglšdzie anioła... {22489}{22584}mam nadzieję, że wyczujecie różnicę. {22644}{22709}Stracimy jš. {22731}{22801}Już stracilimy. {23180}{23236}Denerwujesz się prawda? {23238}{23285}Czemu miałabym? {23287}{23348}Nie widziała jej od wielu lat. {23350}{23459}Wasza babka|i ja nie miałymy dobrego kontaktu. {23474}{23558}Ale zależało ci na jej uczuciu, prawda? {23560}{23657}Uczucie nie było możliwe|w takich okolicznociach. {23659}{23763}Ale mam dla niej szacunek|po tym wszystkim. {25295}{25364}Stil, proszę... {25474}{25524}Kiedy pierwszy raz tu przybyła... {25526}{25592}wiele lat temu... {25594}{25692}Muad'Dib powiedział mi,|że jego ojciec powiedział... {25694}{25779}piękno nareszcie przybyło... {25781}{25854}aby uciszyć dzicz. {25867}{25919}To zaszczyt, {25921}{26018}że mogę powtórzyć dzisiaj|słowa twego Księcia. {26020}{26095}Dobry przyjacielu... {26166}{26254}Imperialny Regent...moja Pani. {27032}{27107}To było tak długo... {27512}{27593}Oczywicie poznaj...
konsul