Napisy do Once Upon a Time - sezon 01, odcinek 16.txt

(26 KB) Pobierz
[15][28]/Dawno temu,
[28][88]/Zła Królowa wygnała wszystkie znane|/postacie z bajek do naszego wiata.
[88][128]/Kto zna prawdę,|/a kto może przełamać klštwę?
[128][149]Nie możesz igrać|z klštwš.
[151][171]Nie możemy być razem.
[172][188]Jeli to wypiję,|przestanę go kochać?
[188][214]Nawet nie będziesz|go pamiętała.
[214][231]Powiedziałam mu,|że powinni być razem.
[231][248]- Przyniecie mi jego głowę!|- Wskakuj!
[248][268]Minęły 24 godziny,|odkšd zaginęła Kathryn.
[269][284]/W rodku jest ludzkie serce.
[284][316]Znalezione odciski|należš do Mary Margaret.
[317][357]{Y:b}{c:$aa6d3f}Once Upon A Time - 1x16|Heart of Darkness
[370][395]{Y:b}{c:$aa6d3f}:: Project HAVEN::
[412][437]{Y:b}{c:$aa6d3f}Tłumaczenie: moniuska|Korekta: loodka
[458][477]Kapturku, uważaj!
[520][548]Musimy uciekać.|Znaleli nas.
[581][591]Jed.|Ja się nimi zajmę.
[592][602]Nie zostawię cię, Kapturku.
[603][632]Znajd nieżkę.|Tylko to się liczy!
[633][656]Co masz zamiar zrobić?
[683][704]Daję ci fory.
[940][955]Proszę, obróć się w prawo.
[956][979]Emmo, to jaka pomyłka.|Nie zabiłam Kathryn.
[979][991]Jasne, że tego nie zrobiła.
[991][1029]Mimo naszej przyjani jestem szeryfem|i muszę trzymać się dowodów.
[1029][1049]Które wskazujš na mnie?
[1050][1097]Emmo, wczoraj to był David.|Co tu nie gra.
[1097][1140]Wiem, ale to twoje odciski,|a nie jego sš na pudełku...
[1141][1170]więc teraz musimy|zajšć się... tym.
[1170][1207]Dowodami, które mówiš,|że wycięłam Kathryn serce
[1208][1237]i zakopałam w lesie.|To niedorzeczne.
[1238][1259]Gdybym cię nie zatrzymała,
[1260][1289]przy tych dowodach|wyglšdałoby to na protekcję.
[1289][1313]Regina by mnie zwolniła,|a wiesz, co zrobiłaby potem?
[1314][1342]Sprowadziłaby kogo,|kto by cię oskarżył.
[1343][1370]Więc trochę cierpliwoci|i zaufaj mi.
[1370][1398]Nic nie zrobimy, póki nie sprawdzimy,|czy to serce Kathryn,
[1398][1430]a ja wcišż czekam|na wyniki badań DNA.
[1431][1495]W międzyczasie muszę|zadać ci kilka pytań.
[1504][1548]To jakie szaleństwo.|Nigdy bym nikogo nie skrzywdziła.
[1768][1831]- nieżko, co robisz?|- Pozbywam się z domu szkodników.
[1921][1960]- Czego chcesz?|- Czas na kolację.
[1961][1978]Nie jestem głodna.
[1989][2026]Przygotowalimy dzisiaj|co specjalnego.
[2136][2156]Kto umarł?
[2161][2173]nieżko, może usišdziesz?
[2173][2208]Co tu robi|ten brudny wierszcz?!
[2208][2250]Nazywam się Jiminy|i zaprosili mnie twoi przyjaciele.
[2250][2280]Martwiš się o ciebie|i chcieliby ci co powiedzieć.
[2280][2306]Gburku, może ty zaczniesz?
[2306][2375]"nieżko, zmieniła się. Stała się zła,|irytujšca i złoliwa".
[2375][2414]Zmieniłam się?|Kim jeste, że mi to wypominasz?
[2414][2465]nieżko, proszę, to twoi przyjaciele|i martwiš się o ciebie.
[2466][2486]Kto chce być następny?
[2499][2574]"Zeszłej nocy przyniosła do domu|belę słomy, chociaż wiesz, że jestem...
[2593][2638]- na niš uczulony".|- Jeste uczulony na wszystko.
[2639][2658]Stłukła mój kubek!
[2658][2681]Ciesz się, że nie stłukłam|twojej okropnej gęby!
[2682][2721]Jeste najgorszš, najpaskudniejszš,|okropnš..
[2721][2766]Doć! Zobacz, co zrobiła|z Wesołkiem.
[2766][2797]Ten napój, który zażyła...|który miał usunšć ci z pamięci Księcia...
[2798][2817]Zmieniła się|po jego wypiciu.
[2817][2855]Pozwolił mi zapomnieć|o wszystkim
[2855][2886]i jest mi z tym dobrze.
[2890][2925]Ten napój był rozwišzaniem,|nie problemem.
[2926][2954]Problemem jest to,|że mieszkam tu
[2954][2992]z bandš krasnali,|zamiast w swoim pałacu
[2993][3028]z ojcem, jako księżniczka,|ale tak już nigdy nie będzie, prawda?
[3029][3058]Bo zamordowała go|ta sama kobieta,
[3058][3073]która posłała Łowczego,|by zabił mnie.
[3074][3113]nieżko, twoja złoć|na Królowš jest zrozumiała.
[3113][3154]Ale nie powinna|wyżywać się na przyjaciołach.
[3214][3260]Masz rację.|Powinnam wyżyć się na niej.
[3270][3303]Zemsta nie jest rozwišzaniem.|To cię zmieni.
[3303][3320]Zaprowadzi cię to|w niewyobrażalny mrok.
[3321][3330]Nie chcesz tam ić.
[3335][3368]Dobre wieci, koledzy.|Skończcie narzekania, odchodzę.
[3369][3386]Mam ważniejsze sprawy|do załatwienia.
[3387][3400]Nie odchod!
[3400][3415]- nieżko.|- Nie rób tego!
[3438][3457]Dokšd idziesz?
[3475][3494]Zabić Królowš.
[3653][3672]Witam, panno Blanchard.
[3679][3691]Co ona tutaj robi?
[3691][3730]Chciała tu być, żeby się upewnić,|że nie będę stronnicza.
[3730][3752]To ci nie zaszkodzi.
[3776][3795]Nie mam nic do ukrycia.
[3804][3823]Pytaj mnie o co chcesz.
[3855][3881]Serce znaleziono zakopane|przy starym mocie.
[3882][3915]Wydaje się być wycięte|nożem myliwskim.
[3915][3939]Była kiedy przy tym mocie?
[3941][3991]Tak. Wiele razy.|Spotykałam się tam z Davidem.
[3992][4018]- Z panem Nolanem.|- Tak.
[4023][4081]Z jakiego powodu|tam się spotykalicie?
[4085][4111]Mielimy romans.
[4118][4133]Nie jestem z tego dumna.
[4133][4205]I wybaczcie, ale to nie zmienia faktu,|że nie zabiłam Kathryn.
[4213][4238]Widziała to kiedy?
[4262][4296]Tak. To moje pudełko|na biżuterię.
[4296][4324]W tym znaleziono serce.
[4329][4350]Nie widzicie,|co się tu dzieje?
[4350][4366]Kto ukradł pudełko|i włożył do niego serce.
[4367][4388]Nie miałam z tym nic wspólnego.|Jestem niewinna!
[4388][4423]Już dobrze, panno Blanchard.
[4423][4439]Wiem, przez co pani przechodzi.
[4440][4492]Wiem, jak to jest stracić ukochanš osobę|i być publicznie upokorzonš.
[4493][4542]Mnie to zmieniło,|zaprowadziło w mrok.
[4542][4563]Mogę sobie tylko wyobrazić,|co ci zrobiła strata Davida.
[4563][4580]Ale ja się nie zmieniłam.
[4580][4613]Jestem wcišż tš samš osobš.|Dobrš osobš.
[4613][4635]Nie zrobiłam tego.
[4635][4665]Możemy porozmawiać|na korytarzu?
[4755][4776]Prosiłam, żeby pytanie|zostawiła mnie.
[4776][4804]Skšd wiesz,|że tego nie zrobiła?
[4804][4826]Jeli to pudełko|zostało skradzione, jak twierdzi,
[4826][4857]to czy nie powinno być|jakich ladów włamania?
[4867][4899]Mieszkasz z niš.|Powiedz, były lady włamania?
[4903][4923]To kobieta,|której złamano serce,
[4923][4977]a to sprawia, że się robi|rzeczy nie do opisania.
[5262][5297]Wyleczysz się...|kiedy.
[5298][5317]- Czego chcesz?|- Informacji.
[5318][5336]Gdzie jest Królowa?
[5340][5365]Czemu miałbym ci powiedzieć?
[5389][5412]Wiesz, co to diament?
[5412][5432]Najtwardsza substancja|znana człowiekowi...
[5433][5482]piękna, drogocenna,|prawie niemożliwa do zniszczenia.
[5482][5509]Prawie.
[5516][5556]To jest kilof|z kopalni krasnali.
[5556][5573]Ma specjalne ostrze.
[5574][5619]Może ono, wierz lub nie,|przecišć diament.
[5644][5676]Wyobra sobie,|co może zrobić z ludzkim ciałem...
[5676][5717]miękkim, giętkim,|wrażliwym ciałem.
[5718][5755]Jest w zamku,|ale tylko przez noc.
[5755][5775]Rano wyrusza|do letniego pałacu.
[5775][5798]Proszę!|Tylko tyle wiem.
[5801][5830]Letni pałac był zbudowany|dla mojej matki.
[5903][5925]Co zamierzasz?
[5933][5968]Już ci mówiłam.|Chcę zabić królowš.
[5968][5995]Kradnšc zbroję rycerza?
[5996][6026]Zrobię, cokolwiek będzie trzeba,|żeby dostać się do zamku.
[6026][6051]Zatem zejd mi z drogi.
[6052][6067]Muszę tam dotrzeć,|zanim ona wyjedzie.
[6067][6081]Postradała rozum?
[6082][6114]Naprawdę mylisz,|że to przebranie kogo zmyli?
[6114][6147]- Dostanę się tam.|- Posłuchaj siebie!
[6147][6162]Dbasz tylko o zemstę.
[6163][6182]Nie dostrzegasz już|rzeczywistoci.
[6182][6222]Nie musi mnie pouczać|krasnal ze złymi nawykami.
[6223][6245]Nie przyszedłem cię pouczać.
[6246][6294]- Przyszedłem ci pomóc.|- Pomóc. Jak?
[6295][6320]Zabierajšc cię|do Rumplestiltskina.
[6320][6371]To on dał ci napój,|który wymazał wspomnienia o Księciu.
[6371][6392]Jeli kto może|ci je zwrócić, to tylko on.
[6393][6429]Nie chcę odzyskać wspomnień.|Dlatego wypiłam ten napój.
[6429][6451]I to cię zmieniło.
[6456][6489]Może przynajmniej sprawi,|że będziesz taka jak dawniej.
[6496][6519]Jest najpotężniejszym|człowiekiem na wiecie.
[6520][6542]Może zrobić wszystko.
[6555][6573]Wszystko?
[6733][6765]Henry. Co tu robisz?|Czemu nie jeste w szkole?
[6765][6777]Musimy pomóc pani Blanchard.
[6777][6811]Pomagam jej. Dlatego sprawdzam|mieszkanie. A ty zmykaj do domu.
[6811][6831]Mowy nie ma.
[6858][6868]Tylko nie przeszkadzaj.
[6878][6899]Czego szukamy?
[6899][6936]Sprawdzam, czy kto|mógł się włamać.
[6936][6967]Szukam uszkodzonych futryn,|rozbitego szkła,
[6967][7001]- ladów błota... takich rzeczy.|- Mylisz, że kto jš wrobił.
[7001][7037]Tylko to ma sens.|Ale nikt nie miał motywu.
[7037][7062]- Moja mama miała.|- Regina?
[7063][7085]Nienawidzi nieżki.
[7086][7110]Chciała motywu.
[7110][7159]Nie sšdzę, żeby tego|można było użyć w sšdzie.
[7505][7526]Znalazła co?
[7811][7850]Ta czekolada chyba|sama się nie wypije.
[7884][7908]Martwisz się|o swojš nauczycielkę?
[7909][7941]Ona tego nie zrobiła.|Czemu nikt tego nie widzi?
[7941][7971]Bo większoć ludzi widzi|tylko to, co ma przed oczyma.
[7971][8012]I mylę, że odpowiedzi|nie znajdziesz na dnie tego kubka.
[8013][8031]A niby gdzie?
[8035][8058]Może w swojej ksišżce?
[8068][8082]Wiesz, że jestem pisarzem.
[8083][8126]Więc mam tendencję szukania|odpowiedzi w literackiej formie.
[8126][8146]To tylko ksišżka.
[8152][8186]- Czyżby?|- Tak.
[8190][8220]Obaj wiemy, że jest inaczej.
[8221][8244]Mogę prosić wodę?
[8274][8298]Co wiesz na ten temat?
[8302][8320]Wiem, że to ksišżka|z opowieciami.
[8320][8342]Jak wszystkie.
[8342][8388]Z opowieciami,|które wydarzyły się naprawdę.
[8389][8410]Mylisz, że moja ksišżka|jest prawdziwa?
[8410][8445]- Tak prawdziwa jak ja.|- Skšd wiesz?
[8452][8478]Powiedzmy, że...
[8478][8526]jestem wierzšcy i chcę|pomóc innym dostrzec wiatełko.
[8526][8559]Dlatego, mój przyjacielu,|tutaj jestem.
[8559][8594]- Ale ja już uwierzyłem.|- Nie jestem tu dla ciebie, kolego.
[8594][8611]Jestem tu ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin