White Collar [3x02] Where There's A Will.txt

(32 KB) Pobierz
{35}{76}Zastanawiasz się,|jak to ukrać?
{98}{174}Waży ze dwie tony i jest warte|kilka kawałków. Spasuję.
{176}{244}- Ale mylałe nad tym.|- Niekontrolowany odruch.
{248}{330}Majštek Nathaniela Rolanda|jest wart 40 milionów.
{336}{396}Uważasz, że który|z jego synów sfałszował testament?
{398}{448}Ludzie wariujš dla pieniędzy.
{462}{537}- Mylisz, że sš aż tak głupi?|- Zaraz się przekonamy.
{550}{657}- Ja się przekonam.|- Sugerujesz, że jestem niepotrzebny?
{663}{723}FBI poprosiło, abym to ja|uwierzytelnił testament.
{730}{765}O tobie nie wspominali.
{767}{802}- Doprawdy?|- Tak.
{828}{867}Tędy proszę.
{900}{968}Jestem Josh Roland.|Przyszlicie uwierzytelnić testament?
{970}{1047}Agent Peter Burke.|Mój asystent Neal się tym zajmie.
{1049}{1096}Ja tu nie mam|wielkiego znaczenia.
{1147}{1204}- Mogę zobaczyć testamenty?|- Leżš na stole.
{1255}{1308}Nie chcę, żeby szedł|do więzienia,
{1310}{1380}ale jeli próbuje ukrać|40 milionów...
{1383}{1414}Przepraszam za spónienie.
{1416}{1507}- Pospała dłużej, niż mylałem.|- Wcale nie spałam.
{1538}{1586}Id się pobawić.|Przyjdę za kilka minut.
{1588}{1647}- Czeć, wujku!|- Czeć, kochanie.
{1722}{1769}- Jestem James.|- Neal.
{1780}{1840}- Dzień dobry.|- Czeć.
{1843}{1932}Nie wiem, co mówił mój brat,|ale przy niczym nie majstrowałem.
{1934}{1978}Nie ma opcji,|żeby dostał wszystko.
{1980}{2037}- By tylko to roztrwonił.|- Dobre sobie.
{2039}{2114}Że niby bym przepucił?|A może bym je dobrze wykorzystał?
{2116}{2153}Organizacja charytatywna taty...
{2158}{2199}- Oni tak zawsze?|- Tak.
{2248}{2309}- Możemy mieć to za sobš?|- Jak najbardziej.
{2327}{2356}Kto to jest?
{2359}{2429}Ma na imię Neal.|Zna się na wielu rzeczach.
{2436}{2527}- Co ma na nodze?|- To nadajnik namierzajšcy.
{2529}{2576}Mam bransoletkę.|Chce pan zobaczyć?
{2581}{2663}- Ładna. Skšd jš masz?|- Od dziadka. A on skšd?
{2674}{2770}To częć programu federalnego...
{2803}{2863}Dałem mu jš.|Tak się nie zgubi.
{2878}{2964}- Jest pan jego dziadkiem?|- Nie miała ić do swojego pokoju?
{3016}{3093}- Jego to falsyfikat, prawda?|- To jest falsyfikat.
{3099}{3129}- Co?|- Wiedziałem.
{3131}{3156}Chwileczkę.
{3163}{3212}- To też falsyfikat.|- Niemożliwe.
{3214}{3242}- Oba sfałszowano?|- Tak.
{3244}{3313}- Skšd pan to wie?|- Po podpisach wiadków.
{3315}{3394}Szybkoć pisania, nacisk.|W obu przypadkach mamy podobne anomalie.
{3396}{3447}- Podpisała je ta sama osoba.|- Co teraz?
{3454}{3561}Zanim wycišgniemy wnioski,|musimy zweryfikować te podpisy.
{3566}{3601}Przeprowadzimy kilka testów.
{3604}{3690}Gdy będziemy co wiedzieć,|damy wam znać.
{3702}{3718}Dziękuję.
{4008}{4050}Chcę wiedzieć,|co jest w rodku?
{4052}{4136}Parafrazujšc człowieka,|który rozbił Zwišzek Radziecki:
{4138}{4210}"Łatwiej jest ufać,|kiedy można sprawdzić".
{4252}{4300}Pokażesz mi|janiejšce miasto na wzgórzu?
{4302}{4416}Dzięki temu będziesz mógł kupić|każde miasto na każdym wzgórzu.
{4418}{4458}Kamera skierowana na skarb?
{4460}{4542}Wiem, jak musi być ci ciężko.|Widzisz ziemię obiecanš,
{4544}{4599}ale z powodu smyczy,|musisz się trzymać z daleka.
{4601}{4644}Nie chcę, by to nas rozdzieliło.
{4646}{4760}Teraz możemy mieć oko|na naszš fortunę przez całš dobę.
{4766}{4795}Dzięki, Moz.
{4822}{4882}Widzisz Degasa?|Chyba znalazłem kupca.
{4893}{4928}Nie spuszczałem|z niego wzroku.
{4930}{5025}Na szczęcie sš jeszcze|dwa inne Degasy do wyboru, panie...
{5034}{5069}- Wybrałe już imię?|- Prawie.
{5071}{5134}- Glenn Close?|- Nie, pracuję nad tym.
{5137}{5207}Być może będę musiał żyć|z nim już do końca.
{5209}{5264}Chcę, żeby było tak dobre|jak Neal Caffrey.
{5266}{5316}To, co zwiemy różš, pod innš nazwš|równie by pachniało.
{5318}{5455}Zastanów się, bo wkrótce|będziemy w samolocie do innego życia.
{5664}{5746}Przyszła analiza|podpisów wiadków.
{5748}{5812}- Na pewno zostały podrobione.|- A nie mówiłem?
{5826}{5858}A niech to, mówiłem.
{5860}{5945}Bazujšc na twoich uwagach,|zrobilimy dodatkowe testy.
{5947}{6031}Widzisz, jak a jest połšczone|z e dwie litery dalej?
{6033}{6083}Roland tak pisał w młodoci.
{6133}{6211}- Roland podrobił te podpisy?|- Na obu testamentach.
{6223}{6249}Jak mogłem to przegapić?
{6251}{6291}Nie mogłe wiedzieć,|że był oburęczny.
{6293}{6369}Podpisał się na nich lewš rękš.|Nazwiska brzmiš dziwnie.
{6392}{6446}Horace Byth?|Hatch O'Brey?
{6448}{6562}- Jak z powieci Salingera.|- Sš fikcyjne.
{6582}{6603}Co tam masz?
{6605}{6673}Te same litery.|To sš anagramy.
{6988}{7009}Tycho Brahe!
{7011}{7043}XV-wieczny holenderski astronom.
{7045}{7095}XVI-wieczny i duński.|Byłe blisko.
{7101}{7148}I kto teraz|jest panem sytuacji?
{7150}{7223}Jakš wiadomoć|chciał zostawić?
{7265}{7319}Oba testamenty|zakończył zdaniem:
{7321}{7382}"W końcu nic nie powinno was dzielić,|a dzieli was wszystko".
{7384}{7405}Zagadkowo.
{7445}{7475}Chwila.
{7622}{7648}Co robisz?
{7698}{7735}Interesujšce.
{7756}{7791}Peter, podejd.
{7845}{7918}To sš chyba ulice.|Róża wiatrów.
{7943}{7982}To nie jest wiadomoć.
{8016}{8056}To mapa.
{8064}{8109}{C:$0099fa}{Y:b}NewAge SubTeam|w w w. n a s t. w s
{8111}{8156}tłumaczenie: Szyn3k & robpal|korekta: loodka
{8158}{8206}WHITE COLLAR 3x02|Where There's a Will
{8208}{8254}Jones, powiedz mi co.
{8256}{8298}- Kto to jest?|- Spokojnie, tygrysie.
{8300}{8367}Jest poza zasięgiem.|Próbowałem.
{8369}{8444}- Wydział ds. dzieł sztuki.|- Dlaczego tak mylisz?
{8446}{8494}Ma teczkę ze Smithsonian.
{8496}{8573}Prezent od szefa tej jednostki|dla nowych członków.
{8589}{8653}- Co to za sprawa?|- Poza moim zasięgiem.
{8736}{8786}Od dawna znamy się|z twoim szefem.
{8789}{8875}Agent Kramer nie mógł przyjechać,|ale wprowadził mnie w sprawę.
{8877}{8941}- Naprawdę?|- A nie powinien był?
{8943}{8984}Co już wiesz?
{8986}{9073}Odkryłe niemieckiego U-Boota|z drogocennymi dziełami sztuki,
{9075}{9108}które spłonęły w pożarze.
{9110}{9215}Uważasz, że to mogło być podpalenie,|a dzieła nadal istniejš.
{9221}{9280}- Sporo.|- Przykro mi.
{9282}{9342}Jedynie garstka ludzi|o tym wie.
{9348}{9444}- Chciałbym, aby tak zostało.|- Zrozumiałam.
{9446}{9522}Nie mam wystarczajšcych dowodów,|aby wszczšć ledztwo.
{9532}{9617}Częć dzieł nie spłonęła.
{9633}{9697}Chciałem, żeby Kramer|się temu przyjrzał.
{9699}{9748}A ty, żeby...
{10277}{10369}- Przepraszam, pracujesz tutaj?|- Nie, przykro mi.
{10371}{10428}Faktycznie.|Widziałem teczkę.
{10430}{10481}Wydział ds. dzieł sztuki?
{10483}{10511}Bardzo dobrze.
{10553}{10621}- Co cię tu sprowadza?|- Interesy.
{10637}{10713}- Wiesz, gdzie znajdę agenta Burke'a?|- To akurat wiem.
{10715}{10758}- Gabinet po schodach.|- Dzięki...
{10770}{10829}- Agentka Matthews.|- Agentko Matthews.
{10895}{10975}- Miałe rację. Nie do przejcia.|- Mówiłem.
{10977}{11067}- Dzień dobry, Neal.|- Najwyraniej nie.
{11069}{11121}- Spóniłem się?|- Jeste w samš porę.
{11123}{11184}- Rozmawiałem z Rolandami.|- Powiedziałe im o mapie?
{11186}{11259}- Chciałem poczekać na ciebie.|- Jedziesz do nich?
{11307}{11329}Jeste podekscytowany.
{11331}{11365}- Uwielbiam zagadki.|- Wiem.
{11367}{11455}- Widziałem twoje puchary w domu,|wszystkie trzy. - Cztery.
{11465}{11528}Masz cztery?|Jak mogłem zapomnieć?
{11530}{11593}Testamenty nałożone na siebie|tworzš rysunek.
{11595}{11648}To zegar słoneczny|z ogrodu Le Monde.
{11737}{11778}Dawno tego nie robilimy.
{11788}{11835}Nie szukalicie skarbów?
{11879}{11940}- Mówiłem, że to mapa.|- Nie zaprzeczałem.
{11953}{12035}Zapomnij.|Widzimy się w sšdzie.
{12106}{12165}Zawsze był nerwowy.
{12172}{12214}Może pójdziemy zobaczyć|zegar słoneczny?
{12216}{12268}Prawdziwy testament|trzeba dopiero znaleć.
{12270}{12302}Możliwe.
{12311}{12390}Muszę lecieć.|Savannah zaraz będzie w domu.
{12400}{12505}Mój ojciec nie żyje.|Nie musimy grać według jego zasad.
{12620}{12645}Co teraz?
{12660}{12764}Załšczę to do dowodów|i przekażę prawnikom.
{12772}{12831}Nie jeste ciekaw,|jakie jest rozwišzanie?
{12833}{12940}Oczywicie, że jestem, ale FBI|nie ma zespołu do szukania skarbów.
{12942}{12976}Może wpadniemy do parku?
{12978}{13037}Upewnić się, że zegar słoneczny|dobrze działa.
{13039}{13119}Nie mogę, mam lunch z El.|Ale ty możesz ić.
{13121}{13170}- Nie chcesz ić?|- Chcę.
{13172}{13236}Przydałaby się twoja wiedza|z astronomii.
{13289}{13317}Nie mogę.
{13319}{13417}El miała dzi rano rozmowę o pracę.|Otwarcie w Galerii Dearmitt.
{13419}{13458}Jak miło.
{13473}{13504}Następnym razem.
{13556}{13610}Informuj mnie na bieżšco.
{13812}{13884}Fascynujšce.|Niezwykła złożonoć.
{13890}{13961}Wymylenie tych wzorów|musiało trwać tygodnie.
{13976}{14120}Roland to kopernikowskie skrzyżowanie|Dana Browna i Scotta Turowa.
{14124}{14183}Te numery to chyba godziny.
{14186}{14215}16:30.
{14240}{14260}To tutaj.
{14357}{14444}- Na nic nie wskazuje.|- Wszystko na co wskazuje.
{14450}{14526}- Ukradłe jednš z moich myli?|- Nie.
{14528}{14565}Co przeoczylimy.
{14567}{14612}Co się dzieje,|gdy pada na niego słońce?
{14614}{14649}Za cztery godziny|się przekonamy.
{14659}{14745}/- Jak poszło w galerii?|- Dobrze.
{14747}{14828}Szukajš konsultanta.|Nie wiem, tak sobie mylałam...
{14876}{14963}To wietna wiadomoć.|Nie muszę odpisywać.
{14965}{15020}- Kochanie, jeli to z pracy...|- To nic takiego.
{15022}{15126}Więc mogłaby doradzać w galerii|i nadal wyprawiać przyjęcia?
{15128}{15160}Chyba dałabym radę.
{15164}{15232}Mogłabym mieć własne otwarcia.|Sama nie wiem.
{15234}{15279}Powinna spróbować.
{15291}{15365}Wiem, jak bardzo chciała wrócić|do wiata sztuki.
{15393}{15462}- Kochanie, czego Neal chce?|- Niczego.
{15464}{15552}- Szuka tego całego skarbu.|- Prawdziwego skarbu?
{15564}{15657}Ekscentryczny milioner zostawił|zaszyfrowane testamenty.
{15667}{15691}Nudy.
{15771}{15818}- To od Neala.|- Naprawdę?
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin