CSI Miami [10x10] Long Gone.txt

(25 KB) Pobierz
{29}{59}/Dzień dobry, południowa Florydo./
{59}{92}/Najważniejsze wydarzenia dziejš się/
{92}{124}/w hrabstwie Miami Dade,/
{128}{180}/więc zajmiemy się działalnociš policji./
{184}{247}Chodzi o ledztwo w sprawie morderstwa.
{1460}{1511}/Dzień dobry, południowa Florydo./
{1511}{1545}/Najważniejsze wydarzenia dziejš się/
{1545}{1574}/w hrabstwie Miami Dade.../
{1575}{1616}/Dodzwoniłe się do Nolanów./
{1620}{1684}/Zostaw wiadomoć./
{1688}{1734}/Andy, tu twój sšsiad Louis./
{1738}{1787}/Mnóstwo wody wylewa się na twój podjazd,/
{1791}{1828}/a nikt nie otwiera drzwi./
{1832}{1891}/Chcę tylko wiedzieć, gdzie sš wszyscy./
{1895}{1952}/Mamy też dwa wypadki na drodze,/
{1956}{2008}/więc zobaczmy pierwszy z nich.../
{2012}{2073}/Tato, to już drugi dzień z rzędu.../
{2084}{2147}/Nie chcę być wcibskim sšsiadem, ale.../
{2189}{2267}/Czemu to się dzieje?|Co się dzieje?/
{2268}{2338}/Jeszcze nie odebrałe,|więc się niepokoję./
{2338}{2384}/Zadzwoń do mnie, kiedy to odsłuchasz./
{2385}{2416}/Dzwoń na mojš komórkę./
{3638}{3684}Ta rodzina była w trakcie niadania.
{3688}{3735}Więc gdzie się podziali?
{3739}{3806}Nie wiem, ale...
{3810}{3899}Wiem tylko, że gdziekolwiek to jest...
{3903}{3936}nie był to ich wybór.
{3940}{3978}Jeli zostali porwani,
{3982}{4038}nie widzę żadnego ladu walki.
{4059}{4102}Sprawdziłe drzwi frontowe?
{4106}{4150}Nie ma ladu włamania,
{4154}{4188}ale sprawdzę okna.
{4192}{4247}Dom należy do Andrew i Carol Nolanów.
{4251}{4323}Mieszkajš tutaj z 13-letnim synem, Bobbym.
{4327}{4380}Nie mówcie, że zdarzyło się tu co złego.
{4381}{4418}Kiedy widział ich pan ostatni raz?
{4418}{4469}Włanie o to chodzi,|że widuję ich codziennie.
{4470}{4554}Nie rozumiem, czemu nie|miałoby ich być dzisiaj.
{4555}{4604}A co z goćmi?
{4608}{4669}Ich córka Olivia|mieszka teraz z chłopakiem.
{4673}{4713}Wpada kilka razy w tygodniu.
{4714}{4752}Nikt inny nie przychodzi mi do głowy.
{4753}{4839}I nie słyszał pan odgłosu silnika, głosów?
{4843}{4885}Przykro mi.
{4889}{4932}As może obwšchać posiadłoć.
{4936}{4968}Jest psem myliwskim.
{4972}{5044}Doceniam to. Jak mogę znaleć córkę?
{5120}{5146}To mieszkanie córki?
{5150}{5202}Tak, tutaj.
{5399}{5444}Mam tutaj zostać?
{5448}{5529}Nie, ty też wchodzisz, Delorenzo.
{5852}{5904}Olivia Nolan!
{5908}{5940}Ręka na broni.
{5944}{5962}Wiem.
{5963}{6009}Byłem trzy lata w więtym Piotrze.
{6010}{6067}Jak mógłbym zapomnieć?
{6108}{6161}Policja Miami.
{6199}{6241}Olivia?
{6245}{6303}Policja Miami.
{6321}{6383}Olivia?
{6500}{6527}Na glebę.
{6548}{6575}Połóż się na ziemi.
{6576}{6612}Podnie ręce.
{6616}{6644}Co do...?
{6738}{6763}Jest czysty.
{6767}{6804}Kim jeste i co tutaj robisz?
{6808}{6851}Mógłbym spytać o to samo.
{6855}{6884}Mieszkam tutaj.
{6885}{6925}Odpowiedz na pytanie,|jak się nazywasz?
{6926}{6949}Mam na imię John.
{6950}{6981}John, gdzie jest Olivia?
{6982}{7002}W pracy.
{7006}{7034}O co chodzi?
{7038}{7080}Kiedy wyszła?
{7084}{7117}- Godzinę temu.|- wietnie.
{7117}{7143}Musimy z niš porozmawiać.
{7143}{7170}We telefon i zadzwoń do niej.
{7170}{7192}Jest w sypialni.
{7196}{7248}Ruszaj się!
{7272}{7347}Jest ze swoim chłopakiem|na wielu zdjęciach.
{7351}{7405}To nie jest ten facet.
{7455}{7508}Kto to, do cholery, jest?
{7512}{7563}Proszę pana, niech pan wyjdzie...
{7808}{7857}We front, ja wezmę tyły.
{7861}{7915}Delorenzo, wezwij wsparcie, szybko!
{8010}{8066}Horatio, włanie weszlimy w pułapkę.
{8070}{8116}Podejrzany jest uzbrojony i ucieka.
{8120}{8156}Może być powišzany z tš rodzinš.
{8160}{8198}Pułapka? Już jadę.
{8202}{8256}Nie ruszaj się,|nie ruszaj się.
{8556}{8597}Co mamy?
{8597}{8642}Z tego co widzę,|to włamanie, poruczniku.
{8642}{8668}Strzelec użył wytrychu.
{8669}{8703}Frank, wszystko dobrze?
{8736}{8781}Calleigh wyjmuje kule ze ciany.
{8785}{8817}Cieszę się, że nie ze mnie.
{8834}{8894}Strzelec powiedział, że tutaj mieszka|i jest chłopakiem,
{8898}{8936}zanim Renzo go wyczuł.
{8936}{8964}A co z prawdziwym chłopakiem?
{8964}{8989}Znalelimy jego telefon.
{8990}{9021}Włanie do niego dzwonimy.
{9023}{9052}Nazywa się Tom Granger.
{9052}{9081}Chce z panem rozmawiać.
{9083}{9106}Dziękuję.
{9110}{9161}Tom, tu porucznik Caine.
{9162}{9190}Ma przy sobie Olivię?
{9191}{9227}Możesz dać jš do telefonu?
{9228}{9281}Jasne, już.
{9307}{9356}Nie chce rozmawiać, proszę pana.
{9360}{9437}Tom, musisz podać mi swojš lokalizację.
{9438}{9480}Wylę do was kogo natychmiast.
{9482}{9597}Jestemy w Parku Ocean,|przy południowym wejciu.
{9723}{9809}Wiem, że było to stresujšce,|ale dzisiaj rano
{9810}{9854}trzech moich ludzi|zostało prawie zabitych
{9855}{9913}przez mężczyznę|podajšcego się za Toma.
{9917}{9953}Kto to mógł być?
{9997}{10063}Nie wiem.
{10067}{10175}Poruczniku, moja mama|ma ostrš astmę.
{10179}{10243}W dobry dzień, ma 50% pojemnoci płuc.
{10247}{10336}Gdziekolwiek jest,|jeli nie ma inhalatora,
{10340}{10390}jest duża szansa, że umrze.
{10394}{10434}Czego pan od nas potrzebuje?
{10438}{10513}Czas jest najważniejszy,|liczy się każda sekunda.
{10517}{10543}Pomyl, proszę.
{10544}{10603}Potrzebuję nazwisk ludzi,|z którymi rodzice Olivii
{10603}{10640}mogli się kłócić.
{10644}{10705}To nie sš ludzie, którzy majš wrogów.
{10709}{10772}Do tej pory.
{10799}{10840}Czemu to się dzieje?|Co się dzieje?
{10938}{11055}CSI Miami [10x10] Long Gone
{11069}{11199}Tłumaczenie: wiesiuwl|Synchro: elderman (addic7ed.com)
{12300}{12327}Z nimi wszystko dobrze?
{12327}{12349}Wszystko w porzšdku.
{12349}{12377}Calleigh bada miejsce zbrodni.
{12377}{12401}H. i Tripp majš córkę.
{12402}{12424}Dobrze.
{12425}{12464}Może ona pomoże nam to zrozumieć.
{12465}{12535}Tu nadal jest jak w|"Dniu, w którym zatrzymała się Ziemia".
{12537}{12580}Znalazłem ten inhalator.
{12584}{12612}Był w głównej łazience.
{12613}{12669}Dziewczyna powiedziała,|że jej mama ma astmę.
{12672}{12762}Recepta jest na wczoraj,|więc tego potrzebuje.
{12766}{12848}I jeszcze... chod ze mnš i popatrz.
{12852}{12921}Dzięki, zajmiemy się tym.
{13053}{13085}Tutaj jest.
{13085}{13125}Chyba kto potrzebuje dentysty, co?
{13157}{13287}Wyglšda, jakby kto|został tutaj pobity.
{13291}{13336}Albo mogło się to stać w garażu
{13337}{13434}i ten zšbek mógł zrobić sobie|szybki spływ aż tutaj.
{14912}{14972}Jak skończš badać pociski,|daj mi znać.
{14976}{15005}- Co masz?|- Zbadałam
{15005}{15058}tego zęba, którego|znaleziono na podjedzie.
{15059}{15114}- Należy do członka rodziny?|- Nie.
{15118}{15188}DNA powiedziało nam|zupełnie co innego.
{15216}{15249}Tom Granger.
{15253}{15302}Chłopak.
{15347}{15390}Czemu jest w systemie?
{15394}{15445}Był nauczycielem przez 16 miesięcy
{15445}{15476}w Akademii Glenview Heights.
{15477}{15532}Oddanie odcisków i DNA jest wymagane.
{15536}{15588}Pogadajmy z nim.
{15592}{15632}Jakie wieci?
{15636}{15685}Prawdę mówišc, tak.
{15689}{15716}Co to jest?
{15720}{15781}Wolelibymy porozmawiać|z tobš na osobnoci.
{15785}{15831}Olivia i ja nie mamy tajemnic.
{15835}{15890}Możecie nam powiedzieć.
{15894}{15952}Znalelimy twój zšb|na podjedzie Nolanów.
{15956}{16004}Co?
{16008}{16052}O czym wy mówicie?
{16084}{16162}Tom?
{16244}{16277}Posłuchajcie...
{16281}{16358}We wtorek wieczorem...
{16362}{16413}poszedłem do twojego ojca,
{16414}{16466}żeby powiedzieć mu,|że planuję przeprowadzić się
{16468}{16500}z tobš w nowe miejsce.
{16501}{16560}Nie, chyba, że jeste gotowy|zaręczyć się z niš.
{16560}{16616}Zaręczyć? Panie Nolan,|jestemy ze sobš tylko siedem miesięcy.
{16616}{16687}I włanie udowodniłe mojš tezę.
{16691}{16762}Panie Nolan, z całym szacunkiem,
{16762}{16827}jestemy obydwoje doroli|i możemy podejmować takie decyzje bez pana.
{16827}{16876}Więc co, co cholery, tutaj robisz,
{16880}{16906}poza znieważaniem mnie?
{16910}{16972}Próbuję postšpić właciwie.
{16976}{17024}Właciwie?!
{17060}{17100}Czemu mi nie powiedziałe?
{17101}{17136}To niczego by nie zmieniło.
{17140}{17169}Wiesz o tym.
{17173}{17260}Mówisz, że to zdarzyło się|dwa dni temu, a nie dzisiaj rano?
{17264}{17303}Tom nie ma z tym nic wspólnego.
{17307}{17374}- Był ze mnš.|- Możemy ić?
{17374}{17418}Upewnię się, że będzie bezpieczna.
{17420}{17483}Wasze mieszkanie|to nadal miejsce zbrodni.
{17487}{17579}Miałam zapisać nazwiska ludzi,|którzy mogš być na nich li.
{17581}{17620}Nie ma nikogo takiego.
{17624}{17668}Wszyscy kochajš moich rodziców.
{17672}{17708}Mojego brata.
{17712}{17816}Nikt nie wszedłby tak po prostu|i wycišgnšł ich z domu.
{17820}{17868}Kto to zrobił, Olivio.
{17872}{17978}Tato, drugi dzień pod rzšd|nie ma gazety.
{18274}{18331}Obadaj to.
{18356}{18411}Widzisz ten lad?|My go nie zostawilimy.
{18415}{18462}Pewnie intruz.
{18488}{18599}Włanie wzišłem buty|z pokoju młodego i...
{18603}{18668}wyglšda na ten sam rozmiar,|to musi być stary lad.
{18670}{18716}Co z tobš?|Nie dasz mi nawet dwóch minut,
{18716}{18783}żebym się nacieszył?|Nic nie mamy.
{18784}{18816}Kuchnię zalało, jedyny dowód,
{18816}{18856}który mamy pochodzi|od jej chłopaka,
{18856}{18905}który ma alibi.
{18942}{18978}Słyszysz to?
{19109}{19241}Klimatyzacja wypuszcza powietrze,|a to wcišga powietrze do rodka.
{19336}{19368}Może to odwilżacz.
{19368}{19413}Wcišgajš wilgotne powietrze,|usuwajš alergeny.
{19413}{19472}Pewnie umiecili go,|kiedy matka zachorowała.
{19476}{19553}I może wcišgnšł jaki nasz dowód.
{20819}{20852}Znam to spojrzenie.
{20853}{20891}Wolfe, nie znasz moich spojrzeń.
{20892}{20963}To jedno znam,|które mówi, że ja i Eric
{20967}{21031}nie mamy nic z odwilżacza.
{21035}{21092}Mylałam, że Delko prowadzi|sprawę w domu Nolanów.
{21096}{21176}Nadal tam jest. Gdy nie mam|dobrych wieci, to się wkurza.
{21180}{21217}Spróbuj z tym.
{21221}{21301}Nie powiem ci, kto był w d...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin