Hawaii Five-0 [1x19] Ne Me'e Laua Na Paio.txt

(40 KB) Pobierz
{527}{598}Mamo! Mamo!
{602}{631}Mamo!
{635}{672}Skaczę na bombę!|Chcesz zobaczyć?
{676}{701}Jasne, że chcę.
{705}{726}To patrz!
{856}{923}Świetnie, kochanie.
{1199}{1225}Dill?
{1259}{1329}Dillan?
{1333}{1431}Dillan!
{1434}{1451}Hej, mój syn!
{1455}{1478}Nie mogę go znaleźć!
{1482}{1547}Wskoczył do wody!
{1551}{1595}Mamo! Mamo!
{1599}{1662}Znalazłem ćwierćdolarówkę|na dnie basenu.
{1666}{1696}Nigdy tak nie znikaj.
{1700}{1749}Jasne?|Przepraszam.
{1753}{1792}Bardzo przepraszam.
{1796}{1840}Nie słyszałeś|jak cię wołałam?
{1844}{1869}Wystraszyłeś mnie|na śmierć.
{1873}{1908}Chodź. Idziemy.
{2270}{2366}{Y:b}{c:$DCDCDC}Hawaii Five-O 1x19 "Na Me'e Laua Na Paio"|{c:$0000C8}"Bohaterowie i złoczyńcy"
{2370}{2437}{C:$DCDCDC}przetłumaczyła:|{y:b}A.T. -D.
{2441}{2510}{C:$DCDCDC}korekta:|{y:b}adamantyt
{3007}{3060}Kupiłeś sobie malsadasy rano?
{3064}{3098}Nie.
{3146}{3208}A to co?|Dowód w jakiejś sprawie?
{3218}{3232}Nie.
{3280}{3307}Stój, stój.
{3311}{3354}Co jest w torbie?|No co tam masz?
{3373}{3408}To mój obiad, bystrzaku.
{3412}{3441}Twój obiad?|Aha, to co sobie przyniosłeś?
{3489}{3532}Musisz wszystko wiedzieć?
{3536}{3571}Co cię obchodzi,|co będę jadł na obiad?
{3575}{3595}Bo nie chcesz mi powiedzieć.
{3599}{3645}Myślisz, że to jest takie super,|że będę ci chciał gwizdnąć?
{3649}{3705}Przynosisz jakąś smażoną|kanapkę z New Jersey
{3709}{3734}i nie wolno mi wiedzieć?
{3738}{3757}Sałatka.
{3795}{3820}To jest sałatka i tyle.
{3824}{3837}Nic tu więcej nie ma.
{3841}{3870}To tylko sałatka, widzisz?
{3882}{3916}Grace uczy się|zdrowego żywienia w szkole
{3920}{3952}i martwi się|moim cholesterolem,
{3956}{4031}więc obiecałem jej|lepiej się odżywiać.
{4035}{4057}Zadowolony?
{4105}{4133}To bardzo słodkie z jej strony.
{4138}{4162}Doceniam to.
{4177}{4235}W ogóle te całe zasady|żywiena są dla mnie śmieszne.
{4239}{4280}Jak byłem dzieckiem|jedliśmy co chcieliśmy.
{4284}{4318}Wiesz o co mi chodzi?|Te czasy nie wrócą.
{4344}{4361}Czekaj.
{4390}{4409}Kto to?
{4486}{4519}Nie wiem.
{4702}{4721}W czymś pomóc?
{4728}{4752}Jenna Kaye.
{4764}{4800}CIA.
{4929}{4985}Agentko specjalna Kaye,|co mogę dla ciebie zrobić?
{5011}{5045}Myślę, że mam coś,|co należy do ciebie.
{5064}{5100}{y:i}Nie mogę oficjalnie kontynuować
{5104}{5152}{y:i}tego dochodzenia.
{5160}{5203}{y:i}Nie mogę ufać ludziom,|{y:i}z którymi pracuję.
{5251}{5280}To mój ojciec.
{5284}{5306}Skąd to masz?
{5311}{5332}Jak to zgubiłeś?
{5428}{5472}To zostało skradzione|przez lokalnego bosa Yakuzy.
{5476}{5496}Hiro Noshimuri.
{5500}{5527}Ok, możesz sobie darować|te pytania
{5531}{5563}skoro i tak znasz odpowiedzi.
{5567}{5585}Mam jeszcze jedno.
{5589}{5621}Czy mógłbyś zebrać|wszystkie akta
{5625}{5649}związane ze śledztwem
{5654}{5688}i prywatne zapiski|twojego ojca?
{5692}{5717}Po co?
{5721}{5777}Agencję zainteresowało|twoje śledztwo
{5781}{5819}w sprawie Noshimuri i Yakuzy.
{5826}{5844}Tyle mogę powiedzieć.
{5848}{5863}Tyle możesz powiedzieć?
{5867}{5903}Dobra, to ja coś powiem.
{5910}{5947}Celem Yakuzy był mój ojciec
{5951}{5992}i są odpowiedzialni|za morderstwo mojej matki.
{5996}{6019}Współczuję, ale ta sprawa
{6023}{6061}została sklasyfikowana|powyżej twojej pensji.
{6066}{6093}To może ją odklasyfikujesz,
{6097}{6135}a ja nawet nie|poproszę o podwyżkę.
{6152}{6189}Chcesz, żeby mój przełożony|napisał podanie do Gubernatora
{6193}{6234}żeby cię zmusić|do przekazania tych akt?
{6330}{6356}Grozisz mi?
{6375}{6403}Chcę tylko wiedzieć,|czy zamierzasz
{6407}{6452}utrudniać sprawę,|czy uda nam się dogadać?
{6550}{6625}Mamy sprawę.|Sorki, że przeszkadzam.
{6629}{6661}Już idę.
{6840}{6896}Dostaniesz te akta|jeszcze dzisiaj.
{6900}{6944}Oddaj mi nagranie ojca.
{6948}{6982}Oddam, jak dostanę akta.
{7150}{7167}Dlaczego po prostu
{7171}{7206}nie dałeś jej tych plików?
{7210}{7237}W co ty grasz?
{7241}{7277}Wiesz, że znała każdy|szczegół mojego życia?
{7281}{7345}Przecież to CIA, co nie?
{7349}{7405}Oni napisali książkę|o zaawansowanych technikach przesłuchań,
{7409}{7443}którą zresztą jestem oczarowany.
{7447}{7479}Wiedziałbyś jak przywołać do porządku
{7483}{7519}swoje meble.
{7533}{7570}Żeby nie było, rozumiem cię.
{7574}{7589}Sam nie miałbym nic przeciwko
{7593}{7630}małemu jeden na jeden z Jenną Kaye.
{7634}{7677}Też pobudza moją wyobraźnię.
{7684}{7751}Zgodnie z prawem, CIA może|przesłuchiwać tylko cudzoziemców.
{7811}{7836}Czemu to robisz?
{7840}{7877}Zacząłem sobie już wyobrażać.
{7881}{7937}Jesteś jak pożeracz marzeń.
{7941}{7980}Zjadasz je.
{7984}{8037}Jak taki PacMan w spodniach.
{8212}{8265}Niech zgadnę, gość myślał,|że umie latać.
{8269}{8304}Żeby nie było nieporozumień,
{8308}{8340}chciaż kapitan Fallout nosi pelerynę,
{8344}{8397}nie potrafi latać.
{8401}{8445}Jego nadprzyrodzoną zdolnością|jest skakanie.
{8449}{8529}Max... kim jest kapitan Fallout?
{8533}{8562}Nieustraszonym przywódcą|"Cudownej Siódemki".
{8610}{8687}Zdobył swoją moc|po tym, jak zaatakował go
{8691}{8746}radioaktywny pies Hitlera,|podczas bitwy o Ardeny.
{8782}{8810}Serio?
{8814}{8865}Musicie zapoznać się z klasyką.
{8869}{8913}Nie, nie, nie. Nie musimy się|z niczym zapoznawać.
{8917}{8987}Ty musisz sprowadzić nas wszystkich|z powrotem, tu na Ziemię.
{8991}{9016}I odpowiedzieć na proste pytanie:
{9020}{9059}Czemu skacząc, ten gość miał na sobie getry?
{9063}{9109}W ten weekend|w mieście jest SpectacuCon.
{9113}{9164}Zakładam, że nasza ofiara|miała się tam zjawić.
{9168}{9205}To zlot fanów komiksów.
{9209}{9263}Znamy jego tożsamość?
{9267}{9289}Obawiam się, że nie.
{9293}{9329}Ale ze względu na|charakter obrażeń,
{9343}{9397}myślę, że spadł z|conajmniej 10 piętra.
{9401}{9452}Może to samobójca, Max.
{9456}{9529}Nie, to zdecydowanie zabójstwo.
{9533}{9577}Ma rany szarpane na twarzy,|odłamki szkła.
{9581}{9634}Nasza ofiara prawdopodobnie|została wyrzucona przez okno.
{9638}{9678}Możliwe, że przez|drzwi balkonowe.
{9682}{9746}Na nadgarstkach są|ślady taśmy klejącej.
{9753}{9771}Był związany?
{9775}{9790}Tak.
{9794}{9840}A liczne siniaki wskazują, że...
{9845}{9912}...walczył z napastnikiem.
{10017}{10075}Wygląda na to, że dostał sms'a|od niejakiej Psycho Kitty.
{10079}{10131}"Bądź ostrożny. On cię szuka."
{10135}{10223}Szkoda, że nie dostał go na czas.
{10708}{10752}Informuj nas na bieżąco.
{10756}{10780}To była Kono.
{10784}{10821}Ma nazwisko ofiary.
{10825}{10876}To jaka jest sekretna tożsamość|kapitana Fallout'a?
{10880}{10905}Nazywa się Alex Baker.
{10909}{10936}Jest agentem|ubezpieczeniowym z Atlanty.
{10940}{10979}Przyleciał dwa dni temu na zlot.
{10983}{11020}Chin i Kono sprawdzają
{11024}{11060}jego pokój w hotelu.
{11130}{11171}Co słychać psie?
{11175}{11195}To było zabawne, co nie?
{11199}{11253}Rzeczywiście.
{11257}{11338}Psycho Kitty musi gdzieś tu być.
{11401}{11459}To może chwilę potrwać.
{11463}{11494}Co ty nie powiesz...
{11554}{11574}O matko, klimatyzacja.
{11578}{11612}Tu jest jak w zamrażarce.
{11616}{11636}Turyści.
{11640}{11670}Przyjeżdżają na Hawaje za słońcem,
{11674}{11725}a większość czasu spędzają|w chłodnych, hotelowych pokojach.
{11729}{11780}Nie ma śladów włamania,
{11784}{11832}ani walki.
{12158}{12195}Niby wszystko się zgadza.
{12199}{12233}Stąd spadniesz dokładnie tam.
{12237}{12305}Ale Max mówił,|że Alex Baker miał
{12309}{12344}pociętą twarz|od rozbitego szkła.
{12348}{12401}Na pewno nie z tych drzwi.
{12405}{12440}Nie sądzę, że to jest|miejsce zbrodni.
{12444}{12495}Nasza ofiara musiała być|zrzucona z budynku
{12499}{12539}z innego miejsca.
{12614}{12653}To odłamki szkła.
{12657}{12710}To pewnie z apartamentu|piętro wyżej.
{12832}{12888}Pokój 1703 jest zarezerwowany|na Jonathana Demille'a
{12892}{12919}z Port Allen w Luizjanie.
{12923}{12962}Administrator twierdzi,|że ma taki sam układ
{12966}{12998}jak pokój 1603, czyli Alexa Bakera
{13002}{13053}tylko jest nad|nim piętro wyżej.
{13057}{13111}Patrz, karta|jest w zamku.
{13115}{13163}Dziwne.
{13261}{13304}Jeszcze dziwniejsze.
{13352}{13403}Spróbuj tą,|którą dał ci administrator.
{13743}{13808}To jest nasze miejsce zbrodni.
{13985}{14024}Przyszła jako Psycho Kitty.
{14028}{14064}Na pewno jej nie widziałaś?
{14122}{14151}Co ty wyprawiasz?
{14155}{14185}Powinieneś się rozglądać|za Psycho Kitty.
{14189}{14219}Widziałeś ją?|Może byłem zbyt uprzedzony
{14223}{14259}do tego miejsca,|bo tu jest naprawdę miło...
{14263}{14300}Możesz się skupić?
{14304}{14353}Kaptanie Kirk.
{14357}{14391}Chcielibyśmy zadać ci|kilka pytań.
{14395}{14415}Komandor Sisko.
{14419}{14446}Komandor Sisko?
{14450}{14475}Ze Stacji Kosmicznej 9.
{14479}{14506}No tak.
{14510}{14535}Widzieliście któregoś z moich|braci na Enterprise?
{14539}{14571}Był taki jeden...
{14575}{14612}Uhura.|Uhura.
{14616}{14636}To była siostra.
{14640}{14660}I odbierała telefon.
{14664}{14693}Ja jestem dowódcą.
{14697}{14724}Mamy coś wspólnego.
{14728}{14775}Słuchaj, ja i mój partner|szukamy tej osoby.
{14779}{14806}Widziałeś ją może?
{14810}{14844}Jasne, to Psycho Kitty.|Z chęcią przywitałbym
{14848}{14871}ją na moim statku.
{14875}{14899}Ona zadaje się z pluszakami
{14903}{14923}na pokazie Futerkowej Społeczności.
{14927}{14957}Pluszakami na...?
{14961}{15016}Wiesz jak rzeczywiście się|nazywa Psycho Kitty?
{15088}{15113}Gail Woodson?
{15117}{15178}Tak?
{15182}{15263}Poznaliśy się z Alexem na forum.
{15337}{15408}Później gadaliśmy przez telefon.
{15412}{15480}Lubiliśmy te same rzeczy:
{15484}{15568}Monty Python, Neil Gaiman,|gry video.
{15618}{15650}Szybko się to przerodziło|w coś poważniejszego.
{15654}{15722}Ale nigdy nie spotkaliście|się na żywo?
{15726}{15760}Do dzisiaj.
{15764}{15803}Stresowałam się tym.
{15815}{15895}Ale potem,|gdy go zobaczyłam...
{15899}{15945}Ciężko mi to wyjaśnić.
{15949}{15976}To było....
Zgłoś jeśli naruszono regulamin