{527}{598}Mamo! Mamo! {602}{631}Mamo! {635}{672}Skaczę na bombę!|Chcesz zobaczyć? {676}{701}Jasne, że chcę. {705}{726}To patrz! {856}{923}Świetnie, kochanie. {1199}{1225}Dill? {1259}{1329}Dillan? {1333}{1431}Dillan! {1434}{1451}Hej, mój syn! {1455}{1478}Nie mogę go znaleźć! {1482}{1547}Wskoczył do wody! {1551}{1595}Mamo! Mamo! {1599}{1662}Znalazłem ćwierćdolarówkę|na dnie basenu. {1666}{1696}Nigdy tak nie znikaj. {1700}{1749}Jasne?|Przepraszam. {1753}{1792}Bardzo przepraszam. {1796}{1840}Nie słyszałeś|jak cię wołałam? {1844}{1869}Wystraszyłeś mnie|na śmierć. {1873}{1908}Chodź. Idziemy. {2270}{2366}{Y:b}{c:$DCDCDC}Hawaii Five-O 1x19 "Na Me'e Laua Na Paio"|{c:$0000C8}"Bohaterowie i złoczyńcy" {2370}{2437}{C:$DCDCDC}przetłumaczyła:|{y:b}A.T. -D. {2441}{2510}{C:$DCDCDC}korekta:|{y:b}adamantyt {3007}{3060}Kupiłeś sobie malsadasy rano? {3064}{3098}Nie. {3146}{3208}A to co?|Dowód w jakiejś sprawie? {3218}{3232}Nie. {3280}{3307}Stój, stój. {3311}{3354}Co jest w torbie?|No co tam masz? {3373}{3408}To mój obiad, bystrzaku. {3412}{3441}Twój obiad?|Aha, to co sobie przyniosłeś? {3489}{3532}Musisz wszystko wiedzieć? {3536}{3571}Co cię obchodzi,|co będę jadł na obiad? {3575}{3595}Bo nie chcesz mi powiedzieć. {3599}{3645}Myślisz, że to jest takie super,|że będę ci chciał gwizdnąć? {3649}{3705}Przynosisz jakąś smażoną|kanapkę z New Jersey {3709}{3734}i nie wolno mi wiedzieć? {3738}{3757}Sałatka. {3795}{3820}To jest sałatka i tyle. {3824}{3837}Nic tu więcej nie ma. {3841}{3870}To tylko sałatka, widzisz? {3882}{3916}Grace uczy się|zdrowego żywienia w szkole {3920}{3952}i martwi się|moim cholesterolem, {3956}{4031}więc obiecałem jej|lepiej się odżywiać. {4035}{4057}Zadowolony? {4105}{4133}To bardzo słodkie z jej strony. {4138}{4162}Doceniam to. {4177}{4235}W ogóle te całe zasady|żywiena są dla mnie śmieszne. {4239}{4280}Jak byłem dzieckiem|jedliśmy co chcieliśmy. {4284}{4318}Wiesz o co mi chodzi?|Te czasy nie wrócą. {4344}{4361}Czekaj. {4390}{4409}Kto to? {4486}{4519}Nie wiem. {4702}{4721}W czymś pomóc? {4728}{4752}Jenna Kaye. {4764}{4800}CIA. {4929}{4985}Agentko specjalna Kaye,|co mogę dla ciebie zrobić? {5011}{5045}Myślę, że mam coś,|co należy do ciebie. {5064}{5100}{y:i}Nie mogę oficjalnie kontynuować {5104}{5152}{y:i}tego dochodzenia. {5160}{5203}{y:i}Nie mogę ufać ludziom,|{y:i}z którymi pracuję. {5251}{5280}To mój ojciec. {5284}{5306}Skąd to masz? {5311}{5332}Jak to zgubiłeś? {5428}{5472}To zostało skradzione|przez lokalnego bosa Yakuzy. {5476}{5496}Hiro Noshimuri. {5500}{5527}Ok, możesz sobie darować|te pytania {5531}{5563}skoro i tak znasz odpowiedzi. {5567}{5585}Mam jeszcze jedno. {5589}{5621}Czy mógłbyś zebrać|wszystkie akta {5625}{5649}związane ze śledztwem {5654}{5688}i prywatne zapiski|twojego ojca? {5692}{5717}Po co? {5721}{5777}Agencję zainteresowało|twoje śledztwo {5781}{5819}w sprawie Noshimuri i Yakuzy. {5826}{5844}Tyle mogę powiedzieć. {5848}{5863}Tyle możesz powiedzieć? {5867}{5903}Dobra, to ja coś powiem. {5910}{5947}Celem Yakuzy był mój ojciec {5951}{5992}i są odpowiedzialni|za morderstwo mojej matki. {5996}{6019}Współczuję, ale ta sprawa {6023}{6061}została sklasyfikowana|powyżej twojej pensji. {6066}{6093}To może ją odklasyfikujesz, {6097}{6135}a ja nawet nie|poproszę o podwyżkę. {6152}{6189}Chcesz, żeby mój przełożony|napisał podanie do Gubernatora {6193}{6234}żeby cię zmusić|do przekazania tych akt? {6330}{6356}Grozisz mi? {6375}{6403}Chcę tylko wiedzieć,|czy zamierzasz {6407}{6452}utrudniać sprawę,|czy uda nam się dogadać? {6550}{6625}Mamy sprawę.|Sorki, że przeszkadzam. {6629}{6661}Już idę. {6840}{6896}Dostaniesz te akta|jeszcze dzisiaj. {6900}{6944}Oddaj mi nagranie ojca. {6948}{6982}Oddam, jak dostanę akta. {7150}{7167}Dlaczego po prostu {7171}{7206}nie dałeś jej tych plików? {7210}{7237}W co ty grasz? {7241}{7277}Wiesz, że znała każdy|szczegół mojego życia? {7281}{7345}Przecież to CIA, co nie? {7349}{7405}Oni napisali książkę|o zaawansowanych technikach przesłuchań, {7409}{7443}którą zresztą jestem oczarowany. {7447}{7479}Wiedziałbyś jak przywołać do porządku {7483}{7519}swoje meble. {7533}{7570}Żeby nie było, rozumiem cię. {7574}{7589}Sam nie miałbym nic przeciwko {7593}{7630}małemu jeden na jeden z Jenną Kaye. {7634}{7677}Też pobudza moją wyobraźnię. {7684}{7751}Zgodnie z prawem, CIA może|przesłuchiwać tylko cudzoziemców. {7811}{7836}Czemu to robisz? {7840}{7877}Zacząłem sobie już wyobrażać. {7881}{7937}Jesteś jak pożeracz marzeń. {7941}{7980}Zjadasz je. {7984}{8037}Jak taki PacMan w spodniach. {8212}{8265}Niech zgadnę, gość myślał,|że umie latać. {8269}{8304}Żeby nie było nieporozumień, {8308}{8340}chciaż kapitan Fallout nosi pelerynę, {8344}{8397}nie potrafi latać. {8401}{8445}Jego nadprzyrodzoną zdolnością|jest skakanie. {8449}{8529}Max... kim jest kapitan Fallout? {8533}{8562}Nieustraszonym przywódcą|"Cudownej Siódemki". {8610}{8687}Zdobył swoją moc|po tym, jak zaatakował go {8691}{8746}radioaktywny pies Hitlera,|podczas bitwy o Ardeny. {8782}{8810}Serio? {8814}{8865}Musicie zapoznać się z klasyką. {8869}{8913}Nie, nie, nie. Nie musimy się|z niczym zapoznawać. {8917}{8987}Ty musisz sprowadzić nas wszystkich|z powrotem, tu na Ziemię. {8991}{9016}I odpowiedzieć na proste pytanie: {9020}{9059}Czemu skacząc, ten gość miał na sobie getry? {9063}{9109}W ten weekend|w mieście jest SpectacuCon. {9113}{9164}Zakładam, że nasza ofiara|miała się tam zjawić. {9168}{9205}To zlot fanów komiksów. {9209}{9263}Znamy jego tożsamość? {9267}{9289}Obawiam się, że nie. {9293}{9329}Ale ze względu na|charakter obrażeń, {9343}{9397}myślę, że spadł z|conajmniej 10 piętra. {9401}{9452}Może to samobójca, Max. {9456}{9529}Nie, to zdecydowanie zabójstwo. {9533}{9577}Ma rany szarpane na twarzy,|odłamki szkła. {9581}{9634}Nasza ofiara prawdopodobnie|została wyrzucona przez okno. {9638}{9678}Możliwe, że przez|drzwi balkonowe. {9682}{9746}Na nadgarstkach są|ślady taśmy klejącej. {9753}{9771}Był związany? {9775}{9790}Tak. {9794}{9840}A liczne siniaki wskazują, że... {9845}{9912}...walczył z napastnikiem. {10017}{10075}Wygląda na to, że dostał sms'a|od niejakiej Psycho Kitty. {10079}{10131}"Bądź ostrożny. On cię szuka." {10135}{10223}Szkoda, że nie dostał go na czas. {10708}{10752}Informuj nas na bieżąco. {10756}{10780}To była Kono. {10784}{10821}Ma nazwisko ofiary. {10825}{10876}To jaka jest sekretna tożsamość|kapitana Fallout'a? {10880}{10905}Nazywa się Alex Baker. {10909}{10936}Jest agentem|ubezpieczeniowym z Atlanty. {10940}{10979}Przyleciał dwa dni temu na zlot. {10983}{11020}Chin i Kono sprawdzają {11024}{11060}jego pokój w hotelu. {11130}{11171}Co słychać psie? {11175}{11195}To było zabawne, co nie? {11199}{11253}Rzeczywiście. {11257}{11338}Psycho Kitty musi gdzieś tu być. {11401}{11459}To może chwilę potrwać. {11463}{11494}Co ty nie powiesz... {11554}{11574}O matko, klimatyzacja. {11578}{11612}Tu jest jak w zamrażarce. {11616}{11636}Turyści. {11640}{11670}Przyjeżdżają na Hawaje za słońcem, {11674}{11725}a większość czasu spędzają|w chłodnych, hotelowych pokojach. {11729}{11780}Nie ma śladów włamania, {11784}{11832}ani walki. {12158}{12195}Niby wszystko się zgadza. {12199}{12233}Stąd spadniesz dokładnie tam. {12237}{12305}Ale Max mówił,|że Alex Baker miał {12309}{12344}pociętą twarz|od rozbitego szkła. {12348}{12401}Na pewno nie z tych drzwi. {12405}{12440}Nie sądzę, że to jest|miejsce zbrodni. {12444}{12495}Nasza ofiara musiała być|zrzucona z budynku {12499}{12539}z innego miejsca. {12614}{12653}To odłamki szkła. {12657}{12710}To pewnie z apartamentu|piętro wyżej. {12832}{12888}Pokój 1703 jest zarezerwowany|na Jonathana Demille'a {12892}{12919}z Port Allen w Luizjanie. {12923}{12962}Administrator twierdzi,|że ma taki sam układ {12966}{12998}jak pokój 1603, czyli Alexa Bakera {13002}{13053}tylko jest nad|nim piętro wyżej. {13057}{13111}Patrz, karta|jest w zamku. {13115}{13163}Dziwne. {13261}{13304}Jeszcze dziwniejsze. {13352}{13403}Spróbuj tą,|którą dał ci administrator. {13743}{13808}To jest nasze miejsce zbrodni. {13985}{14024}Przyszła jako Psycho Kitty. {14028}{14064}Na pewno jej nie widziałaś? {14122}{14151}Co ty wyprawiasz? {14155}{14185}Powinieneś się rozglądać|za Psycho Kitty. {14189}{14219}Widziałeś ją?|Może byłem zbyt uprzedzony {14223}{14259}do tego miejsca,|bo tu jest naprawdę miło... {14263}{14300}Możesz się skupić? {14304}{14353}Kaptanie Kirk. {14357}{14391}Chcielibyśmy zadać ci|kilka pytań. {14395}{14415}Komandor Sisko. {14419}{14446}Komandor Sisko? {14450}{14475}Ze Stacji Kosmicznej 9. {14479}{14506}No tak. {14510}{14535}Widzieliście któregoś z moich|braci na Enterprise? {14539}{14571}Był taki jeden... {14575}{14612}Uhura.|Uhura. {14616}{14636}To była siostra. {14640}{14660}I odbierała telefon. {14664}{14693}Ja jestem dowódcą. {14697}{14724}Mamy coś wspólnego. {14728}{14775}Słuchaj, ja i mój partner|szukamy tej osoby. {14779}{14806}Widziałeś ją może? {14810}{14844}Jasne, to Psycho Kitty.|Z chęcią przywitałbym {14848}{14871}ją na moim statku. {14875}{14899}Ona zadaje się z pluszakami {14903}{14923}na pokazie Futerkowej Społeczności. {14927}{14957}Pluszakami na...? {14961}{15016}Wiesz jak rzeczywiście się|nazywa Psycho Kitty? {15088}{15113}Gail Woodson? {15117}{15178}Tak? {15182}{15263}Poznaliśy się z Alexem na forum. {15337}{15408}Później gadaliśmy przez telefon. {15412}{15480}Lubiliśmy te same rzeczy: {15484}{15568}Monty Python, Neil Gaiman,|gry video. {15618}{15650}Szybko się to przerodziło|w coś poważniejszego. {15654}{15722}Ale nigdy nie spotkaliście|się na żywo? {15726}{15760}Do dzisiaj. {15764}{15803}Stresowałam się tym. {15815}{15895}Ale potem,|gdy go zobaczyłam... {15899}{15945}Ciężko mi to wyjaśnić. {15949}{15976}To było....
MaGorO