NCIS LOS ANGELES 03X16.txt

(31 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{93}{161}Naprawdę nigdy|nie byłe porzucony?
{162}{200}Jakiej częci słowa|"nigdy" nie rozumiesz?
{201}{226}Nie wierzę ci.
{227}{278}To całkiem zrozumiałe,|bioršc pod uwagę twoje dokonania.
{279}{329}Tak szczerze,|tylko spójrz na mnie. No?
{330}{380}Tego się przecież|nie da rzucić.
{381}{451}Jestem zajebisty,|każdy dzień za mnš to raj.
{452}{543}Raj? Mnie przychodzi na myl|takie miejsce dużo niżej i dużo gorętsze.
{544}{574}Meksyk, znaczy?
{575}{652}Co mi się wydaje, że twoja taktyka to|"ona i tak ze mnš zerwie,
{653}{708}to ja lepiej|rzucę jš pierwszy".
{709}{804}Chyba lepiej złamać komu serce,|niż żeby złamano je tobie, co?
{805}{842}Ty cały jeste złamany, Deeks.
{843}{897}Przez grzecznoć nie zaprzeczę.
{898}{966}Co my tu w ogóle robimy?|I gdzie sš chłopaki?
{967}{1029}Nie mam pojęcia. Dostałam wiadomoć|z operacyjnego, że mamy tu spotkanie.
{1030}{1124}Może się pochowali?|Hej, schowalicie się?
{1125}{1180}Zorganizowalicie mi|przyjęcie niespodziankę?
{1181}{1220}Ty wiesz, że to nie|twoje urodziny?
{1221}{1271}Dlatego to byłaby|taka niespodzianka.
{1284}{1333}/Agentko Blye,|/mogę paniš prosić?
{1334}{1387}- Grangera też zaprosiła?|- Akurat.
{1403}{1453}To byłyby najgorsze|urodziny w moim życiu.
{1655}{1721}Ty możesz sobie już ić,|a pani proszę siadać.
{1781}{1834}W porzšdku?
{1968}{2024}Po drugiej stronie,|agentko Blye.
{2059}{2111}Po drugiej stronie|zwykle siadajš podejrzani.
{2112}{2179}To prawda.|Proszę siadać.
{2798}{2898}{s:42}{y:b,u}{C:$7fff00}NCIS: Los Angeles|3x16 "Blye K.", part 1
{2950}{3050}{y:b,u}{C:$7fff00}Agenci NCIS: Los Angeles|3x16 "Blye K.", częć 1
{3180}{3293}{Y:u}{c:$00ff00}Tłumaczenie: ziomek77 & Blackadder|{c:$fedcba}Korekta: moniuska
{3338}{3386}- Gdzie jest Hetty?|- Nie wiem, a potrzebujecie czego?
{3387}{3455}Potrzebujemy Hetty.|Granger przegišł.
{3456}{3498}- Słyszałe?|- O czym?
{3499}{3529}Nie odbiera telefonu.
{3530}{3622}Granger zachowuje się w stosunku do Kensi|jak więty Inkwizytor.
{3623}{3677}- Powiedział, o co chodzi?|- Wymienił jakie inne nazwiska?
{3678}{3738}Mylałem, że wiecie,|o co chodzi. Gdzie jest Hetty?
{3739}{3844}Tutaj, panie Deeks.|Proszę wszystkich na górę.
{3925}{3975}Co Granger kombinuje?
{3976}{4075}Tak jak pan, mogę jedynie spekulować,|co w planach ma asystent dyrektora.
{4076}{4172}Być może to rzuci trochę|wiatła na tę sprawę.
{4191}{4249}Wojskowym samolotem|z Hawajów przyleciał dzi
{4250}{4291}starszy sierżant|w stanie spoczynku David Blake.
{4292}{4384}Samolot wyładował w L.A.|około godziny 1:00 rano.
{4385}{4447}Cztery godziny temu sierżant|zginšł w wypadku samochodowym.
{4448}{4547}Wypożyczonym samochodem uderzył w barierkę|na wiadukcie autostrady 105.
{4548}{4587}Co to ma wspólnego z Kensi?
{4588}{4665}W 1997 roku Blake był członkiem|oddziału strzelców wyborowych.
{4666}{4755}Był obserwatorem w zespole|ze snajperem o nazwisku Donald Blye.
{4775}{4822}- To ojciec Kensi.|- Tak.
{4823}{4909}Panie Beale, proszę wejć|na zabezpieczony serwer.
{4910}{4998}Otworzyć plik|o nazwie Ghost Redux.
{5141}{5209}Kensi pochodzi|z rodziny snajperów.
{5210}{5253}Kto by się spodziewał.
{5254}{5315}To wcišż nie wyjania,|o co chodzi Grangerowi.
{5316}{5375}Obawiam się,|że wręcz przeciwnie.
{5376}{5445}Ostatniš osobš,|z którš kontaktował się sierżant Blake
{5446}{5533}przed swojš mierciš|była Kensi.
{5620}{5714}Wyjanij mi cel|swojej podróży na Hawaje.
{5715}{5787}Pytał mnie pan już|o to ze trzy razy.
{5788}{5920}Pytanie w kółko o to samo,|aż podejrzany popełni błšd? Amatorszczyzna.
{6028}{6165}Jeszcze raz więc. Mój ojciec|był snajperem w Camp Lejeune.
{6166}{6210}David Blake był jego|obserwatorem i przyjacielem.
{6211}{6286}Pojechałam się z nim zobaczyć,|bo chciałam poznać prawdę o mierci ojca.
{6287}{6357}- Prawdę?|- Tak, prawdę.
{6358}{6437}Policja twierdzi, że mój ojciec|zginšł w wypadku samochodowym.
{6438}{6506}Jazda po pijanemu? Brat ojca|zginšł prowadzšc pod wpływem.
{6507}{6598}Mowy nie ma, żeby mój ojciec|siadł wstawiony za kółkiem.
{6666}{6741}Sprawie ukręcono łeb.
{6742}{6774}Jednostka ojca została rozwišzana,
{6775}{6870}a wszyscy zachowywali się tak,|jakby nigdy nic się nie stało.
{6884}{7003}- Zostałam z niczym.|- Kontynuuj.
{7050}{7107}Pojechałam więc na Hawaje...
{7115}{7233}odnalazłam Blake'a, jednak on|nic nie wiedział. Ot cała historia.
{7312}{7433}Sierżant Blake zginšł dzi rano|w wypadku samochodowym w Los Angeles.
{7440}{7499}Jeżeli jego mierć|okaże się czym więcej
{7500}{7540}niż tylko nieszczęliwym|zbiegiem okolicznoci,
{7541}{7607}to będziemy mieli|naprawdę duży problem.
{7688}{7725}Dlaczego?
{7726}{7807}Ponieważ to ty będziesz|głównš podejrzanš o zabójstwo.
{7918}{7978}Donald Blye, zginšł|w wypadku samochodowym.
{7979}{8034}Patrick Phearson, zginšł|w wypadku samochodowym.
{8035}{8085}Peter Clairmont,|zginšł w 2006 roku,
{8086}{8137}pracujšc dla prywatnej|firmy ochroniarskiej w Afganistanie.
{8138}{8201}- Wiecie może jak?|- Statystyki mówiš "wypadek samochodowy"?
{8241}{8340}Jason Klemp i Ray Duvont,|również zginęli w wypadkach samochodowych.
{8341}{8388}Albo to byli najgorsi|kierowcy na wiecie, albo..
{8389}{8427}Kto ich zabił.
{8428}{8477}Trzech zginęło w cišgu|ostatnich 2 miesięcy.
{8478}{8537}Jedynym, który wcišż żyje|jest Jay Fisher.
{8538}{8634}Jay Fisher zniknšł bez ladu.|Żadnego adresu czy numeru telefonu.
{8635}{8679}Może to on za tym|wszystkim stoi.
{8680}{8759}Albo jest martwy jak cała reszta,|tylko ciała jeszcze nie znalelimy.
{8760}{8817}Ale czemu teraz,|po tylu latach?
{8818}{8989}Ostatniš osobš, która rozmawiała|z Duvontem i Klempem była Kensi.
{8990}{9033}Tak jak i z Blake'iem.
{9072}{9131}Granger uważa,|że Kensi jest w to zamieszana.
{9150}{9195}Wycišgnij wszystko na temat|tego oddziału snajperów,
{9196}{9251}zaczynajšc od ojca Kensi.
{9280}{9323}To wszystko tylko poszlaki.
{9324}{9417}Mam. Jednostka Donalda Blye'a|miała brać udział w manewrach,
{9418}{9515}tej nocy, której Blye spłonšł|w swoim samochodzie.
{9516}{9612}Żandarmeria zidentyfikowała|ciało jedynie po uzębieniu.
{9613}{9731}Oficjalne ustalenia mówiły,|że Don Blye prowadził auto po pijanemu.
{9732}{9779}Kensi nie mogła się|z tym pogodzić.
{9780}{9829}Czego ty próbujesz|dowieć, Granger?
{9846}{9917}Jednostka snajperów|to była przykrywka.
{9918}{9967}Jednostka była|oddziałem do zadań specjalnych,
{9968}{10022}wykonujšcym cile|tajne operacje.
{10034}{10101}To o co tu w końcu chodzi?|Aresztowalicie mojš partnerkę?
{10102}{10184}Agenta Blye nie została aresztowana,|ale jest podejrzana.
{10209}{10265}Wyglšda na to, że twoja partnerka|wstšpiła do NCIS tylko po to,
{10266}{10356}aby wytropić ludzi,|którzy według niej zabili jej ojca.
{10357}{10387}Ludzi z jego własnego oddziału
{10388}{10471}- Zarzucasz Kensi morderstwo?|- Stwierdzam tylko fakty.
{10472}{10555}Niezbite dowody wskazujš|na zwišzek Kensi ze mierciš tych ludzi.
{10556}{10630}Kensi to rewelacyjna agentka|z doskonałymi wynikami.
{10631}{10688}- Nie kupuję tej historyjki.|- No cóż, inni wręcz przeciwnie.
{10689}{10716}A ty pierwszy.
{10717}{10751}Fakty sš faktami, agencie Hanna.
{10752}{10791}Hetty, ty chyba w to nie wierzysz?
{10792}{10863}Nie wierzę, panie Deeks,
{10864}{10976}ale niewštpliwie|będziemy musieli przyjrzeć się faktom.
{10984}{11054}Wszystko jest tutaj.|Dowody, którym ciężko zaprzeczyć...
{11065}{11116}ale ty zapewne|i tak spróbujesz.
{11151}{11232}Przez cały czas pobytu tutaj|prowadziłe tajne ledztwo.
{11233}{11270}Do czego zmierzasz?
{11271}{11359}Panie asystencie dyrektora,|mogę prosić pana na słowo?
{11360}{11390}Oczywicie.
{11427}{11540}Panowie, a wy macie|zadanie do wykonania.
{11694}{11762}- Zacznijmy od samochodu Blake'a.|- Informujcie nas na bieżšco.
{11857}{11970}Podważyłe mój autorytet,|utrzymujšc to w tajemnicy, Owen
{11980}{12067}Jeżeli miałe jakiekolwiek|podejrzenia w stosunku do agentki Blye,
{12068}{12139}powiniene przede wszystkim|przyjć z tym do mnie.
{12150}{12204}Wiem doskonale, jak bardzo|zżyci ze sobš sš twoi ludzie.
{12205}{12282}To był jedyny sposób,|żeby osišgnšć wyniki.
{12283}{12344}Wyniki?
{12345}{12492}To jest elitarny zespół,|w którym włanie zasiałe chaos.
{12498}{12619}- Nie zapomnę ci tego.|- Wiem.
{12732}{12808}Policja na razie|traktuje to jako wypadek.
{12809}{12873}Dajš nam parę minut,|zanim sami zacznš dochodzenie.
{12874}{12960}Po co w ogóle Blake|przyleciał do Los Angeles?
{12968}{13008}Spotkać się z Kensi?
{13009}{13046}Ona do niego dzwoni,|a on wsiada w samolot
{13047}{13099}i leci tutaj,|żeby z niš porozmawiać?
{13100}{13201}Można było przez telefon,|e-mailem czy SMS-em.
{13202}{13306}- Długa podróż tylko dla jednej rozmowy.|- To prawda.
{13416}{13463}Jeżeli Kensi ma rację|i jej ojca naprawdę zamordowano,
{13464}{13572}to może Blake przyleciał,|żeby jš uciszyć, zanim odkryje prawdę.
{13580}{13649}Tylko, że kto|uciszył Blake'a pierwszy.
{14054}{14119}Złe wieci.
{14149}{14250}Mały ładunek wybuchowy|na przewodzie hamulcowym. To nie był wypadek.
{14270}{14358}Co oznacza, że Kensi jest oficjalnie|podejrzanš o morderstwo.
{14365}{14419}Pod warunkiem,|że powiemy o tym Grangerowi.
{14791}{14858}Kiedy ostatni raz rozmawiała|z sierżantem Blake'iem?
{14859}{14965}Darujmy sobie te farmazony|i przejdmy do konkretów.
{14966}{15039}/Tak, pojechałem porozmawiać|/z Blake'iem o moim ojcu.
{15040}{15152}Ale żeby była jasnoć.|Mój tato był człowiekiem honoru.
{15153}{15270}W życiu nie zhańbiłabym pamięci o nim|stajšc się morderczyniš.
{15310}{15401}Twój ojciec nie był takim|nieskazitelnym bohaterem jak mylisz.
{15464}{15512}Chciała znać prawdę.
{15690}{15744}Co jest w tych aktach?
{15764}{15828}Sama chciałabym wie...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin