King [1x02] T-Bone.txt

(35 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{12}{55}/W poprzednich odcinkach.
{60}{137}Wydział Skarg. |Sierżant detektyw Jessica King. 
{137}{182}Jak długo siedzisz |w centrum obsługi klienta? 
{185}{249}18 miesięcy, 14 dni i 6 godzin. |Uwielbiam to. 
{252}{312}- Nie powinnaś wychodzić za młodszego faceta. |- Ostrożnie. 
{314}{355}Wykopiesz mój tyłek |pod most, czy coś? 
{357}{408}- Chciałbym, byś to przejęła. |- Sprawę czy zespół? 
{410}{463}- King dowodzi. |- Sprawie czy zespołowi? 
{465}{503}Dobre pytanie. 
{506}{595}Czyż nienawidzisz paramilitarnych organizacji |i całej tej hierarchii służbowej? 
{597}{674}To wszystko będzie wyglądało tak samo źle|na tobie, jak i na mnie.
{676}{741}Bezkofeinowa herbata, nie palisz… |Próbujesz zajść w ciążę. 
{741}{784}Nie próbuję zajść w ciążę. 
{786}{851}A co z in vitro? 
{854}{913}Porozmawiamy, dobrze? |Zawsze rozmawiamy. 
{916}{983}Tylko nie mogę |rozmawiać teraz. 
{1053}{1147}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1148}{1230}Cześć! 
{1230}{1302}Właśnie o tobie myślałam. 
{1686}{1731}/Jest DeMarco. 
{1738}{1796}- Chodź tutaj! |/- Gość w ruchu. 
{1803}{1849}/Zrozumiałem.|/Mamy podgląd.
{1894}{1971}/Najpierw zwymiotuje.
{1990}{2055}/Tak się kończy |/żarcie syfów. 
{2165}{2199}Piękne. 
{2201}{2251}Mam nadzieję,|że nie zamierza prowadzić.
{2414}{2474}Estaban DeMarco?|Jak się masz?
{2477}{2522}- Widzisz to?|- Niedobrze.
{2525}{2575}Bądźcie w pogotowiu.|Mamy problem.
{2597}{2659}Broń!|To napaść, jedź!
{2755}{2788}Policja! Na glebę!
{2791}{2844}- Rzuć to! Policja!|- Wydział narkotykowy.
{2846}{2887}- Farrell?|- Dwyer?
{2887}{2911}Zostaw ich.
{2911}{2975}Co, do cholery, robi tu |przestępczość zorganizowana?
{2978}{3035}- Co tu robisz?|- To nalot narkotykowy, kretynie.
{3038}{3064}Mam.
{3088}{3170}- Dokąd to?|- Stój.
{3174}{3246}- Zajmiemy się tym.|- Jasne.
{3258}{3309}Odwal się. Jest nasz!
{3311}{3383}Chcesz kogoś popchnąć, koleś?|Popchnij mnie.
{3385}{3409}Zejdź mi z oczu.
{3409}{3479}Chcesz się bić? |Proszę bardzo!
{3982}{4054}To ultrasonografia|przezpochwowa.
{4057}{4097}Wyślemy film do twojego lekarza.
{4100}{4148}Da ci znać|czy jajeczkujesz, czy nie.
{4150}{4189}Jasne, dopóki nie wyląduje to|na youtube.
{4191}{4225}A żaluzje?
{4227}{4306}Okno weneckie.|Mąż nie przyjdzie?
{4308}{4366}Założyłam, że ty zamierzasz|wykonać jego zadanie.
{4368}{4402}Żadnych telefonów.
{4404}{4445}Przepraszam,|sprawy policji.
{4450}{4534}Jestem gotowa do wprowadzania|głowicy do USG.
{4536}{4577}Pół minutki.|Dobry, szefie.
{4579}{4625}Potrzebuję cię|na spotkaniu o 8:30.
{4627}{4685}Musiałam wpuścić hydraulika.|Będę za 15 minut.
{4690}{4750}Jasne.|Tak jest.
{4774}{4829}Gotowe.|Telefon wyłączony.
{4831}{4891}Teraz musisz się tylko|położyć i zrelaksować.
{4894}{4949}To samo powtarzał|mój pierwszy chłopak.
{5066}{5148}{C:$995000}King 1x02|{C:$995000}T-Bone
{5150}{5263}{C:$995000}Tłumaczenie i reszta brenn
{5354}{5409}Czy ktoś może mi powiedzieć,|co się, do cholery, stało?
{5411}{5450}Ci z narkotykowego nas wykiwali.
{5452}{5512}Nie wiedzieliśmy, że ci|od przestępczości zorganizowanej tropią gościa.
{5514}{5541}DeMarco nie był oznaczony.
{5543}{5594}Właśnie spędziłem godzinę|na przekonywaniu reporterki,
{5594}{5678}by wyciszyła tę szczególną|bójkę międzywydziałową.
{5680}{5733}Przepraszam za spóźnienie.|O co chodzi?
{5735}{5821}Dwyer, streść|dla detektyw King.
{5833}{5968}Estaban DeMarco pracuje jako kontroler|dla Lucio i Maxa Barratów.
{5970}{6016}Chcą być w mieście|rodziną numer 1.
{6018}{6064}Narkotyki, broń, wymuszenie.|Wszystko.
{6066}{6133}- Zbieżność. Uwielbiam to.|- Jako pierwszy zniknął Frank McRury.
{6135}{6198}Rywal w dilowaniu.|Uznany za zmarłego. Brak ciała.
{6200}{6267}Potem Yuri Kumarin.|Rządzi rosyjską bandą na skrzyżowaniu.
{6270}{6303}Zaginął. Brak ciała.
{6306}{6354}Barratowie eliminują konkurencję.|Jeden po drugim.
{6356}{6392}Teraz DeMarco|jest na zastępstwie.
{6392}{6454}Obserwowaliśmy go całymi dniami.|Na razie nic mocnego.
{6457}{6490}Mamy kilka|bardzo dobrych tropów…
{6493}{6550}Złapaliście go z narkotykami|i niezarejestrowaną bronią 9 mm.
{6553}{6584}Znajdźcie ciała,|dopasujcie broń.
{6586}{6634}Potrzebujemy, by DeMarco|doprowadził nas do ciał.
{6637}{6670}Jak może to zrobić,|siedząc w celi?
{6673}{6692}To wszystko, co macie?
{6694}{6720}Barratowie|nie dają za wiele.
{6723}{6759}Są bardziej zwarci|niż twoja spódnica.
{6764}{6807}Ile w tym siedzisz?|8 miesięcy?
{6807}{6824}Tak.
{6826}{6881}8 miesięcy?|I masz tylko jego?
{6919}{6979}Przekaż swoje akta|naszemu wydziałowi.
{6982}{7039}- Szefie.|- Farrell, jesteś na widelcu.
{7042}{7087}To była niedbała robota. |Szkodzi nam.
{7092}{7142}Szefie, King zajmie tygodnie|zapoznanie się z dowodami.
{7142}{7212}8 miesięcy i nikogo nie macie? |Dam radę.
{7214}{7282}O, przepraszam.|Powiedziałam to na głos, prawda?
{7339}{7423}Zacznij kopać jak tylko przyjdą akta|od wydziału ds. przestępczości zorganizowanej.
{7425}{7476}Musimy znaleźć nowy sposób,|by wziąć się za Barratów.
{7478}{7500}Masz gościa.
{7519}{7586}Collier, ściągnij DeMarco|z powrotem z Don Jail.
{7586}{7608}Chcę go poznać.
{7670}{7732}Zazwyczaj trzymam torebkę|w dolnej szufladzie.
{7766}{7809}Gdzie moje rzeczy?
{7814}{7867}Wszystko, co wyglądało|na osobiste, jest tutaj.
{7926}{7965}Jak sobie radzisz, Spears?
{7967}{8032}Byłem na rybach, wróciłem.|Zdałem ocenę psychologiczną.
{8034}{8051}To dobrze.
{8054}{8111}Niecodziennie widuje się,|jak gość odstrzeliwuje sobie głowę.
{8113}{8164}Najwyraźniej jestem normalny,|wypoczęty i gotowy do pracy.
{8166}{8202}- Co mam robić?|- Co?
{8205}{8255}Jestem twój na rozkaz szefa.
{8257}{8281}Nie powiedział mi o tym.
{8284}{8324}Zadzwoń do niego,|jeśli masz z tym problem.
{8327}{8348}I tak nic mi nie jest.
{8351}{8392}Masz z tym problem?
{8420}{8461}Gang tu jest?
{8464}{8511}- Tu, gdzie ich zostawiłeś.|- Brak zmian, co?
{8514}{8545}Powinny być?
{8555}{8600}Demaris ma problemy|z dzieckiem.
{8603}{8627}Tak wnioskuję.
{8629}{8694}MK, jest niesamowicie mądra. |Może mieć problem z przemianą.
{8696}{8730}Coś do mnie czuje.
{8732}{8790}Poważnie? Poczekaj, spróbuję|to sobie wyobrazić.
{8809}{8840}Nie.
{8842}{8895}Myślisz, że szef Graci wie,|że się obściskiwaliśmy na barze?
{8897}{8941}Pocałowałeś mnie.|To nie obściskiwanie.
{8943}{8998}- Oddałaś pocałunek.|- Co to? Liceum?
{9001}{9087}Zrzucili Colliera na mnie?|Jest detektywem dopiero 2 lata.
{9087}{9123}Za wcześnie, by tu był.
{9123}{9188}Weź biurko obok niego.
{9375}{9463}Myślałam o kimś z sześciopakiem brzucha,|nieco młodszego.
{9466}{9514}- Ciebie też miło widzieć, Eleni.|- Hej, szefie.
{9516}{9562}- Nie szefie.|- To tak na stałe?
{9564}{9612}- Jak powinniśmy cię nazywać?|- Ja będę nazywał was.
{9614}{9660}- To dziwne.|- Myślcie szefie. Mówcie Spears.
{9662}{9708}Powinno być dobrze.|To twój bajzel, Collier?
{9713}{9775}Akta sprawy|i zapisy z podsłuchu.
{9859}{9931}Może potrzebne tu świeże spojrzenie,|ale chcemy brać w tym udział.
{9933}{9972}Udział? Nie wiedziałam,|że się spotykacie.
{9974}{10029}Zajmiemy się tym.|Dzięki.
{10032}{10115}Jeszcze 16 jest w naszym biurze.|Chodź po nie.
{10118}{10204}Nie chcesz palić za sobą mostu,|na którym wciąż stoimy.
{10207}{10235}Co? Powiedziałam dzięki.
{10238}{10322}Nie jesteśmy tu sprawiać,|by gliniarze, którzy nawalili poczuli się dobrze.
{10324}{10343}To nam nie grozi.
{10348}{10410}Nowe kierownictwo, inny styl.|Nie jestem tu, by zawierać przyjaźnie.
{10413}{10458}- Ale by rozwiązywać sprawy.|- Ja tego nie robiłem?
{10461}{10540}To duża sprawa. Przez nasze wkroczenie do akcji,|mamy dwie, wkurzone na nas jednostki.
{10542}{10590}Nie chcę, byśmy dostali się|w ich krzyżowy ogień.
{10593}{10636}Lepiej trzymajmy się od tego z daleka.
{10638}{10689}Dzwoniłem do więzienia.|Wysyłają do nas DeMarco. 
{10691}{10729}Dzięki.|Wy łapcie za pudła.
{10732}{10784}Spears? Idziesz ze mną|na przesłuchanie.
{10873}{10976}Sierżant detektyw Jessica King|i Derek Spears.
{11022}{11082}Nagrywacie to?
{11192}{11247}Oczywiście.
{11271}{11326}Co ci się stało?
{11329}{11386}Mała kłótnia o to,|kto ma górne łóżko?
{11386}{11439}Nie.
{11441}{11513}Ktoś nie okazał mi|szacunku na dziedzińcu.
{11516}{11544}Pokazałem mu, |gdzie jego miejsce.
{11547}{11636}- Ty mu pokazałeś. |- To nic, ślicznotko.
{11638}{11724}Pogadajmy o Franku McRurym|i Yurim Kumarin.
{11727}{11794}Niby powinienem|znać te nazwiska?
{11868}{11928}Skończyliśmy.
{12072}{12161}Sposób na dowalenie mu.|Zaraz pęknie.
{12163}{12213}Dwyer miał rację.|DeMarco nie zmieni stron.
{12216}{12242}Byłby martwy,|gdyby to zrobił.
{12245}{12295}Chciałam to zobaczyć.|Hej, czekaj.
{12297}{12357}Dowiedz się z kim DeMarco|walczył w Don i o co to było.
{12360}{12384}Dzięki.
{12386}{12458}- Cześć.|- Jakieś wieści o USG?
{12460}{12527}- Czekam na wieści od lekarza.|- Trzymamy kciuki, co?
{12530}{12573}Zadzwonię jak tylko|czegoś się dowiem.
{12575}{12640}- Jak ci idzie?|- Świetnie.
{12669}{12707}Co robisz?
{12729}{12837}Właśnie zgarnąłem tego gościa z BSA.|Przywoził broń z Michigan.
{12839}{12894}Może mieć związek z czymś większym,|jeszcze nie jesteśmy pewni.
{12897}{12945}Zobaczymy się,|kiedy się zobaczymy.
{12947}{12973}Dobrze.
{13141}{13225}DeMarco zajął komuś miejsce. 
{13230}{13264}Pożna sprawa.|Gość mógł go zabić.
{13266}{13287}Czemu tego nie zrobił?
{13290}{13345}Wkroczył inny więzień.|Ocalił DeMarco tyłek.
{13347}{13391}- Przyjaciel?|- Nie, według mojego gościa wewnątrz.
{13393}{13446}- Masz nazwisko tego dobrego samarytanina?|- T-Bone Berger.
{13556}{13614}Innego imienia nie ma.|Po prostu T-Bone.
{13616}{13654}Kto nazywa dziecko po steku?
{13657}{13693}Spójrz na to.
{13705}{13748}Zdaje się, że dokonał kilka|większych kradzieży.
{13750}{13822}Dla motocyklistów, kilka lat temu...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin