No Country For Old Men.txt

(46 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{53}{122}Tłumaczenie:|Sabat1970
{137}{248}Korekta:|omickal & Vikejs
{263}{353}>>> Dark Project SubGroup <<<
{775}{863}TO NIE JEST KRAJ|DLA STARYCH LUDZI
{914}{1011}/Jestem szeryfem w tym hrabstwie,|/od kiedy skończyłem 25 lat.
{1013}{1062}/Trudno w to uwierzyć.
{1067}{1153}/Mój dziadek strzegł prawa.|/Mój ojciec też.
{1172}{1287}/Ja i on byliśmy szeryfami w tym samym czasie.|/On w Plano, a ja tutaj.
{1292}{1397}/Chyba był z tego dumny.|/Ja byłem.
{1434}{1517}/Niektórzy ze starych szeryfów|/nigdy nie nosili broni.
{1521}{1574}/Wielu ludzi nie dawało temu wiary.
{1575}{1647}/Jim Scarborough nie nosił.|/Ten młodszy Jim.
{1650}{1746}/Gaston Boykins też nie nosił.|/W hrabstwie Commanche.
{1762}{1842}/Zawsze lubiłem słuchać|/o starych wiarusach.
{1845}{1922}/Nigdy nie zaprzepaszczałem|/takiej okazji.
{1927}{2027}/Nic nie można poradzić|/na porównywanie się do nich.
{2032}{2114}/Zastanawiamy się, jak oni|/wówczas pracowali.
{2117}{2242}/Kiedyś wysłałem pewnego chłopaka|/na krzesło elektryczne do Huntsville.
{2245}{2331}/Moje aresztowanie i moje zeznanie.
{2352}{2432}/Zabił czternastoletnią dziewczynkę.
{2433}{2497}/Gazety napisały, że to była|/zbrodnia z namiętności,
{2498}{2570}/ale on powiedział mi,|/że nie było w tym żadnej namiętności.
{2571}{2667}/Powiedział mi, że planował zabicie kogoś|/od kiedy sięgał pamięcią,
{2670}{2744}/że gdyby go wypuścili,|/zrobiłby to jeszcze raz.
{2745}{2802}/Powiedział, że wie,|/że pójdzie do piekła.
{2803}{2866}/I że chciałby tam być|/chociaż przez 15 minut.
{2867}{2977}/Nie wiem, co o tym sądzić.|/Naprawdę nie wiem.
{3017}{3114}/Widzicie, teraz zbrodnie|/są zupełnie inne.
{3127}{3207}/Nie, żebym się ich obawiał.
{3212}{3328}/Zawsze wiedziałem, że wykonując tę pracę,|/trzeba być gotowym na śmierć.
{3332}{3398}/Ale nie mam zamiaru wyzywać losu
{3402}{3532}/oraz mieć do czynienia z czymś,|/czego nie rozumiem.
{3602}{3707}/Człowiek naraża swoją duszę|/na niebezpieczeństwo
{3710}{3816}/i musi sobie powiedzieć:|/"W porządku...
{3860}{3920}/będę częścią tego świata".
{3952}{4017}Tak jest.|Po prostu wszedłem przez drzwi.
{4018}{4067}Szeryfie, on miał coś przy sobie,
{4070}{4157}jakby pojemnik z tlenem,|na rozedmę płuc, albo na coś...
{4160}{4230}i wąż od tego schowany|w rękawie.
{4277}{4369}Ma mnie pan.|Sam pan zobaczy, jak pan przyjdzie.
{4370}{4430}Tak, proszę pana.|Mam wszystko pod kontrolą.
{6770}{6817}Jak się masz?|O co chodzi?
{6818}{6892}- Proszę wysiąść z samochodu.|- Co to?
{6910}{6974}Chciałbym, żeby pan wysiadł|z samochodu.
{7136}{7176}- Do czego to?|- Dziękuję.
{7197}{7266}Mógłby się pan nie ruszać?|Proszę.
{7982}{8019}Nie ruszaj się.
{8252}{8287}Gówno.
{13317}{13370}Aqua...|>>> Wody... <<<
{13397}{13462}Aqua. Por Dios...|>>> Wody. Na Boga... <<<
{13717}{13757}Aqua...
{13812}{13857}Nie mam wody.
{14157}{14192}Aqua...
{14227}{14292}Powiedziałem ci,|że nie mam "aqua".
{14632}{14696}Mówisz po angielsku?
{14717}{14760}Gdzie ten ostatni?
{14764}{14817}Ultima hombre.|Ten, który przeżył.
{14820}{14881}Musiał ktoś być.|Dokąd poszedł?
{15032}{15097}Chyba pójdę tam, skąd przyszedłem.
{15102}{15231}La puerta... Hay lobos.|>>> Drzwi... Tu są wilki. <<<
{15242}{15282}Nie ma tu żadnych "lobos".
{15632}{15727}Jeślibyś stanął,|żeby sprawdzić swój szlak...
{15747}{15817}odstrzeliłbyś moje głupie dupsko.
{15872}{15943}Ale gdybyś już stanął,
{15947}{15999}to stanąłbyś w cieniu.
{18921}{18947}Taa...
{20792}{20882}- Co jest w walizce?|- Pełno pieniędzy.
{20885}{20932}Co za dzień.
{20935}{21030}- A skąd masz pistolet?|- Z kątowni.
{21037}{21122}- Kupiłeś go?|- Nie. Znalazłem.
{21162}{21247}- Llewelyn...|- Co? Przestań sapać.
{21252}{21314}Co dałeś za ten pistolet?
{21337}{21402}Nie musisz wszystkiego wiedzieć,|Carla Jean.
{21407}{21452}To muszę wiedzieć.
{21455}{21554}Jak nie zamkniesz jadaczki,|to wezmę cię na tył i przelecę.
{21557}{21602}Gadu-gadu, kij do zadu.
{21605}{21634}Gadaj, gadaj...
{21637}{21659}Świetnie.
{21662}{21780}Nie chcę wiedzieć.|Ani gdzie byłeś cały dzień.
{21807}{21849}I tak ma być.
{22192}{22215}No dobra...
{22362}{22442}- Llewelyn?|- Tak?
{22472}{22534}Co robisz, skarbie?
{22537}{22604}- Wychodzę.|- Dokąd?
{22607}{22679}Zapomniałem czegoś zrobić,|ale wrócę.
{22687}{22734}A co chcesz zrobić?
{22737}{22822}Coś piekielnie durnego,|ale i tak idę.
{22867}{22960}Jeśli nie wrócę,|powiedz mamie, że ją kocham.
{22963}{23034}Twoja mama nie żyje, Llewelyn.
{23105}{23167}Więc sam jej to powiem.
{30195}{30272}- Ile?|- 69 centów.
{30274}{30320}To i benzyna.
{30323}{30402}Nie widział pan po drodze,|żeby gdzieś padało?
{30405}{30438}Po jakiej drodze?
{30441}{30505}Widziałem, że jest pan z Dallas.
{30535}{30625}Dlaczego tak interesuje cię,|skąd jestem
{30648}{30688}...koleżko?
{30722}{30773}Nie miałem nic złego|na myśli.
{30775}{30822}"Nic złego na myśli"...
{30825}{30900}Po prostu zabijałem czas.
{30911}{31036}Jeśli to się panu nie podobało,|to bardzo przepraszam.
{31066}{31112}Potrzebuje pan czegoś jeszcze?
{31115}{31160}Nie wiem.|Potrzebuję?
{31300}{31358}- Czy coś jest nie w porządku?|- Z czym?
{31360}{31410}Z czymkolwiek.
{31416}{31525}O to mnie pytasz?|Czy coś jest nie w porządku z czymkolwiek?
{31529}{31629}- Potrzebuje pan czegoś jeszcze?|- Już mnie o to pytałeś.
{31680}{31746}Cóż, będę chyba zamykał.
{31748}{31789}- Będziesz zamykał?|- Tak.
{31791}{31850}- O której zamykasz?|- Teraz. Zamykam teraz.
{31851}{31905}Teraz nie pora.|O której normalnie zamykasz?
{31906}{31980}Normalnie, jak robi się ciemno.|O zmierzchu.
{32050}{32111}Sam nie wiesz,|o czym mówisz, prawda?
{32113}{32140}Proszę?
{32160}{32260}Powiedziałem, że sam nie wiesz,|o czym mówisz.
{32310}{32372}- O której chodzisz spać?|- Słucham?
{32376}{32490}Jesteś troszkę głuchawy, co?|Zapytałem, o której chodzisz spać?
{32561}{32657}Mniej więcej, koło 21:30.|Chyba koło 21:30.
{32658}{32698}Mógłbym przyjść wtedy.
{32699}{32811}- Po co? Będzie przecież zamknięte.|- Ty tak twierdzisz.
{32826}{32951}- Cóż, muszę już zamykać.|- Mieszkasz w tym domku z tyłu?
{32955}{33060}- Tak.|- Mieszkasz tutaj całe życie?
{33065}{33187}Wcześniej to miejsce należało|do ojca mojej żony.
{33226}{33270}Wżeniłeś się w ten interes?
{33274}{33369}Mieszkaliśmy w Temple w Teksasie|przez wiele lat.
{33372}{33457}Tam założyliśmy rodzinę.|W Temple.
{33461}{33563}- Przyjechaliśmy tutaj 4 lata temu.|- Wżeniłeś się w ten interes.
{33565}{33609}Skoro tak chce pan to ująć...
{33611}{33728}Niczego nie muszę tak ujmować.|Tak po prostu jest.
{33900}{33987}Ile najwięcej przegrałeś|w rzucie monetą?
{33989}{34010}Proszę?
{34012}{34110}Ile najwięcej przegrałeś|w rzucie monetą?
{34130}{34197}Nie wiem.|Nie jestem w stanie powiedzieć.
{34255}{34286}Orzeł czy reszka?
{34287}{34329}- Orzeł czy reszka?|-Tak.
{34331}{34410}- Ale o co?|- Po prostu wybierz.
{34441}{34532}Cóż, muszę wiedzieć, o co|tutaj gramy.
{34536}{34619}Musisz wybrać.|Ja nie mogę wybrać za ciebie.
{34623}{34662}To nie byłoby sprawiedliwe.
{34663}{34741}- Ale ja nic nie postawiłem.|- Owszem, postawiłeś.
{34742}{34838}Stawiałeś całe swoje życie,|tylko o tym nie wiedziałeś.
{34839}{34899}Wiesz, jaka data jest|na tej monecie?
{34900}{34948}- Nie.|- 1958.
{34952}{35021}Przemierzała świat 22 lata,|żeby tu dotrzeć.
{35023}{35059}I teraz tu jest,
{35060}{35135}więc musisz powiedzieć|"orzeł" albo "reszka".
{35136}{35175}Musisz wybrać.
{35176}{35258}Niech pan posłucha,|muszę wiedzieć, co mogę wygrać.
{35260}{35322}- Wszystko.|- Jak to?
{35326}{35396}Możesz wygrać wszystko.|Wybieraj.
{35481}{35510}Dobrze.
{35539}{35580}Zatem orzeł.
{35680}{35720}Dobra robota.
{35755}{35808}Proszę nie wkładać jej|do kieszeni.
{35809}{35885}Nie do kieszeni.|To twoja szczęśliwa moneta.
{35896}{35997}- To gdzie mam ją schować?|- Gdziekolwiek, byle nie do kieszeni.
{35998}{36125}Tam pomieszałaby się z innymi monetami|i stała się zwykłą monetą...
{36168}{36230}którą jest.
{36466}{36510}Llewelyn?
{36560}{36600}Co, do diabła?
{36635}{36660}Odessa.
{36666}{36715}Po co mielibyśmy jechać|do Odessy?
{36721}{36792}Nie "my", tylko ty.|Zatrzymasz się u matki.
{36795}{36870}- Jak to?|- Mamy północ w niedzielę.
{36872}{36932}Gmach sądu otwierają|za 9 godzin od teraz.
{36936}{37032}Ktoś tam przyjdzie i sprawdzi numer|rejestracyjny mojej terenówki.
{37034}{37079}Około 9:30 pojawią się tutaj.
{37081}{37125}To jak długo będziemy musieli...?
{37127}{37228}Co sprawiłoby, że przestałabyś szukać|swoich 2 milionów dolarów?
{37231}{37276}Co mam powiedzieć mamie?
{37280}{37361}Spróbuj stanąć w drzwiach i wrzasnąć:|"Mamo, wróciłam!".
{37362}{37417}- Llewelyn...|- Dalej, pakuj swoje manele.
{37419}{37498}Cokolwiek zostawisz,|możesz już nie zobaczyć.
{37502}{37605}Nie próbuj przyjeżdżać|z przeprosinami.
{37609}{37705}Kotku, stało się.|Nie mogę tego cofnąć.
{38270}{38315}Kurewska przejażdżka?
{38620}{38652}To ta terenówka?
{38655}{38680}Taa.
{38770}{38800}Masz śrubokręt?
{38890}{38925}Kto pochlastał opony?
{38928}{38992}Chyba Meksykańcy, nie my.
{39023}{39096}- A tu zdechły pies.|- Ano, jest.
{39170}{39245}- Gdzie odbiornik?|- Mam go.
{39260}{39320}Dojrzałe z nich petunie.
{39340}{39395}Potrzymaj to, proszę.
{39570}{39590}Działa?
{39660}{39738}- Masz coś?|- Nawet nie drgnie.
{39760}{39795}No dobra...
{39865}{39908}Daj mi to.
{40148}{40195}Myślałam, że jakiś|samochód się pali.
{40197}{40294}Bo się pali, ale Wendell mówił,|że coś stało się też na pustyni.
{40297}{40323}Wskakuj.
{40326}{40396}Kiedy hrabstwo zacznie mi płacić|za wypożyczanie konia?
{40398}{40448}Z każdym dniem coraz|bardziej cię kocham.
{40451}{40482}To bardzo miło.
{40498}{40545...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin