Spotlight_Audio_2011-07_Booklet.pdf

(325 KB) Pobierz
SP_CD_Booklet_0711
Spotlight Audio
LEARNING
ENGLISH
TRAVEL
Adventure
in Namibia
www.spotlight-online.de
Das Hörmagazin für Englisch
7/11
717589586.003.png
Spotlight Audio 7/2011
Introduction
[1] David: Welcome to the July 2011 edition of
Spotlight Audio. I’m David Creedon from
Britain...
Anne: ...and I’m Anne Alexander Sieder from
the United States. Join us now for a 60-minute
expedition around the English-speaking world
— with stories, language tips and exercises.
David: In just the last 20 years, a lot has
changed about the way people learn English.
Our language focus this month helps us to dis-
cover what’s new — and what’s most effective.
Anne: For our travel section, we’re going to
Namibia. On tracks 5 to 7, you can enjoy the
sights, the sounds, and the sand of this coun-
try in south-western Africa.
David: We have lots of dialogues and exercises,
and as always, you’ll find all the texts in your
audio booklet.
about Elizabeth Hawley, in a text from Spot-
light ’s People section.
So finden Sie sich in jeder Metropole zurecht.
Climbing in the Himalayas is normally just for
the young and fit. But it is a little old lady who
will make your climb official. Since 1963, the
now 87-year-old American journalist Elizabeth
Hawley has been interviewing climbers in her
Kathmandu flat and recording their achieve-
ments in the Himalayan Database. As the
Nepalese climber and guide Dawa Stephen
Sherpa told the BBC: “One of her biggest contri-
butions is keeping the mountaineers honest.”
Source: Spotlight 7/2011, page 7
Schnell und einfach fit
in Englisch!
Mit dem Sprachmagazin Spotlight
verbessern Sie Ihr Englisch für
Urlaub, Alltag oder Job.
Testen Sie jetzt die aktuelle
Ausgabe kostenlos!
www.spotlight-online.de/probe
A Day in My Life
[3] Mark Shields
Anne: For more than 20 years, Mark Shields has
been commenting on American politics in
newspaper columns and on television. He
spoke with correspondent Anthony Zurcher
for our A Day in My Life section.
David: Mark begins his morning by reading the
news — he gets six newspapers every day.
Every Friday evening, he appears on two nation-
al TV shows: Inside Washington and NewsHour
World View
[2] People: Elizabeth Hawley
David: If you were to climb Mount Everest,
there is one woman living in Nepal whom you
would want to meet. Listen as Anne tells us
3
717589586.004.png
with Jim Lehrer . Listen as he compares these
shows to news on cable television. He says that
one of NewsHour ’s hallmarks, or defining char-
acteristics, is that the conversation on the
show must stay polite, or be “free from invec-
tive”. Here’s Mark Shields now.
Britain Today
[4] The rules of the road
To be fair, when you drive through British towns,
with their narrow roads and their endless rows
of parked cars, other drivers can be surprisingly
helpful. Oncoming cars will often flash their
lights and stop to let you go first when there
isn’t enough room for two lanes of traffic.
They expect you to thank them, of course, so
you have to wave. This rapidly becomes a bit of
a nuisance; you soon begin to realize how the
queen feels when she has to keep waving all
the time to everyone her car drives past.
Naturally, there’s not much point in waving at
people when you’re driving in the dark. You
have to flash your lights instead. Here, timing is
important; don’t flash too soon, or you’ll blind
the people you’re thanking. Don’t flash too
late, or they won’t be able to see you, and the
people in the car that’s following them will
think you’re going to stop to let them pass.
Driving at night’s bad enough; driving in the
daytime’s probably worse. You need three
hands to drive in Britain in daylight — one to
wave a quick thank you to the car that has just
stopped for you, one to flash your lights to
show the next car you’re going to stop for it,
and another for less important things like the
steering wheel.
Of course, this works only for people driving
towards you. If the car behind you is flashing its
lights, that’s completely different. It usually
means the driver’s in a hurry and wants you to
get out of his way.
It’s all too much for some road users — like
cyclists. Many have stopped using lights alto-
gether, even though they actually seem to pre-
fer riding at night and put on such dark clothes
that they all look like Goths. They even ride
down the right side of the road (in other
words, the wrong side). They have clearly all
David: Do you know the rules of the road? Our
British columnist, Colin Beaven, tells us that
there’s more to driving in England than just
remembering on which side of the road to
drive. This month, he explains that British dri-
vers follow a complicated code of etiquette.
The folks who watch the NewsHour are usually
pretty serious news consumers, and if they
have a bone to pick with you, it’s over some-
thing factual or an argument that you didn’t
make or, in their judgment, didn’t make suffi-
ciently. Whereas the cable news experience is
far more brimming with invective: “You’re
crazy!” “You’re out of your mind!” “Don’t you
love this country?” That’s where the emotions
seem to run higher, from my experience.
The cable news in particular has become far
more segmented in its viewership. A major
portion of the viewers, it seems to me, go look-
ing not for information, but for ammunition, to
the side that they agree with already and to get
their talking points, rather than to hear a bal-
anced discussion.
The wonderful thing about doing the NewsHour
over the 23 years I’ve done it is that they’re
insistent — it’s their hallmark — that all discus-
sions are free of invective and on the issues. If
anybody did do a diatribe or a screed against
another person, they would never be invited
back.
What do visitors from other countries find
most difficult when driving here in Britain? For
some, of course, it’s the fact that we don’t use
the right side of the road. I’m not saying we use
the wrong side. I’m just saying that rather than
driving on the right, we use the left.
Probably the biggest challenge you face on
Britain’s roads, however, is communicating
with other drivers. It’s not that you have to
remember lots of technical phrases, like “You
didn’t have right of way”, “It’s time you had
some driving lessons”, and “How dare you
speak to me like that!” It’s simply that the eti-
quette’s quite complicated, so it’s hard to be
polite.
Not all British drivers are polite, of course. Some
are very inconsiderate. In fact, human beings in
general don’t behave well when they get into
cars. If the ghosts of the Neanderthals are still
out there somewhere, they must think that
inventing the wheel was a really big mistake.
ammunition
Munition; hier:
Argumentationsstoff
blind
blenden
brimming with sth.
voll von etw.
diatribe
Hetzrede
face
hier: begegnen
factual
sachlich
flash one’s lights
die Lichthupe betätigen
folks US ifml.
Leute
Goth
Grufti
have a bone
mit jmdm. ein Hühnchen
to pick with sb.
zu rupfen haben
How dare you...!
Wie können Sie es wagen...
inconsiderate
rücksichtslos
insistent
eindringlich; hier: bestimmt
invective
Beschimpfungen
lane
Fahrspur
nuisance: be a ~
lästig sein
oncoming
entgegenkommend
portion
Anteil
right of way
Vorfahrt
screed
Tirade
segmented
untergliedert
steering wheel
Lenkrad
there’s not much
es macht wenig Sinn...
point in...
viewership
Zuschauerschaft
See Spotlight 7/2011, pages 8–9
4
5
717589586.005.png
had nervous breakdowns, which is strange:
you normally think that only motorists have
breakdowns.
Of course, it’s also possible that a driver who’s
flashing his lights at you is simply saying
“hello”, like the man who drives the lorry that
collects the rubbish in the street where my
grandson lives. Being two years old, my grand-
son likes to stand at the living-room window
and watch the rubbish van turn round. Every
week, when the driver reverses, he flashes his
lights to greet the little boy, who waves back
with the greatest enthusiasm. After all, you’re
never too young to learn the rules of the road.
Source: Spotlight 7/2011, page 13
guage, although some Namibians still speak
German, because of the country’s colonial
past.
Anne: 300 sunny days per year means that any
time is a good time to visit Namibia. You can fly
direct from Frankfurt to the capital city of Wind-
hoek. If you’re not yet convinced that you want
to go there, just listen to the next two tracks.
David: First we have an excerpt from the travel
feature in Spotlight magazine, and then you’ll
hear an interview with a Namibian woman.
people, is the driest country south of the
Sahara, so the Nama people of the desert wait a
long time for rain. But this year has been wet.
Some of the dunes even have a thin veil of
grass and flowers on them. My guide, a Nama
named Willy Rooi, says it is rare to see the
desert this way.
Willy is ready to go. He wants to move on
before it gets too hot. We drive away from the
dunes until a strange sight stops our Land
Rover: an acacia tree is being attacked by a
massive growth. Willy laughs and explains that
we are looking at a communal nest. It is the
home of the sociable weaver, a bird that lives in
groups of up to 150.
As we watch, a little bird falls from the nest and
just manages to land on its feet. Small and
uncertain, it calls loudly until another bird joins
it. The smaller one opens its beak and squeaks
to be fed. Soon, numerous young birds are
falling gently to the ground, and the weavers’
workday has begun. Willy says the adults leave
the nest early each day to hunt for insects. They
fly home for a midday rest, leave again in the
afternoon and return at day’s end. Each time a
bird returns, it weaves a piece of grass into the
nest, expanding it in the course of time.
We drive into a field of silver grasses and “fairy
circles”, perfectly round areas of ground where
nothing grows. Willy points to black ears in the
tall grass: “That’s the bat-eared fox. There are
two of them, as you can see.” They are well hid-
den from other animals — except those pass-
ing in a Land Rover.
Source: Spotlight 7/2011, pages 28–33
Anne: How did you do with the two questions?
First, how old is the Namib Desert said to be?
... 130 million years old. And how big is the
country of Namibia? ... About as big as Britain
and France combined. If you’d like to learn
more about Namibia, turn to pages 28 to 33 of
the July issue of Spotlight for the full travel
story.
[6] A sea of sand (excerpt)
Anne: Spotlight ’s deputy editor, Claudine
Weber-Hof, will read us an excerpt from her
story “Namibia: A sea of sand”. As you listen,
see if you can find the answers to these two
questions: How old is the Namib Desert said to
be? And how big is the country of Namibia?
Travel:
Discovering Namibia
[5] Introduction
bat-eared fox
Löffelhund
beak
Schnabel
breakdown
Zusammenbruch; auch:
(Auto)Panne
cricket
Grille
David: We’re off to a more exotic location now:
our travel focus takes us to south-western
Africa. The country of Namibia borders South
Africa in the south, Botswana in the east, and
Angola and Zambia in the north.
Anne: Despite having a coastline of about 1,500
kilometres along the Atlantic Ocean, Namibia is
a very dry country. It has two deserts: the
Namib and the Kalahari.
David: English is the country’s official lan-
When morning comes to the desert, Namibia’s
little creatures start to sing: crickets hum and
birds twitter, and tok-tokkie beetles make the
noise that inspired their name. I hear their sym-
phony on a red dune in the Namib, a sea of
sand said to be 130 million years old. The
desert on the coast of south-west Africa gives
this country its lovely, musical name.
Namibia, which is about the size of France and
Britain combined, but with only two million
deputy editor
stellvertretende(r)
Chefredakteur(in)
fairy
Feen-, Elfen-
hum
summen; hier: zirpen
motorist
Autofahrer(in)
reverse
rückwärts fahren
sociable weaver
Siedelweber
squeak
piepsen
tok-tokkie beetle
Klopfkäfer
twitter
zwitschern
veil
Schleier
weave
weben, flechten
6
7
717589586.006.png 717589586.001.png
[7] Interview with Pascolena Florry
Oh, yes, I am! And I have got a very big aim, and
I am still learning every day. Maybe the next
time you come to Africa you [will find] me in
the chair of the president. Why not?
I would not be surprised! Also, there’s some
very beautiful singing that’s done at this
camp. Can you tell me a little bit about the
singing?
You know, the reason why we all sing together
so nicely is most of us working here are coming
from the same villages; we did attend school
together. Back in our villages, we don’t have
television and electricity. So singing is [one] of
our hobbies. That’s what we are doing when we
are back at the villages. It’s part of our enter-
tainment.
Anne: But should laws tell us what language to
speak? Correspondent Lorraine Mallinder
asked people in Montreal if they think language
laws are a good idea. Listen to what four of the
respondents said.
guages: Asian people are with Asian people,
French people are with French people and Eng-
lish people are together with English people,
and I don’t think it really works. The people
don’t maybe make the effort to make it work.
And the new immigrants that are coming in:
they are actually taking English directly,
because it’s the overall language, and French is,
like, put a bit apart.
David: Listen in now as Claudine talks with Pas-
colena Florry in Namibia. You’ll hear Pascolena
talk about the “click” language of her people,
the Damara, and about the importance of
singing in the community.
Pierre-Etienne Lessard:
I think that in Quebec the language laws are
important, because otherwise we would totally
lose our language, particularly in [the] Montre-
al area, where maybe 50 per cent of the people
speak English. It would take only 50 years and
we wouldn’t speak French anymore. So, yes,
it’s important. Yeah.
So what is your name and what is your job
here?
My name is Pascolena Florry and I am the area
manager between Damaraland Camp, Doro
!Nawas lodge and Damaraland Adventure Camp.
And can you tell me: What is the name of your
people — the name of your community?
The name of our community is Torra Conser-
vancy. Torra means “red rocks”. A conservancy
is land that the government gives to the local
people, [to] make them responsible for the
resources in the conservancy so that they can
open hospitality industries like this and benefit
[from] it at the end of the day.
And as far as your people in Namibia [go]: What
is the name of your people? You are not the
Nama; you are the Damara?
Oh, yes, I am a full-blooded Damara. We speak
the Khoekhoe language. That’s our home lan-
guage. We start clicking when we are, like, two
years old, and we are proud [of] our nationality
and our language.
I think you are a very powerful leader for the
people of these lodges.
Manon Belisle:
I think they’re necessary. Definitely. We need to
protect our language and to avoid the language
[disappearing] altogether. We’re a minority in
Canada, so it’s important — very important. I’m
francophone, but I do speak English. That, too,
is necessary — I mean, it’s not that we just want
to speak French, you know, but I think it’s
important that most people learn French if
[they’re] going to live here.
See Spotlight 7/2011, pages 36–37
Tania Prata:
No, I don’t at all. I think that here, very much, it
has to be French and French only, and I find
that French people don’t want to make the
effort [to learn] English. English people have to
know English and French, but the French peo-
ple are not even interested in the least bit in
learning English. I think that French people
have the wrong attitude. You live in Canada —
it’s not only that you live in Quebec. You live in
Canada, and you know, you need to know how
to speak both languages here. You know what I
mean?
See Spotlight 7/2011, pages 28–33
Debate
[8] Are language laws a good idea?
David: In the Canadian province of Quebec, six
million people are native French speakers. Sur-
rounded by English speakers in the rest of
Canada and in the United States, Quebec has
fought hard to keep French alive. Strict laws
were introduced in the 1970s requiring French
to be used for everything from education to
sweet wrappers.
at the end of the day letzten Endes, unterm Strich
click Klick- und Schnalzlaute
bilden
hospitality industry Hotelindustrie; hier: Gast-
gewerbebetrieb
in the least bit: not ~ nicht im geringsten
segregation
Erwan Lansonneur:
Here in Quebec, I think it’s quite difficult,
because there is a kind of a segregation of lan-
Trennung
sweet wrapper UK
Bonbonpapier
8
9
717589586.002.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin