JĘZYK ANGIELSKI
v Jaka jest nazwa waszego statku i sygnał rozpoznawczy?
What is your name and call sign?
v Jak mnie odbieracie? How do you read me?
v Odbieram was źle, słabo, nieźle, dobrze, doskonale. I read you bad, poor, fair, good, excellent.
v Bądźcie w pogotowiu ( na kanale....). Stand by ( on chanel...).
v Przejdźcie na kanał....... . Change to chanel.... .
v Nie mogę was odebrać. I cannot read you.
v Nie mogę was zrozumieć.
I cannot understand you.
v Jestem gotów do odbioru waszej wiadomości.
I am ready to receive your message.
v Idziecie ku niebezpieczeństwie, ryzyko zderzenia.
You are runnig into danger. Risk of collision.
v Żegluga jest zamknięta ( zabroniona ) w akwenie...... .
Navigation is closed ( prohibited ) in area.
v Trzymajcie się z dala. Mam długi zespół holowniczy.
Keep clear. I have a long tow.
v Potrzebuję pomocy. Mam pożar.
I need help. I am on fire.
v Z mojego statku człowiek wypadł za burtę. Pomóżcie w poszukiwaniu i ratowaniu.
I have lost a man overboard. Please help with search and rescue.
v Jaka jest wasza pozycja? What is your position?
v Potrzebuję (łodzi ratunkowej, pomocy lekarskiej, holownika). I need (a live boat, medical aid,a tug).
v Idę do was z pomocą. I am proceeding with help.
v Stoję na kotwicy.
I am anchored.
v Podnoszę kotwicę.
I am heaving up anchor.
v Musicie podnieść kotwicę. You must heaving up anchor.
v Skąd przychodzicie? Jaki był wasz ostatni port zawinięcia? Where do you come from?
v Jakie jest wasze ETAPRZYBLIŻONY CZAS PRZYBYCIA?
v What is your ETAESTIMATED TIME OF ARRIVAL?
v Jakie jest wasze ETDPRZYBLIŻONY CZAS WYJŚCIA?
What is your ETDESTIMATED TIME OF DEPARTURE?
v Jaki jest wasz port przeznaczenia? What is your destination?
v Moim portem przeznaczenia jest .... .
My destination is ..... .
v Czy mogę wchodzić? May I enter?
v Możecie wchodzić. You may enter.
v Tak stoimy (mocować) . Vessel in position. (make fast)
v Przesuńcie się do przodu/ tyłu. Move ahead/ astern.
v Jaki jest wasz kurs? What is your course?
v Mój kurs wynosi ..... . My cours is ...... .
v Zmieniam kurs na .... . I am alterimg cours to ...... .
v Zmieniam kurs w ..... ( lewo / prawo ). I am altering cours to port/ starboard.
v Jakie jest wasze zanurzenie? What is your draft?
v Moje zanurzenie wynosi ..... . My draft is ........ .
v Czy macie przechył? Do you have any list?
v Ile wynosi wasza wolna burta? What is your freebord?
v Moja wolna burta wynosi .... . My freebord is ...... .
v Idę ze zmniejszoną prędkością. I am proceeding at reduced speed.
v Mijam ..... .
I am passing ....... .
v Zatrzymałem się.
I am stopped at.
v Dopuszczalna prędkość na torze wodnym wynosi ..... węzłów.
Fairway speed is ... knots.
v Nie wyprzedzajcie.
Do not overtake.
v Nie przecinajcie toru wodnego. Do not cross the fairway.
v Idę wstecz.
I am going astern.
v Trzymajcie się z dala ode mnie. Keep well clear of me
v Chcę wyprzedzać.
I wish to overtake.
v Nie przechodźcie przed moim dziobem.
Do not pass ahead of me.
v Potrzebuję pilota. I require a pilot.
v Pilot idzie do was.
Pilot is proceeding to you.
v Jaka jest wasza pozycja. What is your position.
v Moja pozycja jest ..... . My position is ... .
v Jaka jest wasza obecna pozycja, kurs i prędkość?
What`s your position, course and speed ?
v Moja obecna pozycja, kurs i prędkość jest.... . My present position, course and speed is .... .
v Mój radar nie pracuje. My radar is not working.
v Nie mam radaru. I don`t have a radar
v Niebezpieczny wrak na pozycji .... . Dangerous wreck in position ... .
v Plama olejowa na pozycji ... . An oil spil on position ... .
v Jaka jest wasza obecna prędkość? What is your present speed?
v Moja obecna prędkość wynosi .... węzłów.
My present speed is .... knots.
v Zmniejszam prędkość. I am reduced speed.
v Zwiększam prędkość. I am increasing speed.
v Jaka jest prognoza pogody? What is the weather forecast?
v Jaki jest kierunek i siła wiatru? What is wind direction and force?
v Jaka jest widzialność? What is the visibility?
v Widzialność jest zmniejszona z powodu mgły. Visibility reduced by fog.
v Jaki jest stan morza. What is the state of the sea.
v Statek ........ gotowy do przyjęcia śmigłowca. Vessel ready for helicopter.
v Opuścić niżej /podnieść wyżej/ drabinkę pilotową.
Lower / heave up pilot ladder.
v Postawić człowieka na oku. Put a man on lookout.
v Jaka jest pełna prędkość morska. What is full sea way.
v Pełna prędkość morska wynosi ..... węzłów.
Full sea way is ..... knots.
v Czy kotwica jest gotowa do rzucenia.
Is anchor ready for droping.
v Kotwica jest gotowa do rzucenia.
Anchor ready for droping.
v Rzucić lewą/ prawą kotwicę.
Drop port/ starboard anchor.
...
alfred1980