{1}{75}movie info: 0x0 0.0fps 0 B|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/ {2121}{2168}Otwieraj sklep! {2192}{2265}Halo, jest tam kto? {2354}{2459}Zamówiłam jajka.|- Ludzie chcš zjeć niadanie! {2463}{2516}Otwieraj! {2520}{2576}No dalej! Otwieraj! {2890}{2964}Założę się, że zaspał. {3069}{3100}Tato! {3500}{3543}Tato, co z tobš? {3631}{3680}Chod, wstawaj. {3754}{3791}Zostaw mnie. {3904}{3956}Chod, jest sobota. {3960}{4051}Gerald i Mama Shiro cię wołajš.|Majš przyjęcie. {4055}{4106}Mogš zatrzymać swoje pienišdze. {4143}{4183}Jeste chory? {4242}{4307}Nie ma mnie tutaj. {4341}{4443}Ale tato, ty tutaj jeste! {4477}{4572}Spójrz, tu jest twoja głowa.|Tutaj ręce. {4650}{4698}To nie ja. {4750}{4787}Co się stało? {4857}{4949}Zabrali mi duszę.|Jestem zgubiony. {5011}{5107}Kto to zrobił?|Tamta kobieta. {5141}{5236}Jestem skończony.|Ale tato ... {5323}{5359}Tato! {5581}{5623}Sklep zamknięty! {6732}{6824}Abila, co się dzieje? O co chodzi?|-Abila! {6841}{6973}We kawałek maranty.|Dzi jest pyszna. Jak wieża. {6977}{7081}My Luo stalimy się, jak Kikuyu.|Nawet karmimy nasze dzieci marantš. {7085}{7123}Jak Ugandyjczycy! {7158}{7264}Abila, co się dzieje?|Tata nie otworzy sklepu. {7293}{7332}I nie może mówić. {7336}{7417}Brzmi, jak w każdy pištek. Pewnie|przez specjalny napar MamaAkinyi. {7421}{7492}Nie mamo, to nie to. {7495}{7586}Z tatš naprawdę nie jest dobrze.|Mówi, że stracił duszę. {7590}{7639}Stracił duszę dawno temu. {7696}{7736}Widziała go dzi rano? {7741}{7820}Nie jeste już dzieckiem.|Wiesz, że ja tu pracuję. {7824}{7910}Nie przejmuj się,|twojemu tacie nic nie będzie. {8215}{8251}ledzisz mnie? {8379}{8488}Czemu miałbym cię ledzić?|-Byłe w moim domu, a teraz jeste tu. {8512}{8573}Abi, nie mówiono ci,|żeby ze mnš nie rozmawiać? {8577}{8668}Czemu?|Bo jestem z Mount Kenya. {8703}{8835}Mam przyjaciół Kikuyu w Kiandaa,|a dziewczyna Shiku jest mojš sšsiadkš. {8866}{8915}Twój tata mnie zwolnił. {8919}{8990}Tata mówił,|że byłe pijany 24 godz. na dobę. {8994}{9113}I chrapałe zamiast pilnować. {9117}{9176}Widziałe się z nim wczoraj? {9385}{9475}Mówię ci, twój tata igra z diabłem. {9479}{9518}Zeszłej nocy ...? {9551}{9593}Masz zapałki? {9756}{9804}Twój tata był z Nyawawš. {9846}{9949}Dusiła go i zacišgnęła nad rzekę. {9972}{10044}Ale tata mówi, że opowieci|o Nyawawa to same kłamstwa. {10048}{10117}Co ci powiedział?|- Że to fałszerstwo. {10121}{10184}Nie prawdziwe, jak ty i ja,|tylko historyjki. {10189}{10271}Więc co robiš ci wszyscy|faceci ad rzekš?- Gdzie? {10275}{10369}Na południowej granicy Kibera.|Szukaj cienia. {10394}{10442}Najciemniejszego cienia. {10481}{10524}Twój tata jest skończony. {10559}{10651}Jak już Nyawawa cię złapie,|to masz kłopoty. {11799}{11880}Nie widziałe mnie?- Widziałem już dawno! {11884}{11978}Nieprawda!|Czemu za mnš chodzisz? {12148}{12186}Tak sobie. {12198}{12301}Shiku, to nie zabawa.|Szukam czego ważnego. {12305}{12411}Czego?|Nie mogę ci powiedzieć. To tajemnica. {12447}{12522}Mogłabym ci pomóc.|Abi. {12582}{12613}Chod no tu. {12645}{12714}Wygram tš partię.|Zapomnij o tym! {12718}{12772}Zobacz, kto z nim jest! {12886}{12951}Co jest?|-Abi, zobacz! {13007}{13048}Skšd to masz? {13210}{13262}Co ta dziewczyna Kikuyu tutaj robi? {13289}{13370}Nic.|Och, nic? W porzšdku, słuchaj. {13374}{13507}Co do jutra.|Bawimy się na torach w cykora {13511}{13571}z kolesiami z Kambi Muru.|Zobaczymy kto jest cykorem. {13588}{13649}Tylko ja i Kisumu Express. {13653}{13731}Będę trzymał stopy na torach, aż pstryknš! {13734}{13820}Dokšd idziesz?|Szukam Nyawawy. {13824}{13894}Sš tu wszędzie!|Której szukasz? {13917}{13965}Idziesz z tš dziewczynš Kikuyu? {13987}{14072}Hej, chłopaki, całš drogę pójdziemy?|- Nie całš drogę... {14077}{14175}Możemy być z niš przez cały dzień,|ale nie przejdziemy całej drogi! {14179}{14263}Przestań mšcić! Szukam Nyawawy znad granicy. {14268}{14382}Tej z krowiš nogš?|Słyszałem, że nazywa się Akinyi. {14386}{14469}To ona. Widziałe jš? {14473}{14514}Kto cię pytał? {14518}{14567}Zamknij się!|- Hej, słuchajcie, {14571}{14648}wszyscy się zamknijcie, dobrze? {14653}{14750}Ta kobieta nie jest taka, jak mylicie.|Nic z tego, co słyszelicie. {14754}{14859}Znacie mojego brata, uwodziciela?|Spotkał tš Akinyi. {14862}{14957}Prawie utopiła go przy tamie.|Ta kobieta, to złe wieci. {14960}{14992}Co się stało? {14996}{15117}Może to przez krowie nogi,|ale jeli ona je dla ciebie rozstawi, {15121}{15160}jeste załatwiony! {15164}{15279}Ale mój brat jest na to za sprytny.|Urwał się jej i uciekł. {15283}{15326}Z tš kobietš nie ma żartów! {15355}{15450}Czemu ona im to robi?|Znasz MamaAkinyi? {15454}{15548}Tš, która ma bar|na granicy Soweto i Gatwekera? {15552}{15626}Jej córka zaginęła, gdy bylimy dziećmi. {15630}{15764}Mama mówiła, że zakochała się|w jakim facecie z Makina, {15788}{15884}ale uciekł do USA z jakš turystkš. {15888}{15989}Gdy się o tym dowiedziała,|poszła utopić się przy tamie. {16014}{16106}Potem znaleli jš na plaży Gatwekera. {16110}{16221}Nic dziwnego, że mówiš, iż Akinyi|i Nyawawa to ta sama osoba. {16225}{16326}Wróciła, żeby zemcić się na zdrajcy. {16453}{16535}Przestań dawać lekcje historii|i przyznaj, że chcesz Abi. {16539}{16579}Ale z ciebie dzieciak! {16583}{16669}Dzieciak? Rozstawiła|kiedy nogi? Nic nie wiesz! {16673}{16734}Rozstaw swoje, wtedy zobaczymy! {16738}{16838}Nie przejdziemy całej drogi!|- Możemy być z niš przez cały dzień, {16842}{16935}ale nie przejdziemy całej drogi.|Możemy być z niš przez cały dzień ... {16939}{17036}Więc szukasz Akinyi?|Zwariowałe! {17040}{17165}Chcesz skończyć, jak ci kolesie, którzy|stracili dusze, albo jak brat Bojo i ożenić się? {17190}{17249}Masz tutaj dziewczynę! {17285}{17345}Słyszelicie ten wystrzał? {17365}{17468}Co się dzieje w Kociele Odrodzenia!|Chodmy zobaczyć! {17537}{17647}Widzisz, jakich masz głupich przyjaciół?|- Spokojnie! {17671}{17716}Spadam. {17770}{17838}Abi, zaczekaj na mnie. Abi! {17870}{17967}Gdy jestemy sami, jeste fajny,|ale gdy oni sš w pobliżu, jeste głupi. {17971}{18025}Więc daj mi spokój. {18029}{18102}Kto kogo wczoraj ledził? {18149}{18192}O czym ty mówisz? {18196}{18317}Widziałam, jak czaisz się na mnie po szkole,|od Toi aż do samego domu. {18320}{18374}I co z tego? {18406}{18443}Mój anioł stróż! {18447}{18512}Daj spokój, po prostu chodzę|tš samš trasš, co ty. {18517}{18590}Czemu nie chcesz,|żeby cię ze mnš widzieli? {18594}{18628}Nieprawda! {18646}{18740}Więc czemu uciekałe?|- Nie uciekałem. {18744}{18799}Muszę znaleć tš Nyawawę. {18826}{18893}Czemu?|-Mój ojciec stracił duszę. {18897}{18947}Poszedł z niš? {18996}{19068}Do jej domu?|Chyba tak. {19072}{19147}Dzi rano wyglšdał, jak duch. {19169}{19271}Widziałam jš, przysięgam.|- Naprawdę? {19275}{19360}Tak, wiem, gdzie możemy jš znaleć. {19393}{19417}Gdzie? {19421}{19543}Poznałam Akinyi, gdy byłam mała.|Była mojš nianiš. {19548}{19597}Akinyi? Nyawawa? {19626}{19721}Tak i była bardzo miłš dziewczynš. {19743}{19866}Mylę, że mój tata umrze.|Co ja zrobię? {19870}{19977}Żeby ocalić ojca, musisz stanšć|przed Nyawawš, jak mężczyzna. {19982}{20051}Ale jak?|Nie wiem. {20089}{20179}Pokaż, gdzie jš znajdę.|- Chod. {21452}{21487}Tam. {21519}{21611}Gdzie?|- To tam jš widziałam. {21615}{21662}Będziesz musiał jej poszukać. {22012}{22102}Nie idziesz?|Nie pokazałaby się, gdybym poszła. {22106}{22180}Ty id. Zaczekam tu na ciebie. {22423}{22478}Abi, id! {24483}{24523}Czego chcesz? {24798}{24908}Nie podchod!|Podejd bliżej, a tego pożałujesz! {25054}{25107}Przyszedłem, żeby pomóc ojcu. {25212}{25297}Ojciec jest tchórzem,|ale syn jest odważny! {25340}{25451}Ty jeste Akinyi?|Jestem wieloma rzeczami. {25647}{25733}Zabrała duszę mojego ojca.|- Nazywasz mnie złodziejem? {25736}{25826}Nie jestem złodziejem!|Przychodzš tu z własnej woli {25830}{25902}i zapominajš się, bo sš słabi. {25940}{25976}Kto?|Mężczyni. {26032}{26103}Sš słabi. Nie można im ufać. {26131}{26228}Przychodzš z własnej woli.|- Chcę odzyskać ojca. {26277}{26360}Tylko inny mężczyzna|może pomóc twojemu ojcu. {26382}{26475}A taki zwyczajny chłopiec, jak ty {26478}{26502}nie może! {26532}{26576}Mogę!|- Nie, nie możesz. {26857}{26886}Dobrze. {26922}{27006}Jest siedem zadań, które musisz|wykonać przed wschodem słońca. {27043}{27103}Widziałam ciemnš stronę twojego ojca. {27108}{27198}Widziałam jego strach|i wszystkie jego słaboci.. {27202}{27357}Teraz będziesz musiał stawić im czoła.|Ale, czy to zwróci mu duszę? {27390}{27486}Przed każdym zadaniem dostaniesz znak. {27512}{27569}Słońce wieci bardzo jasno. {27596}{27688}Potem do ciemnoci twego ojca|powróci wiatło. {27722}{27794}Nie rozumiem.|- Oczywicie, że nie. {27814}{27903}Bo chodzi tu o innoć|wewnštrz duszy człowieka. {27907}{27961}To zupełnie inny wiat. {27983}{28093}Powód, dla którego ty, to ty,|a kto inny jest kim innym. {28097}{28130}Jeden! {28134}{28246}Wlizgnij się w czyjš skórę|i zamieszkaj w niej przy innych. {28250}{28286}Dwa! {28290}{28374}Zapłać czyj dług|bez okradania kogo innego. {28378}{28418}Trzy! {28422}{28523}Pomóż grzesznikowi w kłopotach|bez osšdzania go. {28527}{28565}Cztery! {28580}{28656}Stocz bitwę z nowym wiatem.|Pięć! {28678}{28755}Użyj rozumu,|żeby ocalić komu życie. {28758}{28854}Szeć! Odkryj nieznane miejsce|i zrozum różnicę. {28858}{28901}I ostatnie zadanie: {28905}{28988}Zmierz się z ogromnym wężem,|tym którego boisz się najbardziej. {29041}{29089}Teraz id. Wypatruj znaku. {29320}{29351}Ostatnia rzecz. {29396}{29462}Nikomu nie mów o tych zadaniach. {29478}{29577}Inaczej wszystkie twoje starania|spełznš na niczym. {30135}{30174}Widziałe się z niš? {30238}{30266}No i? {30435}{30533}Muszę znaleć słońce.|Nie to! {32226}{32293}Jak mogła pucić dziecko same? {32297...
ursmajor