{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {48}{140}/"Może spotkało go jakieś nieszczęście"?|/Powiedział król {144}{255}/i następnego dnia|/wysłał więcej myśliwych. {288}{308}/Dranikot... {312}{392}/którego napotkałem... {456}{527}był agresywny... {599}{643}Drapieżnik... {647}{705}oraz... {815}{859}totalny dupek. {863}{955}Nie mogę tego napisać.|Jak go określić? {959}{1027}Nikczemny? Nie. {1031}{1099}Złośliwy? Też nie. {1103}{1157}Mam. {1175}{1259}Sadystyczny.|I podstępny. {1295}{1359}/Waszyngton {2278}{2349}/Kiedy odjeżdża? {4292}{4412}/Dziękujemy za telefon.|/Linia autobusowa Raz Bus. {5946}{6050}Jeśli rozumiesz, co mówię,|daj mi znać. {6114}{6195}- Rozumiem.|- Sehr gut. {6210}{6302}Ostrożności nigdy za wiele|przy wchodzeniu do domu kapitana policji, {6306}{6400}w dodatku|przed zapoznaniem się. {6426}{6484}Prawda. {6498}{6565}Działałem według protokołu. {6569}{6637}Nie obchodzi mnie,|czy pracujesz dla Verratu. {6641}{6757}Następnym razem, gdy wejdziesz tu|bez zaproszenia, zastrzelę cię. {6761}{6853}- Oczywiście w samoobronie.|- Mój drogi kapitanie. {6857}{6925}Gdybyś nie mówił po niemiecku,|to już byłbyś martwy. {6929}{7043}Mogę się przedstawić?|Nazywam się Edgar Waltz. {7121}{7189}- Na kogo polujesz?|- Na Iana Harmona. {7193}{7261}- Co zrobił?|- Jest przywódcą ruchu oporu. {7265}{7333}- Jednym z niewielu żywych.|- Co zrobił w Portland? {7337}{7381}Nie wiem|i nie obchodzi mnie to. {7385}{7429}Czas gra tu kluczową rolę,|a ja muszę go znaleźć. {7433}{7501}Sądzimy, że ruch oporu|założył tu swoją siedzibę, {7505}{7596}aby ukrywać zbiegów|i pomóc im zniknąć. {7600}{7692}To Verrat ma problem|z uchodźcami, nie ja. {7696}{7788}Może twoja przeszłość|nie jest aż tak odległa jak myślisz? {7792}{7836}Verrat nie podejmuje|decyzji za mnie. {7840}{7908}- Przywódcom się to nie spodoba.|- Nie obchodzi mnie to. {7912}{8028}To zainteresuj się mną i tym,|co się stanie, jeśli odmówisz pomocy. {8032}{8100}Mam nadzieję, że twoja łacina|jest równie dobra jak niemiecki. {8104}{8188}Si vis pacem para bellum. {8248}{8335}Auf wiedersehen, kapitanie. {8607}{8692}Si vis pacem, para bellum. {8703}{8810}Jeśli szukasz pokoju,|gotuj się na wojnę. {8943}{9011}/Dzięki za odebranie go.|/Do jutra nie będę miała samochodu. {9015}{9035}Kawy? Bekonu? {9039}{9107}Zwykle piję kawę ze śmietanką,|ale spróbuję z bekonem. {9111}{9203}- Słyszałem o tobie i Adalind.|- Byliśmy ze sobą chwilę. {9207}{9323}Nie wiem, jak do tego doszło,|ale cieszę się, że to koniec. {9327}{9395}Tak między nami,|to nie zasługiwała na ciebie. {9399}{9467}Gdyby nie była prawniczką,|to pomyślałbym, że coś mi podała. {9471}{9514}- Co?|- Obudziłem się, jej nie było. {9518}{9610}I ta dwójka ludzi,|która była ze mną w pokoju... {9614}{9727}- Nie chcę się w to mieszać.|- Słuszny wybór. {9782}{9850}- On jest mój.|- Cały twój. {9854}{9922}- Widzimy się wieczorem?|- Mamy strzelaninę na przystanku. {9926}{10016}- Jakieś ciała?|- Tylko krew. {10046}{10143}- Uważajcie na siebie.|- Będziemy. {10406}{10491}{Y:b}.:: GrupaHatak.pl ::. {10502}{10623}{Y:b}Tłumaczenie: Momo|Korekta: moniuska & Igloo666 {10645}{10738}{Y:b}GRIMM S01E18|Cat and Mouse {11029}{11073}- Co ci się stało?|- Zostałem postrzelony. {11077}{11145}- Muszę cię zabrać do szpitala.|- Nie możesz. {11149}{11217}Jeśli dowiedzą się, gdzie jestem,|to już po mnie. {11221}{11315}- Gdzie Freddy?|- Został zabity. {11341}{11433}Podczas napadu,|kilka tygodni temu. {11437}{11552}Miał przygotować dla mnie papiery.|Dlatego przyjechałem. {11556}{11624}- Jakie papiery?|- Nowy dowód. {11628}{11696}- Kto chce cię zabić?|- Lepiej, żebyś nie wiedziała. {11700}{11768}Żebym sobie poszedł. {11772}{11840}Nigdzie nie idziesz.|Nie w tym stanie. {11844}{11864}Pomogę ci. {11868}{11960}Znajdę coś przeciwbólowego.|Zadzwonię po pomoc. {11964}{12056}Strzelec przeszedł tutaj ulicę|i strzelił trzy razy. {12060}{12104}Ogrodzenie,|zbita szyba w samochodzie. {12108}{12200}Paskudne przywitanie przyjezdnych. {12204}{12272}Najprawdopodobniej,|krew jest efektem trzeciej kuli. {12276}{12320}- Więc ktoś oberwał.|- A ciała nie ma. {12324}{12368}Jeszcze nie.|Poszukiwania trwają. {12372}{12416}Nie mamy więcej śladów krwi,|więc odcięliśmy pięć przecznic. {12420}{12535}- Jakiś rysopis napastnika lub ofiary?|- Mamy świadka z przystanku. {12539}{12642}Może nagranie z kamer.|Mogę to dostać? {12659}{12714}I to. {12755}{12823}- 9 milimetrów.|- Przesłuchajmy świadka. {12827}{12919}Nie widziałem napastnika,|ale widziałem tego gościa w autobusie. {12923}{12991}Zostawił czapkę na siedzeniu. {12995}{13039}Chciałem go dogonić,|ale był za szybki. {13043}{13135}Wtedy zobaczyłem, jak pęka szyba.|Nie wiedziałem, co się dzieje. {13139}{13183}Stwierdziłem,|że to jakieś porachunki gangów. {13187}{13231}Co możesz nam|jeszcze o nim powiedzieć? {13235}{13279}Jak się nazywa. {13283}{13399}To jego bilet autobusowy.|Zapłacił gotówką. Lester Cullum. {13403}{13495}Miał stary, skórzany plecak.|Nie są zbyt często spotykane. {13499}{13566}Sądzę, że to Anglik.|Miał specyficzny akcent. {13570}{13690}W każdym bądź razie|jego nazwisko jest brytyjskie. {13882}{13974}- Co się dzieje? Wyczuwam krew.|- Wiem, chodź ze mną. {13978}{14070}- Ale to nie kolejna mikstura?|- Tym razem chodzi o kulę. {14074}{14136}No proszę. {14170}{14286}To mój przyjaciel, Monroe.|Monroe, poznaj Iana. {14290}{14358}- Jest lekarzem?|- Nie, ale pomoże mi wyciągnąć kulę. {14362}{14478}- Zabierzmy go do szpitala.|- Nie możemy. Musimy to zrobić teraz. {14482}{14549}Nie do końca rozumiem,|co tu się dzieje. {14553}{14658}To stary przyjaciel.|Ktoś chce go zabić. {14673}{14717}- Co zrobił?|- Słyszałeś kiedyś o Lauffer? {14721}{14837}Mówisz o ruchu oporu?|Tak, ale nie tutaj, tylko w starym kraju. {14841}{14885}- Teraz i tutaj.|- To jest Ian Harmon. {14889}{14957}- Słyszałeś o nim?|- Serio? {14961}{15029}- Ten reporter?|- Między innymi. {15033}{15101}Jest jednym z przywódców|ruchu oporu. {15105}{15197}Więc mówimy teraz o Verracie?|Bo to niebezpieczni ludzie. {15201}{15221}Chyba tak. {15225}{15341}Oczyściłam ranę. Widzę kulę.|Nie jest tak głęboko. {15345}{15413}- I jak ją wyciągniemy?|- To zestaw mojego ojca. {15417}{15556}Widziałam, jak robił zabiegi.|Po prostu nie chcę tego robić sama. {15560}{15684}- Co mam robić?|- Umyj ręce i wysterylizuj narzędzia. {15704}{15772}Prawy, górny róg.|Powinniśmy go zobaczyć. {15776}{15844}To musi być on. {15848}{15916}Średniego wzrostu|i budowy ciała, plecak. {15920}{15988}- Dzięki temu go znajdziemy.|- Co z identyfikacją? {15992}{16036}Mam problemy z powiązaniem|Lestera Culluma z kimkolwiek. {16040}{16108}- To może być pseudonim.|- Co z kulą? {16112}{16156}Myśleli, że to zwykłe 9 milimetrów.|Ale mylili się. {16160}{16276}Numer seryjny odpowiada|niemieckiej firmie Waffen, {16280}{16348}która produkowała kule do Lugera,|półautomatycznego pistoletu. {16352}{16420}- Co to, rok 1944?|- Pierwsze powstały w 1902. {16424}{16468}Sądzę, że to wyklucza|mafijne porachunki. {16472}{16515}To nieudany zamach. {16519}{16587}- Mamy strzelca na wolności.|- I żadnych informacji ze szpitali. {16591}{16635}W ciągu ostatnich 12 godzin|nie było nikogo z raną postrzałową. {16639}{16731}Skontaktujmy się policją w St. Louis.|To tam Cullum wsiadł do autobusu. {16735}{16779}Zobaczmy, czy coś na niego mają. {16783}{16851}Jeśli strzelec ciągle gdzieś tam jest,|a jego ofiara ciągle żyje, {16855}{16940}to znów spróbuje ją zabić. {17095}{17163}Uspokójcie się. {17167}{17244}Powiedziałem spokój! {17431}{17475}Idioci. {17479}{17586}Przepraszam za to, stary.|Na koszt firmy. {17622}{17730}- Nie zbankrutuję.|- Miło z twojej strony. {17766}{17786}Mam pewien problem. {17790}{17906}Znasz może jakieś miejsce,|gdzie dają pewne dokumenty? {17910}{18002}Jestem trochę przestarzały.|Rozumiesz? {18006}{18074}Jakich dokumentów poszukujesz? {18078}{18170}Takich, które pozwolą mi|opuścić to miejsce. {18174}{18248}- Paszport.|- Tak. {18390}{18506}Ten gość jest w tym dobry.|Znajdziesz go w centrum. {18510}{18601}Na pewno jest najlepszy?|Nie mogą znów mnie złapać. {18605}{18673}W każdym mieście musi być|jeden z nas z taką fuchą. {18677}{18758}- Oto i on.|- Dziękuję. {18845}{18929}Lepiej tego nie zapomnij. {19061}{19174}Czemu pozwalają wężowijowi|serwować jedzenie? {19253}{19331}Łowdog.|Czego chcesz? {19349}{19406}Trupa. {19493}{19603}Skąd wiadomo, że mówi|prawdę o czymkolwiek? {19612}{19704}- Był przyjacielem Freddiego.|- Też go lubiłem, ale... {19708}{19776}obracał się w towarzystwie|podejrzanych ludzi. {19780}{19891}Popełnił trochę błędów.|Tak jak każdy z nas. {19900}{20027}- Ale ja też go znałam.|- Wystarczająco, aby mu zaufać? {20044}{20134}Byliśmy ze sobą półtora roku. {20188}{20304}- Mówimy o czymś więcej niż...|- Tak. To było dawno temu. {20308}{20393}Mogę spytać, co się stało? {20428}{20496}Odszedł.|Nie uszczęśliwiło mnie to. {20500}{20574}Ale to przeszłość. {20787}{20903}Jeśli ktoś chce go zabić,|powinniśmy zadzwonić po Nicka. {20907}{20975}Nie wiem, co powie na propozycję|zapoznania go z Grimmem, {20979}{21109}ale akurat w tej chwili|nie ma zbyt wiele do powiedzenia. {21746}{21838}Ten sam rodzaj co na przystanku.|9x19mm, Parabellum. {21842}{21910}Pojedyncza kula w głowę.|Żadnego bałaganu. {21914}{21934}Zabójca miał plan. {21938}{21982}Który wyglądał jak|"zabrać pieniądze i uciec". {21986}{22102}Możliwe, że próbował się bronić.|Mamy paszport. {22154}{22218}Ian Harmon. {22298}{22366}- Przypomina gościa z autobusu.|- Nie był czasem ofiarą? {22370}{22462}- Ofiary też potrzebują pieniędzy.|/- Sierżancie? {22466}{22533}/- Mamy świadka.|- Zatrzymajcie go. {22537}{22640}Mamy świadka na zewnątrz.|Kto go chce? {22657}{22749}- Jestem detektyw Burkhardt.|- Witam, detektywie. ...
KA-KAA