Shogun's Samurai The Yagyu Clan Conspiracy CD 2.txt

(20 KB) Pobierz
{504}{592}Sz-szukałem cię.|Tu jeste.
{594}{641}Co się stało?
{673}{733}- Zostawcie nas samych.|- Tak, panie.
{888}{963}I-Izu powiedział mi, że
{965}{1028}Akane też nie żyje.
{1030}{1176}Straciłe dwoje dzieci,|przeze mnie.
{1231}{1279}Wybacz mi.
{1280}{1364}"Wybacz"?|Cóż za niestosowne słowo.
{1366}{1495}Samuraje umierajš dla panów.|Taka jest kolej rzeczy.
{1496}{1543}Ale...
{1583}{1737}Ksišżę, pozwól mi, instruktorowi szermierki,|udzielić sobie lekcji.
{1818}{1896}Nie liczšc szermierki,
{1898}{2015}nie jeste jeszcze|wystarczajšco dobry jako Szogun.
{2108}{2236}Pomyliłem się, Yagyu.|Przepraszam.
{2238}{2314}Łšczę się z tobš w bólu.
{2614}{2755}Powiedz mi co planujesz teraz,|gdy Doi nie żyje.
{2756}{2825}Pozostał tylko jeden problem.
{2827}{2874}I on znajduje się w Kyoto.
{2875}{2938}Arystokraci?
{2939}{3078}Tak. Wysłałem do Kyoto|mojego syna Jubei, by problem rozwišzał.
{3103}{3189}O-oni się poddadzš?
{3236}{3290}Zdecydowanie.
{3352}{3459}I-inrtryganctow arystokracji|winno być ukarane.
{3483}{3531}Ch-chciałbym móc to zrobić.
{3580}{3637}Zrób to.
{3789}{3841}Ostatnio arystokraci|zjednoczyli się,
{3843}{3995}aby zapobiec konfliktom|między Edo i Suruga.
{3996}{4053}Czasami możemy|poprzeć Iemitsu,
{4055}{4122}a innym razem wemiemy stronę Tadanaga,
{4123}{4203}dla różnych sytuacji,|właciwe sš różne metody,
{4205}{4366}by zapobiec konfliktom między|synami Szoguna z rodu Tokugawa.
{4391}{4548}Ostatecznie, osišgniemy swój cel.
{4550}{4712}Bardzo długo samurajowie|uzurpowali sobie naszš władzę.
{4737}{4913}Od wieków cierpliwie|znosilimy ich pychę i wzgardę.
{4976}{5130}Sšdzę, że teraz jest już czas,|aby ich pokonać.
{5131}{5242}Powinnimy niezadowolonych|lordów zachodnich klanów
{5244}{5329}wzišć pod cesarskie sztandary.
{5331}{5430}Lecz jeli wzniecimy bunt|i walki z Tokugawa,
{5432}{5510}chaos przejdzie ludzkie pojęcie,
{5535}{5598}pokój runie w gruzy,
{5600}{5702}a ludzie dowiadczš|niewyobrażalnych cierpień.
{5704}{5807}Mimo to, cišgle jest to wielka okazja,|by przywrócić cesarskš władzę.
{5847}{5929}Proszę, Wasza Wysokoć:
{5931}{6064}pozwól mi wysłać wiadomoć|do zachodnich lordów...
{6089}{6171}i uzgodnić, czy stanš po naszej stronie.
{6571}{6619}Co się stało?
{6620}{6668}Wszystko w porzšdku.
{6670}{6726}Wyjd!
{6752}{6799}Nie wahaj się.
{6881}{6963}Niemiały, pewnie ze|szkoły Shinkage Yagyu?
{6964}{7055}Lecz zapach zdradzi cię,|gdziekolwiek się ukryjesz.
{8823}{8870}Lord Ayamaro!
{8871}{8986}Arystokraci wpadli w panikę|po mierci Ayamaro.
{8987}{9043}Bali się samurajów.
{9045}{9201}Wysłali Saneeda Sanjo do Edo,|by się wytłumaczyć.
{9203}{9374}To było to, na co czekał Yagyu.
{9375}{9433}Co mówisz?
{9435}{9508}Nie chcemy walczyć z rzšdem.
{9510}{9569}Takie plotki sš bezpodstawne.
{9571}{9627}Mam inne pytanie...
{9628}{9718}podsycacie niesnaski|między ksišżętami.
{9719}{9838}Czekacie na okazję,|by walczyć z Tokugawa.
{9839}{9881}Czy to prawda?
{9883}{9933}To okropne plotki!
{9935}{10004}Nigdy nawet o tym nie pomylelimy!
{10041}{10160}Pragnieniem Jego Wysokoci jest|pokój dla wszystkich ludzi.
{10162}{10250}On nawet stworzył poemat...
{10252}{10305}Daj spokój z poematami!
{10362}{10504}Szambelanie, jak słucham|wysłannika cesarskiego,
{10506}{10659}to dochodzę do wniosku,|że zmartwilimy Jego Wysokoć.
{10660}{10796}Uważam, że ksišżę Iemitsu,|powinien przeprosić go osobicie.
{10798}{10853}Dobrze powiedziane.
{10855}{10949}To nie niespodzianka,|jeste sławny z lojalnoci.
{10951}{11043}Twoje słowa majš dużš wagę.
{11045}{11117}- Nie masz nic przeciw?|- Nie.
{11119}{11222}Więc odprowadzimy cię|natychmiast do Kyoto.
{11223}{11347}ksišżę Iemitsu|przeprosi Jego Wysokoć,
{11349}{11467}a Jego Wysokoć wyznaczy go|na nowego Szoguna.
{11503}{11571}- Ale...|- Nie martw się.
{11573}{11716}Ksišżę Iemitsu|jest gotów na tę wyprawę.
{11718}{11813}A ty jš poprowadzisz.
{11919}{12064}Wiadomoć o wyprawie Iemitsu do Kyoto|wstrzšsnęła Tadanaga.
{12066}{12162}Iemitsu opucił Edo|z wysłannikiem cesarskim.
{12231}{12299}Jak mylicie, co powinnimy zrobić?
{12396}{12563}Spytajmy lorda Owari,|jak powstrzymać księcia Iemitsu.
{12565}{12630}Za póno.|Inne pomysły?
{12632}{12706}Budujmy fortyfikacje|wokół naszych ziem,
{12707}{12806}aby ich powstrzymać.
{12807}{12857}Czekajšc jak barany.|Inne pomysły?
{12859}{12937}W takim razie nie mamy wyboru.
{12939}{13007}Zaczynamy wojnę z księciem Iemitsu.
{13009}{13063}W żadnym razie!|Inne pomysły?
{13159}{13241}Cóż, mój pomysł jest taki...|Wyruszę do Kyoto.
{13287}{13366}Na szczęcie,|my mamy bliżej do Kyoto.
{13367}{13463}Dotrę tam przed Iemitsu|i porozmawiam z Cesarzem.
{13465}{13542}Jednoczenie będę zbierał lordów,|stojšcych po mojej stronie.
{13543}{13659}I stawię czoło Iemitsu|przed obliczem Cesarza.
{13683}{13821}Ale potrzebowalibymy trzy dni,|na przygotowania do podróży do Kyoto.
{13847}{13900}Spónilibymy się.
{13902}{13974}Nie martw się o to.
{13976}{13999}Ale...
{14001}{14072}Przewidziałem to.|Już jestem przygotowany.
{14074}{14201}Całkowicie zgadzam się z tobš,|ksišżę,
{14203}{14250}że to nasza szansa.
{14251}{14329}Rozstrzygnšć sprawę|przed obliczem Cesarza.
{14331}{14432}Dobrze. Issue wydaj dyspozycje,|by wyruszyć do Kyoto.
{14480}{14550}Co mówisz, głupcze?
{14551}{14608}To bzdura.
{14610}{14657}- Co?|- Przestań!
{14769}{14838}Jeste cholernym idiotš.
{14839}{14956}Iemitsu jest w drodze.|Po co Tadanaga miałby jechać do Kyoto
{14958}{15006}bez walki z nim?
{15008}{15099}Tylko ci przekazuję,|to co słyszałem.
{15100}{15191}Tylko głupcy rozsiewajš|takie głupie plotki!
{15193}{15259}- Co?|- Chodcie! Chodcie!
{15261}{15288}Co robicie?
{15290}{15318}Słuchać wszyscy!
{15319}{15358}Lord pozwolił nam|dołšczyć do siebie.
{15359}{15424}- Idziemy do północnego lasu!|- Do północnego lasu!
{15497}{15551}Idziemy do północnego lasu!
{15553}{15583}Matajuro.
{15631}{15712}- Dobrze, pójdziemy także.|- Tak, panie.
{15714}{15748}Popiesz się!
{15902}{15963}Dostalimy pozwolenie lorda!
{16048}{16110}Więc jednak idziesz?
{16243}{16320}Sanza, we ten talizman.
{16322}{16372}- Nie.|- Ale...
{16374}{16421}Tadanaga potrzebuje tego.
{16512}{16566}A nie fletów.
{16603}{16714}Nieważne, jak długo będę czekał,|twoje serce należy do niego.
{16739}{16885}Zabiję Iemitsu.|Dostanę własny zamek i ziemie.
{16916}{16975}Wtedy po ciebie wrócę.
{17004}{17051}Czekaj na tę chwilę.
{17287}{17332}Dostalimy rozkazy od księcia Tadanaga.
{17334}{17370}- Jakie rozkazy?|- Nie wiem.
{17372}{17415}Nam też kazano tu przyjć.
{17417}{17482}Odsunšć się, odsunšć!
{17511}{17570}Uwaga... muszkiety dla was.
{17835}{17883}Skšd one sš?
{17884}{17933}Z zamku księcia Tadanaga.
{17935}{18008}Czy ja cię nie znam?|Czekaj! Hej!
{18010}{18057}Hej!
{18091}{18182}50 muszkietów,|tak jak prosiłe.
{18183}{18207}Dzięki.
{18208}{18310}Oczywicie ksišżę Tadanaga|nie może otwarcie zaatakować Iemitsu.
{18311}{18391}Upewnij się, że go zabiłe.
{18392}{18486}"Jeli ci się uda, w nagrodę|dostaniesz, co tylko chcesz."
{18487}{18560}To słowa księcia Tadanaga.
{18562}{18687}Życzę powodzenia|w imieniu księcia i Suruga.
{18689}{18737}Przekaż księciu wyrazy szacunku.
{18739}{18787}Nie omieszkam.
{18831}{18884}Słuchajcie!
{18886}{18987}Słuchajcie!
{18989}{19105}Słuchajcie mnie, wszyscy.|Jestem Gyobu Amano.
{19130}{19231}Na rozkaz księcia Tadanaga,|obejmuję dowództwo.
{19259}{19404}Iemitsu przekroczy rzekę Kisei|jutro rano.
{19439}{19550}Przygotujemy nad rzekš zasadzkę|i zabijemy go.
{19705}{19772}Wyjanię naszš strategię...
{19807}{19972}normalnie powinnicie być posłuszni|rozkazom dowódcy,
{19974}{20106}ale jestemy roninami.|Wszystko ryzykujemy w tej bitwie.
{20107}{20209}Ten, który zabije drugiego|zwycięży.
{20211}{20269}Zapomnijmy o regułach.
{20295}{20421}Zróbcie co w waszej mocy,|a nagroda od księcia Tadanaga was nie minie.
{20821}{20887}Ranek, 8 listopada 1624 roku
{20889}{20974}Iemitsu wyrusza z Mishima.
{21002}{21129}Sš teraz cztery kilometry|od rzeki Kisei w Suruga.
{21616}{21781}W tym samym czasie, wita Tadanaga|wyrusza z zamku Sunpu, prowadzona przez Bekki.
{21783}{21871}pieszš do Kyoto,|by przechytrzyć Iemitsu.
{22151}{22232}Rzeka Kisei, prowincja Suruga
{24015}{24080}Nie strzelać.|Nie strzelać.
{24105}{24155}Cišgle sš za daleko.
{24157}{24204}Jeszcze nie.
{24515}{24571}Teraz! Ognia!
{24652}{24707}Wycofać się!|Wycofać się!
{24732}{24779}Wycofać się!
{24807}{24831}Ognia!
{24880}{24905}Wycofać się!
{24930}{24988}Rozsiekać ich!
{25788}{25859}Iemitsu,|twoje życie należy do mnie!
{25924}{25986}- Pusty. Pusty!|- Co to znaczy?
{26025}{26088}To pułapka.|Wycofać się! Wycofać!
{26126}{26149}Ognia!
{26187}{26225}Ognia!
{26593}{26633}Ognia!
{26803}{26837}Otoczyć ich!
{26959}{27042}Lordzie Yagyu, gdzie jeste?
{27043}{27091}Lordzie Yagyu!
{27353}{27509}Psiakrew, nie umrę tu.|Nie mogę umrzeć przed kolejnš wojnš.
{28410}{28457}Nie pozwólcie im uciec!
{28567}{28642}Lordzie Yagyu, pomocy!
{28707}{28785}Jestem Sanjo.
{28787}{28875}Nic nie zrobiłem!|Nic nie zrobiłem!
{28905}{28941}Zabiłem dowódcę!
{28943}{29005}Zabiłem dowódcę!
{29157}{29227}Zabiłem waszego wodza!
{29779}{29852}- Ojcze.|- Znalazłe go?
{29854}{29906}Tak, tam.
{30067}{30230}Jego wita widziała,|jak został zabity przez roninów.
{30231}{30279}wietnie.
{30281}{30361}Zabij ich wszystkich.|Upewnij się, że nikt nie ocalał.
{30363}{30438}- Dopilnuj tego.|- Tak jest.
{31382}{31429}Ksišżę!
{31454}{31518}Z drogi, z drogi!
{31519}{31594}Ksišżę! Ksišżę!
{31777}{31838}Co się stało?
{31839}{31919}Dzi rano została zaatakowana|wita Iemitsu.
{31921}{32004}Wysłannik cesarski, Sanjo,|został zabity.
{32006}{32075}- Co? Wysłannik?!|- Tak, panie.
{32118}{32169}To sztuczka Iemitsu.
{32171}{32242}Ksišżę, proszę, wróć do zamku.
{32244}{32301}Wracamy do zamku!
{32...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin