The Event [1x13] Turnabout.txt

(23 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{36}/W poprzednich odcinkach...
{37}{120}Musimy traktować tę wiadomoć|jako wypowiedzenie wojny.
{121}{186}Thomas skrzętnie ukrywa|przed nami położenie macierzy.
{187}{256}Musimy go odnaleć.
{257}{315}Nadszedł czas,|by opucić to miejsce.
{316}{381}Powinnicie móc decydować|o własnej przyszłoci.
{382}{444}Dlatego też musiałem|odłšczyć się od Sophii.
{445}{470}Trwa realizacja planu,
{471}{534}który stworzy nam własny kšt|na tym wiecie.
{535}{584}Ilu ich będzie?|Kiedy przybędš?
{600}{677}- Przetrzymywali moje córki.|- Których nie powiniene był mieć.
{678}{769}Pomóż mi odnaleć córki,|a ja pomogę ci znaleć syna.
{774}{822}- Tato!|- Kochanie!
{823}{859}Nic wam nie jest.
{860}{951}- Cały czas kłamałe.|- Nieprawda.
{952}{1000}Nie jestem człowiekiem...|więc czym?
{1001}{1077}Wszystko ci powiem,|ale Sean nie może ić z nami.
{1087}{1162}- Powinna ić.|- Nie mogę cię tak zostawić.
{1174}{1197}Sean!
{1198}{1253}Jeste częciš mnie.|Bez ciebie...
{1254}{1283}nic nie mam.
{1448}{1498}Thomas przejšł kontrolę|nad Inostrankš.
{1499}{1582}Uwolnił 51 osób,|które przysięgły mu lojalnoć.
{1583}{1612}Pozostałych zamordował.
{1613}{1721}Zginęło wielu żołnierzy,|a dyrektor Sterling został poważnie ranny.
{1722}{1783}Thomas skasował wszystkie nagrania,
{1784}{1847}ale udało się zrobić|komputerowš rekonstrukcję
{1848}{1883}na podstawie zeznań wiadków.
{1884}{1944}Co do motywów uwolnienia|osadzonych wiemy,
{1945}{2005}że Thomas zamierza|sprowadzić tu wielu swoich.
{2006}{2070}Bóg raczy wiedzieć,|ilu i w jakim celu, ale...
{2071}{2128}może potrzebuje więniów,|żeby to osišgnšć.
{2129}{2185}Byli tam 66 lat|bez żadnych incydentów,
{2186}{2218}a teraz to.
{2225}{2255}Jak to możliwe?
{2257}{2328}- Panie prezydencie...|- Jak?
{2434}{2503}Gdy poprosił mnie pan o objęcie|stanowiska sekretarza generalnego,
{2504}{2545}poprosił mnie pan też|o szczeroć.
{2546}{2628}Pamiętam.|Nic się nie zmieniło.
{2664}{2702}Jest pan dobrym człowiekiem,
{2703}{2769}który chce widzieć w innych to,|co w nich najlepsze.
{2770}{2809}Ludzie pana lubiš.
{2810}{2907}Ale czy tego wymaga się od prezydenta,|zwłaszcza w chwili kryzysu?
{2908}{2943}- Słucham?|- Prawda jest taka,
{2944}{3019}że nie może pan powstrzymać Thomasa,|bo jest pan słaby...
{3020}{3058}Miękki.
{3064}{3188}Muszę się z tym zgodzić.|Boi się pan podjšć zdecydowanych działań.
{3189}{3282}A co najważniejsze|ufa pan niewłaciwym osobom.
{3283}{3383}W rezultacie czego kraj|jest w wielkim niebezpieczeństwie.
{3405}{3435}Przykro mi, Elias,
{3436}{3528}ale zmusiłe mnie do sięgnięcia|po desperackie rodki.
{3590}{3619}Nie rozumiem.
{3866}{3911}Zaoferowałam ci przyjań...
{3913}{3943}i Zaufanie.
{3947}{4006}Przez wzglšd na wszystko,|co razem stworzylimy...
{4006}{4083}- porozmawiaj ze mnš.|- Nie... to moje słowa.
{4087}{4115}Ja ci to powiedziałem.
{4116}{4172}Tak, ale straciłe kontrolę|nad sytuacjš.
{4173}{4207}- Zawiodłe.|- Nie.
{4208}{4253}- Dlatego wkraczamy.|- Nie!
{4254}{4308}Pani prezydent,|skończyła pani z więniem?
{4309}{4361}- Tak, generale.|- Mam go zabrać do celi?
{4362}{4425}Nie.|Niech pan skróci jego męki.
{4426}{4466}- Tak jest.|- Co?
{4491}{4515}Co?
{4606}{4648}Gdyby wiedział,|co się stanie,
{4650}{4741}gdy moi pobratymcy tu przybędš,|błagałby o mierć.
{4749}{4790}Nie!
{4829}{4860}- Elias!|- Nie.
{4862}{4917}Obud się.
{4962}{5021}Nic ci nie jest?
{5093}{5139}- W porzšdku?|- Tak.
{5614}{5674}{C:$aaccff}.:: MailShare . pl ::.
{5675}{5770}{C:$aaccff}Rewolucja w technologii|Peer2Mail
{5771}{5897}{C:$aaccff}The Event [1x13]|Turnabout
{6065}{6103}Droga wolna.
{6943}{7000}Witajcie.
{7041}{7088}Zbliżcie się.
{7230}{7292}Na pewno chcecie mieć trochę czasu|na aklimatyzację.
{7293}{7380}Chcecie zostawić za sobš|66 lat w więzieniu.
{7384}{7438}Ale nie mamy chwili do stracenia.
{7439}{7497}Częć z was zostanie zabrana|do macierzy portalu,
{7498}{7537}by dokończyć infrastrukturę.
{7538}{7617}Reszta w zależnoci od specjalizacji|będzie pracować przy projekcie,
{7618}{7680}pomagajšc nam uzyskać to,|czego potrzebujemy.
{7681}{7766}Domy oraz ziemia,|na których stojš, jest nasza.
{7790}{7830}Ale to jeszcze nic.
{7833}{7914}Gdy użyjemy portalu|i sprowadzimy więcej naszych,
{7932}{7979}wszystko będzie nasze.
{8570}{8619}- Gotowy?|- Tak.
{8635}{8694}Zdajesz sobie sprawę,|że macierz tej wielkoci
{8695}{8735}będzie wymagała|sporo paliwa?
{8736}{8820}- Ta operacja musi się udać.|- I uda się.
{8820}{8842}wietnie.
{8849}{8902}Liczę na ciebie, Hanson.
{9078}{9162}Znalelimy helikopter,|którym uciekli więniowie.
{9163}{9200}Blake?|Nie wstawaj.
{9238}{9297}Mieli cię wypisać|w przyszłym tygodniu.
{9298}{9361}Lekarze zdecydowali,|że mój dalszy pobyt w szpitalu
{9362}{9424}przyniesie więcej szkód|niż korzyci...
{9426}{9510}- Dla mnie i dla nich.|- Dobrze cię widzieć.
{9520}{9602}Przejrzałem włanie raport|o ucieczce.
{9615}{9701}60 stron, by stwierdzić,|że nie mamy żadnego tropu
{9702}{9769}co do miejsca pobytu|Thomasa i osadzonych.
{9770}{9880}To właciwe stwierdzenie,|agencie Lee?
{9881}{9912}Tak jest.
{9914}{9981}- Przykro mi, panie prezydencie.|- Mnie również.
{10005}{10103}Ale to nie pan odpowiada|za bezpieczeństwo w Inostrance,
{10104}{10142}tylko wojsko.
{10142}{10211}Thomas nie dokonał tego|przy użyciu wymylnej technologii.
{10211}{10264}Po prostu wykorzystał|waszš nieudolnoć.
{10267}{10352}Porwał rodzinę oficera.
{10354}{10408}Każdy system jest tak odporny...
{10410}{10454}Dlaczego nie było|żadnych zabezpieczeń?
{10455}{10523}Na przykład takich|jak przy broni atomowej?
{10524}{10549}Dlaczego?
{10566}{10698}Nie postrzegalimy osadzonych|jako zagrożenia bezpieczeństwa narodowego.
{10699}{10745}Bylicie w błędzie.
{10750}{10849}Bóg jeden wie, ilu swoich i po co|próbuje sprowadzić Thomas.
{10850}{10963}Przez waszš niekompetencję ma pomoc -|51 nowych współpracowników.
{10964}{11028}Posprzštajcie u siebie,|generale...
{11042}{11113}Inaczej tematem kolejnej naszej rozmowy|będzie pańska rezygnacja.
{11114}{11134}Tak jest.
{11355}{11436}Jeli to poprawi panu humor,|ja bym tak nie wytrzymał.
{11437}{11491}Zakładajšc,|że nie zabrudził pan majtek.
{11503}{11652}- To miało być zabawne?|- Raczej wspierajšce i autoironiczne.
{11665}{11758}No cóż...|Chyba le oceniłem publikę.
{12066}{12092}Tak?
{12095}{12165}Przepraszam,|że nie dzwoniłem wczeniej.
{12166}{12227}Inostranka była zamknięta.|Czekałem za potwierdzeniem.
{12228}{12289}Czego?|Martinez znalazł Thomasa?
{12290}{12304}Nie.
{12323}{12411}Musisz o czym wiedzieć.
{12446}{12485}Thomas...
{12503}{12585}Nie uwolnił wszystkich|naszych z Inostranki.
{12590}{12625}Nie rozumiem.
{12626}{12695}/Zabrał tylko lojalnych|/wobec niego.
{12702}{12745}Resztę zamordował...
{12758}{12812}44 naszych.
{12979}{13022}Przykro mi.
{13057}{13097}Nie.
{13098}{13202}Sama dałam mu takš pozycję.|Ufałam mu.
{13353}{13412}Nie możemy pozwolić sobie|na żałobę.
{13413}{13468}Musimy go znaleć.
{13484}{13539}Michael zna miejsce pobytu|człowieka,
{13540}{13612}/który pomaga mu w załatwianiu|/elementów do portalu.
{13613}{13651}- Hansona.|- Tak.
{13670}{13756}Jest w San Francisco.|Pierze forsę z ich operacji.
{13759}{13816}- Jak daleko jeste?|/- Dwie godziny drogi.
{13850}{13916}Michael miał prywatne sprawy|do załatwienia.
{13979}{14014}Wejdcie.
{14015}{14099}Diane, to moje córki,|Samantha i Leila.
{14100}{14134}A to pan Geller.
{14141}{14212}Chodcie.|Wykšpiecie się po podróży.
{14274}{14345}Będziecie się sobš opiekować?
{14359}{14394}Bšd grzeczna.
{14407}{14471}- Idcie.|- Chod, Sam.
{14478}{14516}Id na górę.|Zaraz przyjdę.
{14517}{14567}Nic się nie martw,|kochanie.
{14604}{14703}Twój pokój jest gotowy.
{14765}{14820}- Będę z tyłu.|- Zaraz przyjdę.
{14898}{14953}A jeli Sam|będzie pytać?
{14977}{15022}O to, co zaszło,|o ciebie...?
{15024}{15115}Nie jest gotowa wiedzieć,|czym jestemy.
{15116}{15198}A ja?|Miałe mi powiedzieć.
{15368}{15446}Będziecie tu bezpieczne.
{15466}{15529}Ale tam co jest, prawda?
{15600}{15653}Kocham cię.
{15946}{16012}Dzięki, że nam pomagasz.
{16014}{16073}A teraz powiedz,|co masz do powiedzenia.
{16094}{16190}Thomas obiecuje nam|miejsce na tej planecie.
{16227}{16287}Coraz więcej naszych|jest skłonnych go słuchać.
{16302}{16362}Mam nadzieję,|że nie mówisz o sobie, Carlos.
{16364}{16447}W końcu daję ci broń,|a nie celuję do ciebie.
{16458}{16528}Poradzimy sobie z Thomasem.
{16921}{17018}Thomas zamordował|44 naszych w Inostrance.
{17030}{17085}Wszystkich oddanych mnie.
{17086}{17247}Musimy go znaleć i zabić,|inaczej to się nigdy nie skończy.
{17864}{17898}Co tam masz, Hanson?
{17918}{18013}- Ile zajmie ich wypranie?|- 48 godzin.
{18014}{18104}- Wpłacić na te same konta?|- Tak.
{18350}{18395}- Muszę wyjć tyłem.|- Federalni?
{18396}{18433}Stara znajoma.|Drzwi sš zamknięte?
{18434}{18474}- Tak.|- Otwórz.
{18930}{18992}Hanson...|Kopę lat.
{19050}{19123}- Gdzie mój syn?|- Nie mogę ci powiedzieć.
{19159}{19221}Jeste po niewłaciwej stronie,|Michael.
{19288}{19359}- Gdzie Thomas?!|- Wiesz, co mi zrobi, jeli pisnę słowo!
{19360}{19412}Nie on jest teraz|twoim problemem.
{19450}{19473}Wstawaj!
{19523}{19566}Zacznij gadać.
{19665}{19714}Nie.
{19715}{19734}Nie!
{19859}{19886}Czekaj!
{19891}{19954}Był w dzielnicy mieszkaniowej!
{19955}{20006}A portal?|Gdzie go buduje?
{20007}{20057}Nikt nie wie wszystkiego!
{20075}{20158}- Ale wiem, czego szuka.|- Czego?
{20159}{20183}Paliwa!
{20284}{20350}- Żeby zasilić macierz?|- Tak.
{20352}{20387}Mówisz o uranie.
{20448}{20540}- Pomagam mu go zdobyć.|- Skšd?
{20553}{20665}Z elektrowni atomowej|w Kalifornii.
{20671}{20725}Thomas wie, że reaktory|sš silnie chronione.
{...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin