00:00:12:Napisy konwertowane za pomocš: ASS subs Converter. 00:00:11:Tłumaczenie: Pisak 00:00:12:Jeste siostrš Katsuragiego? 00:00:14:O kurde, ale słodka! 00:00:15:Czy Elsee to twoje prawdziwe imię? 00:00:17:Chatter 00:00:18:Wyglšda jak lalka. 00:00:19:Chatter 00:00:18:Co ona planuje? 00:00:19:Chatter 00:00:21:Hej, naprawdę jeste jego siostrš? 00:00:23:Tak. 00:00:24:Jestem siostrš demonem. 00:00:26:Marnujesz się przy tym Otamegane. 00:00:30:Co to miało znaczyć? 00:00:32:Kamiâ 00:00:33:Mój brat jest dobrym człowiekiem. 00:00:35:Sami zobaczycie, 00:00:36:wszystkie dziewczyny będš się uganiały za moim braciszkiem. 00:01:07:Miłoć to taka słodka iluzja. 00:01:11:Chodmy razem. 00:01:13:Nie tak łatwo zatrzymać swojš wyobranię. 00:01:17:Cišgnie się bez końca. 00:01:19:Nie sposób, by poprawić mojš sytuację. 00:01:23:Kolejna sprawa. 00:01:24:Nie mogę zaprzeczać, stawię czoła temu snowi, gorliwej pokusie. 00:01:29:Na wiecie dzieci się zmieniajš. 00:01:35:Nie wiadomo czemu, serce mnie nie boli. 00:01:40:Dziewczyno, jak mam znieć te niezdecydowanie? 00:01:49:Póniej może nie być odwrotu. 00:01:52:Tylko Bóg wie, że wspomnienia sš ulotne jak wiatr. 00:01:56:Nie wiem, ale jestem pewny mej miłoci do ciebie. 00:02:00:Tylko Bóg wie, że nie potrzebuję tego typu pokoju. 00:02:04:Czuję jakbym igrał z uwolnionym gniewem. 00:02:07:Tylko Bóg wie, oni muszš mówić mi kłamstwa. 00:02:11:Kto kogo szanowałem zwodził mnie. 00:02:15:Tylko Bóg wie, po prostu uwierz we mnie, w mój sen. Każdy mogłby być w nim bohaterem lub bohaterkš. 00:02:31:Kami-sama, zaczekaj na mnie. 00:02:34:Nie znam się jeszcze za bardzo na ludzkim wiecie. 00:02:43:Przecież złapalimy duszę. 00:02:44:Czy to nie powinien być koniec kontraktu? 00:02:46:No już, zdejmij ze mnie ten kołnierz! 00:02:49:Ale kontrakt się jeszcze nie skończył. 00:02:54:W miecie wcišż jest wiele dusz. 00:02:59:Mam je wszystkie złapać?! 00:03:01:Też chciałam pomóc, więc poprosiłam mojego szefa Dokuro, 00:03:05:aby zrobił dla mnie kilka rzeczy. 00:03:06:Szef Bureau 00:03:11:Jeli będę twojš siostrš i będziemy w tej samej klasie, 00:03:14:w każdej chwili będziemy mogli złapać duszę. 00:03:16:Czekaj chwilę! 00:03:17:Tylko mi nie mów, że masz zamiar ić ze mnš do mojego domu. 00:03:22:W tym wiecie rodzeństwo nie mieszka razem? 00:03:25:Jak już mówiłem, 00:03:26:nie jeste mojš siostrš! 00:03:28:Od dzisiaj już tak. 00:03:30:Nie według mnie! 00:03:31:Mówiłam ci... 00:03:36:Moje ustępstwo dla prawdziwego wiata kończy się tutaj. 00:03:38:Nigdy ci nie pozwolę wejć do mojego domu! 00:03:41:Och, jaka rzadkoć. 00:03:44:Keima ze swojš przyjaciółkš! 00:03:50:Kim pani jest? 00:03:52:Miło mi cię poznać. 00:03:53:Jestem matkš Keimy. 00:03:59:Proszę, rozgoć się. 00:04:02:Mamy całkiem sporo krzeseł. 00:04:05:Proszę. 00:04:07:Dziękuję. 00:04:10:A włanie. Jak masz na imię? 00:04:12:Nazywam się Elsee. 00:04:15:Tak? Będę mówiła ci El-chan. 00:04:17:Dobrze. 00:04:18:Jestem nielubnš córkš twojego męża. 00:04:31:Ale masz poczucie humoru. 00:04:33:To list od mojej matki. 00:04:36:Zobaczmy. 00:04:46:Czeć kochanie. 00:04:48:Tak, to ja. 00:04:52:Masz co na swoje usprawiedliwienie? 00:04:56:Jak to na co? 00:04:57:Spytaj swoje krocze! 00:05:01:Jutro znowu jedziesz do pracy za granicę? 00:05:02:Kami-sama?! 00:05:03:Za każdym razem sobie bachora sprawiasz?! 00:05:04:Moja mama była w gangu motocyklowym. 00:05:05:Nie waż się tutaj wracać! 00:05:09:Keima, zapomnij o swoim tacie. 00:05:12:Dla nas jest już martwy! 00:05:14:Czyżby umarł? 00:05:17:Nie! 00:05:19:Nie martwcie się. 00:05:20:Zaopiekuję się wami! 00:05:24:Chwila, czekaj! 00:05:26:Prosto do piekła 00:05:28:Nigdy tego nie zaakceptuję. 00:05:30:Zrobię wszystko! 00:05:32:Tylko proszę, pozwól mi zostać w twoim domu! 00:05:34:Nie. 00:05:36:Nie mogę ci na to pozwolić. 00:05:40:A to dlatego, 00:05:43:że nie potrafisz się zachować, jak na młodszš siostrę przystało. 00:05:45:Zachować się? 00:05:48:Pozwól, że czego cię nauczę. 00:05:50:Znak, 00:05:51:Znak, który pokazuje zalety młodszej siostry to 00:05:52:który pokazuje 00:05:53:zalety 00:05:54:BMW. 00:05:55:młodszej siostry 00:05:56:Da - 00:05:57:dum 00:05:56:Keima 00:05:58:BMW? 00:06:01:Czyli podstawowe warunki, aby móc się nazywać młodszš siostrš. 00:06:04:Spójrz! 00:06:08:Najpierw krew! 00:06:10:Czyli spokrewnienie! 00:06:11:Musi ono występować! 00:06:13:Siostry przyrodnie lub osoby, które podszywajš się pod siostrę, sš nic nie warte. 00:06:19:Następnie wspomnienia! 00:06:20:Wspólne wspomnienia! 00:06:21:Cenne rodzinne wspomnienia zdobywane przez lata! 00:06:25:Niezastšpiona wię pomiędzy rodzeństwem! 00:06:29:A najważniejsze, powinna się troszczyć o swojego starszego brata. 00:06:38:Tak, ten wiat powinien być bardziej bezwzględny. 00:06:42:Ci którzy nie posiadajš tych zalet, nie mogš nazywać się młodszš siostrš. 00:06:45:Ale... 00:06:47:Nie mam z tobš żadnych wspomnień, 00:06:49:a także zrobiła ze mnie idiotę. 00:06:51:W dodatku 00:06:54:nie płynie w nas ta sama krew! 00:07:02:Ja krwawię! 00:07:05:Za co to było?! 00:07:07:Teraz już płynie w nas ta sama krew. 00:07:14:Proszę! 00:07:15:Chcę schwytać więcej dusz! 00:07:21:Dziękuję za wizytę. 00:07:24:Kami-sama? 00:07:26:Braciszku! 00:07:31:BM... 00:07:34:Innymi słowy, muszę po prostu stać się dobrš młodszš siostrš. 00:07:37:Na pewno! 00:07:41:Mama poszła pogadać z człowiekiem zwanym adwokatem. 00:07:46:Więc dzisiaj to ja zrobię kolację!! 00:07:49:Czekaj, znam to skšd. 00:07:52:Pewnie poczęstujesz mnie jakim naprawdę niedobrym jedzeniem! 00:07:54:Robisz curry? 00:07:56:Makaron?! 00:07:57:Łał, zgadłe! 00:08:01:Proszę! 00:08:02:Pescatori Styx! 00:08:08:Jest dwa razy lepsza od ryb z tego wiata. 00:08:11:Według mnie wyglšda o wiele gorzej! 00:08:17:Włożyłam moje serce, by to dla ciebie zrobić. 00:08:21:Otwórz szeroko! 00:08:28:Właciwie jest całkiem niezłe. 00:08:29:Gag 00:08:30:Czyż nie? 00:08:31:Gulp 00:08:34:Teraz zauważyłem, 00:08:35:że cała kuchnia aż się błyszczy. 00:08:38:Sama jš wysprzštałam. 00:08:41:Pozostałe pokoje także. 00:08:43:I sklep oczywicie. 00:08:45:Nazywasz to sprzštaniem? 00:08:48:Dom wyglšda teraz jak nowy. 00:08:50:W końcu miałam obowišzek sprzštania przez trzysta lat! 00:08:55:Trzysta lat?! 00:08:56:Tak! 00:08:57:Mam tę miotłę przez dwiecie dziewięćdziesišt osiem lat! 00:09:01:Jest naprawdę wyjštkowa. 00:09:03:Zawiera w sobie magię, która pomaga mi sprzštać. 00:09:07:Widzisz te okruszki? 00:09:10:Jeden ruch na niskiej mocy i powinno dać radę. 00:09:13:No to jazda! 00:09:16:Bum 00:09:23:Hej. 00:09:25:Przepraszam. 00:09:26:To była pełna moc. 00:09:32:Przepraszam, przepraszam. 00:09:34:Boli mnie żołšdek! 00:09:35:Przepraszam, przepraszam, przepraszam. 00:09:36:To przez ten makaron! 00:09:38:Cholera, nawet nie wiem od czego zaczšć! 00:09:43:Ona ledwie przypomina demona, 00:09:46:jakby była wcieleniem Beelzebuba. 00:09:49:Muszę się od niej uwolnić. 00:09:51:Nie ma szans, by została mojš siostrš. 00:10:08:Cholera. 00:10:09:Zaczyna spełniać warunki. 00:10:15:Awaria pršdu? 00:10:16:Chlup 00:10:19:lisk 00:10:21:Coâ 00:10:24:Co?! 00:10:26:Co poczułem! 00:10:44:Co ty robisz? 00:10:46:Jeli to przeze mnie masz rozstrój żołšdka, 00:10:50:pomylałam, że przynajmniej wyszoruję ci pupę. 00:10:53:Nie ma mowy! 00:10:54:Nieważne co zrobisz, 00:10:55:nigdy nie zaakceptuję cię jako młodszej siostry! 00:10:58:Przestań już wymylać te siostrzane zagrywki! 00:11:03:Niczego nie wymylam. 00:11:05:Naprawdę jestem młodszš siostrš. 00:11:09:Mam starszš siostrę. 00:11:12:Jest najlepsza we wszystkim. 00:11:14:Prawdziwy demon. 00:11:18:Ale ja jestem kompletnym przeciwieństwem. 00:11:21:Przykuta do swoich obowišzków sprzštania każdego dnia. 00:11:25:Więc kiedy zostałam wybrana do Sił Kolekcjonujšcych Dusze, 00:11:29:byłam taka szczęliwa, że mogłam umrzeć. 00:11:33:Mam na myli, że w końcu dostałam szanse na wykonywanie pracy demona! 00:11:40:Co mnie to obchodzi. 00:11:49:Żyję w wiecie gier. 00:11:51:Nie dam się ponieć emocjom. 00:11:54:Mylšc o tym logicznie. 00:11:59:Logika podpowiada mi, 00:12:01:że powinienem cię zaakceptować, jako młodszš siostrę. 00:12:08:Naprawdę? 00:12:09:Niestety, ale to będzie najlepsze wyjcie. 00:12:13:Chcę jak najszybciej skończyć naszš znajomoć. 00:12:16:Ale nie ma powodu bym teraz się ciebie miał pozbywać. 00:12:19:W końcu nie mogę się od ciebie uwolnić, dopóki mam ten kołnierz. 00:12:24:Tak więc jest tylko jedno logiczne rozwišzanie. 00:12:27:Schwytać te dusze i skończyć nasz kontrakt. 00:12:31:Kami-sama. 00:12:33:Bardzo ci dziekuję. 00:12:36:Nie dotykaj mnie! 00:12:37:Robię to tylko dla moich korzyci! 00:12:43:Możesz wykorzystać tę okazję, aby polepszyć swoje notowania, wtedy siostra na pewno cię pochwali. 00:12:52:Dziękuję, Kami-sama. 00:12:58:Co jest? 00:12:59:Kami-sama! 00:13:01:Proszę! 00:13:03:Umyła go wodš? 00:13:06:Nie tylko. 00:13:08:Użyłam też mydła, by upewnić się, że będzie czyciutkie! 00:13:10:Wracaj do piekła! 00:13:13:Demon of a sister 00:13:14:Demon of a sister 00:13:22:Jeden 00:13:44:Dusze ukrywajš się w sercach? 00:13:48:Ile ich może być? 00:13:55:Kosaka, czytaj dalej. 00:13:58:Dobra! 00:14:00:Do mojego braciszka, Kami-sama. 00:14:04:Ja, Elsee, jestem bardzo szczęliwa, że możemy żyć razem. 00:14:08:Przy okazji, możemy porozmawiać podczas przerwy obiadowej? 00:14:13:P.S. Proszę, zapomnij co się stało podczas kšpieli, to było takie zawstydzajšce. 00:14:17:Czemu czytasz to na głos?! 00:14:20:Czemu nie? Przecież chciała by się dowiedział, co nie? 00:14:23:A więc, co się stało podczas kšpieli? 00:14:26:Co się stało podczas kšpieli? 00:14:27:Co się stało podczas kšpieli? 00:14:28:Co się stało podczas kšpieli...
Wladimir_Adamowiczow