Vw-Beta & Gamma - Obsluga I Schematy.pdf

(4146 KB) Pobierz
257823047 UNPDF
VW Beta
+ RP (rot/red)
7 648 220 060
VW Beta (rot/red)
7 648 222 060
VW Beta T4 + RP ((rot/red)
7 648 233 060
VW Beta DOT + RP (rot/red)
7 648 234 060
AUTORADIO
Car radio
Skoda Beta
+ RP (grün/green)
7 648 221 064
VW Beta Lupo
7 648 224 060
VW Beta T4 (rot/red)
7 648 235 060
VW Beta DOT (rot/red)
7 648 236 060
VW Gamma + RP (rot/red)
7 648 225 060
Skoda Gamma + RP
(grün/green)
7 648 226 064
VW Gamma (rot/red)
7 648 227 060
VW New Beetle
7 648 229 060
VW Gamma Nokia
+ RP (rot/red)
7 648 231 060
VW Gamma T4 + RP
(rot/red)
7 648 237 060
VW Gamma Nokia
(rot/red)
7 648 232 060
VW Gamma T4
(rot/red)
7 649 239 060
8 622 401 985 BN 05/99
Serviceanleitung • Service Manual
D Weitere Dokumentationen
GB Supplementary documentation
Schaltbild
Skoda Beta
221 064 ,
Circuit Diagram Skoda Beta
221 064 ,
VW Beta
220, 222, 224,
233 + 235 ........... 8 622 401 781
VW Beta
220, 222, 224,
233 + 235 ......... 8 622 401 781
Ersatzteilliste VW Beta
220, 222, 224 ..... 8 622 401 618
Spare Part List VW Beta
220, 222, 224 ... 8 622 401 618
Ersatzteilliste VW Beta
233 + 235 ........... 8 622 401 698
Spare Part List VW Beta
233 + 235 ......... 8 622 401 698
Schaltbild
VW Beta
234 + 236 ........... 8 622 401 833
Circuit Diagram VW Beta
234 + 236 ......... 8 622 401 833
Ersatzteilliste VW Beta
234 + 236 ........... 8 622 401 813
Spare Part List VW Beta
234 + 236 ......... 8 622 401 813
Schaltbild
Skoda Gamma 226 064 ,
VW Gamma
Circuit Diagram Skoda Gamma 226 064 ,
VW Gamma
225, 231, 232,
232, 237 + 239 ... 8 622 401 764
225, 227, 231,
232, 237+ 239 .. 8 622 401 764
Ersatzteilliste VW Gamma
225, 227 ............. 8 622 401 617
Spare Part List VW Gamma
225, 227 ........... 8 622 401 617
Ersatzteilliste VW Gamma
226 064 ............... 8 622 401 694
Spare Part List VW Gamma
226 064 ............ 8 622 401 694
Ersatzteilliste VW Gamma
231 + 232 ........... 8 622 401 686
Spare Part List VW Gamma
231 + 232 ......... 8 622 401 686
Ersatzteilliste VW Gamma
237 + 239 ........... 8 622 401 804
Spare Part List VW Gamma
237 + 239 ......... 8 622 401 804
Schaltbild VW N.Beetle 229 ...................... 8 622 401 764
Ersatzteilliste VW N.Beetle 229 ...................... 8 622 401 619
Circuit Diagram VW N.Beetle 229 ................... 8 622 401 764
Spare Part List VW N.Beetle 229 ................... 8 622 401 619
257823047.010.png 257823047.011.png 257823047.012.png
D Bedienhinweise
Ein-/Ausschalten
GB Operating instructions
Switching on/off
Einschalten:
Drücken Sie den Knopf : .
Switching on:
Press button : .
Ausschalten:
Drücken Sie den Knopf : nochmal.
Switching off:
Press button : once again.
10
8
1
2
3
4
9
Eingeben der Code-Nummer
Entering the code number
Nach dem Einschalten erscheint im Display die Anzeige:
After power-up the display shows:
" SAFE ".
" SAFE ".
Nach 3 Sekunden erscheint die Anzeige
After 3 seconds the following appears
" 1000 ".
" 1000 ".
Beispiel:
Die einzugebende Code-Nummer lautet 9 1 4 1
Example:
The code number might be 9 1 4 1
Drücken Sie 9 x die Stationstaste 1 9 0 0 0
Drücken Sie 1 x die Stationstaste 2 9 1 0 0
Drücken Sie 4 x die Stationstaste 3 9 1 4 0
Drücken Sie 1 x die Stationstaste 4 9 1 4 1
Press preset button 1 nine times
9 0 0 0
Press preset button 2 once
9 1 0 0
Press preset button 3 four times
9 1 4 0
Press preset button 4 once
9 1 4 1
Zum Bestätigen des 4-stelligen Codes drücken Sie die Taste 8
oder 9 länger als 2 Sekunden.
To confirm the 4-digit code, press key 8 or press key 9 more
than 2 seconds.
Wenn die falsche Code-Nummer eingegeben wurde erscheint der
Schriftzug " SAFE ".
If you have entered a wrong number, " SAFE " will appear in the
display.
Der gesammte Vorgang kann nun wiederholt werden.
Repeat all steps to enter code again.
Nach jeder weiteren Fehleingabe der Code-Nummer ist das Gerät
für eine Stunde gesperrt und muß eingeschaltet bleiben.
If you enter a wrong code again, the unit will shut down for one
hour.The waiting time will elapse only if you keep the unit turned on.
4
257823047.013.png 257823047.001.png
D Allgemeine Abgleich- und
Einstellhinweise
Höhen - Einstellung ..................................................... Mittelstellung
Bass - Einstellung ....................................................... Mittelstellung
Fader - Einstellung ....................................................... Mittelstellung
Balance - Einstellung ................................................... Mittelstellung
GB Car radio alignment and settings
Treble adjustment ..................................................... center position
Bass adjustment ....................................................... center position
Fader adjustment ...................................................... center position
Balance adjustment .................................................. center position
Lautsprecheranschluß
Der Lautsprecherausgang muß mit 4
W
abgeschlossen sein.
Loudspeaker connections
The loudspeaker output must be terminated with 4
W
.
AM + FM - Abgleich:
- Den AM- und FM-Abgleich müssen Sie durchführen, wenn bei
einer Reparatur frequenzbestimmende Bauteile ausgetauscht
oder verstellt wurden.Dazu müssen Sie das Autoradio teilweise
demontieren.
AM + FM alignment:
- The AM and FM alignment has to be carried out if components
that determine the circuit's frequency have been replaced or de-
tuned. A disassembly in part will be necessary.
Abschirmung
Der HF-Abgleich muß mit Unterdeckel erfolgen.
Radio-shielding
The r-f alignment has to be performed with the bottom cover in place.
Belegung des Anschlußkästchens
Pinning of terminal box
A
B
1
Gala
1
Lautspr. / Speaker Out (RR) +
2
Externer Mute / external mute
2
Lautspr. / Speaker Out (RR) -
3
K - Bus
3
Lautspr. / Speaker Out (RF) +
4
S - Kontakt (KL 15)
4
Lautspr. / Speaker Out (RF) -
5
Code + 12V
5
Lautspr. / Speaker Out (LF) +
6
Beleuchtung / Illumination
6
Lautspr. / Speaker Out (LF) -
7 Dauerplus / permanent voltage (KL 30)
7
Lautspr. / Speaker Out (LR) +
8
Masse / Ground
8
Lautspr. / Speaker Out (LR) -
C
C1
C2
C3
1
Line Out left rear (LR)
7
Telefon NF minus / AF phone minus
* 13
CD-Changer Data In
2
Line Out right rear (RR)
* 8
Ext.Display Clock
* 14
CD-Changer Data Out
3
Line Out Ground
* 9
Ext.Display Data
* 15
CD-Changer Clock
4
Line Out left front (LF)
* 10
Ext.Display Ena
* 16 CDC +12 V / +12 V CDC permanent
5
Line Out right front (RF)
11
Fernbedienung / Remote control
* 17
+12 V geschaltet / +12 V switched
6
+12 V geschaltet / +12 V switched
12
Telefon NF plus / AF phone plus
* 18 Changer Masse / Changer Ground
* 19
Changer AF input (L)
* 20
Changer AF input (R)
C-1 C-2 C-3
C
14
710
13 16 19
3
6
9 12
15 18
* Nur Gamma
+
New Beetle
* Only Gamma
+
New Beetle
2
5
8 11
14 17 20
B
1
3
5
7
2
4
6
8
A
1
3
5
7
2
4
6
8
5
257823047.002.png 257823047.003.png 257823047.004.png 257823047.005.png 257823047.006.png
Elektrische Bauteile
Electric components
Composants électriques
Piezas eléctricas
Position
Bezeichnung
Bestell-Nr.
Position
Bezeichnung
Bestell-Nr.
Position
Designation
Part no.
Position
Designation
Part no.
Position
Dénomination
No. de Commande
Position
Dénomination
No. de Commande
Posición
Denominación
Número de pedido
Posición
Denominación
Número de pedido
SCHALTERPLATTE,
SWITCH BOARD,
PLAQUE D' INTERRUPT,
PLACA DE INTERRUPT
D 2000
TLE 4269
8 925 904 244
D 2010
BSP 452
8 925 705 301
D 2011
L 4952
8 925 901 732
D 1000
D 2022
L 78 M06
8 945 901 741
D 2030
BSP 452
8 925 705 301
D 5100
RC 4558
8 925 900 308
ST 62T80
8 609 500 120
D 5300
MM 74 HC595M
8 925 900 434
D 5301
M 74 HC 160M1R
8 925 901 843
D 1001
M 74 HC 174M
8 925 904 155
D 5302
MM 74 HC132MX
8 925 900 136
H 1014
D 8200
L 9637
8 925 904 219
D 8280
LM 258 D
8 925 900 905
L 100
LSM 670
8 925 406 005
H 1050
H 1059
LB T 676
8 925 406 001
8 928 411 065
H 1062-
H 1089
LSM 670
8 925 406 005
L 101
8 928 411 061
L 102
8 928 411 065
d 2
V 815
L 103
8 928 411 061
L 153
8 928 411 061
BC 848 B
8 925 705 043
L 156
8 928 411 061
V 1010
BC 858 B
8 925 705 038
L 158
8 928 411 061
V 1050
BC 817-40
8 925 705 177
L 160
8 928 411 061
V 1051
BC 846 B
8 925 705 229
L 161
8 928 411 061
V 1052
BC 858 B
8 925 705 038
L 180
8 958 411 132
V 1053
BC 848 B
8 925 705 043
L 801
8 928 411 061
V 1054
BC 817-40
8 925 705 177
L 802
8 958 411 106
V 1055
BC 807-40
8 925 705 266
L 809
8 958 411 006
V 1057
BC 846 B
8 925 705 229
L 810
8 958 411 006
V 1058
BZX 84/C3V9
8 925 421 098
L 894
8 958 411 006
V 1059
BAW 56
8 925 405 015
L 896
8 958 411 006
V 1060
BAV 70
8 925 405 122
L 897
8 958 411 006
V 1061
BAW 56
8 925 405 015
L 899
8 958 411 006
V 1062
BAV 70
8 925 405 122
L 2000
8 948 411 065
V 1087
BAV 99
8 925 405 124
L 5301
8 958 411 006
V 1092
BZX 84/C3V9
8 925 421 098
L 8220
8 958 411 006
d2
V 800
Z 1000
8 MHz
8 926 193 045
BC 848 B
8 925 705 043
Z 1001
32,768 kHz
8 926 193 059
V 840
BC 858 B
8 925 705 038
V 841
BC 848 B
8 925 705 043
HAUPTPLATTE,
MAIN BOARD,
PLAQUETTE PRINCIPALE,
PLACA PRINCIPAL
V 842
BC 818-40
8 925 705 228
V 880
BC 848 B
8 925 705 043
V 881
BAL 99
8 925 405 137
V 890
BC 858 B
8 925 705 038
C 2000
V 895
BAS 21
8 925 405 182
V 900
BC 858 C
8 925 705 039
2700
m
F
8 943 490 365
V 901
DTC 144 EK
8 925 705 264
V 915
BAV 70
8 925 405 122
C 2001
2200 m F
8 943 490 130
V 931
BC 858 B
8 925 705 038
D 150
V 932
BC 848 B
8 925 705 043
V 990
BC 858 C
8 925 705 039
SC 390253 FU
8 925 904 210
V 991
BAV 99
8 925 405 124
D 800
TMS 370 OP16B
8 609 500 101
V 992
BC 848 B
8 925 705 043
V 1350
BC 807-40
8 925 705 266
D 801
M 92256
( .. 220 060) 8 609 500 058
V 1351
DTC 144 EK
8 925 705 264
D 801
M 92256
( .. 222 060) 8 609 500 058
D 801
M 92256
( .. 224 060) 8 609 500 054
V 1352
DTC 144 EK
8 925 705 264
D 802
NM 25 C160
( .. 220 060) 8 609 500 360
V 1354
RLR 4001
8 925 800 044
D 802
NM 25 C160
( .. 222 060) 8 609 500 040
V 1410
DTC 144 EK
8 925 705 264
D 802
NM 25 C160
( .. 224 060) 8 609 500 760
V 1411
DTC 144 EK
8 925 705 264
D 1100
HA 12198 F
8 925 904 132
V 1572
BAV 99
8 925 405 124
V 1574
BAV 99
8 925 405 124
D 1400
HCF 4066
8 925 900 019
D 1500
RC 4558
8 925 900 308
V 1620
BAL 99
8 925 405 137
V 2000
S 3 G
8 925 405 023
D 1570
RC 4558
8 925 900 308
V 2002
BAL 99
8 925 405 137
D 1600
TDA 7376 B
8 945 903 286
- 3 -
257823047.007.png
Position
Bezeichnung
Bestell-Nr.
Position
Bezeichnung
Bestell-Nr.
Position
Designation
Part no.
Position
Designation
Part no.
Position
Dénomination
No. de Commande
Position
Dénomination
No. de Commande
Posición
Denominación
Número de pedido
Posición
Denominación
Número de pedido
V 2003
BAL 99
8 925 405 137
L 600
8 958 411 106
V 2005
S 1 B
8 925 405 247
L 601
8 958 411 158
V 2020
BAL 99
8 925 405 137
L 602
8 958 411 152
V 2030
SS 14
8 925 405 323
L 603
8 958 411 152
V 2040
SS 14
8 925 405 323
L 604
8 958 411 152
V 2080
BC 848 B
8 925 705 043
L 610
8 958 411 169
V 2081
BC 858 B
8 925 705 038
L 612
8 958 411 102
V 2082
BC 848 C
8 925 705 037
L 2080
8 948 411 089
V 2083
BC 848 C
8 925 705 037
d 2
V 1
V 2084
BC 858 B
8 925 705 038
V 2085
FMMT 493
8 925 705 192
BB 814
8 925 405 146
V 2095
BC 848 C
8 925 705 037
V 50
BB 814
8 925 405 146
V 2100
BC 848 C
8 925 705 037
V 51
BA 885
8 925 405 530
V 2101
BC 848 C
8 925 705 037
V 2102
BAV 70
8 925 405 122
V 52
BF 999
8 925 705 280
V 53
BB 814
8 925 405 146
V 2103
BAV 70
8 925 405 122
V 600
2 SK 711BL
8 925 705 176
V 2104
BC 858 C
8 925 705 039
V 601
1 SV 172
8 925 405 318
V 2105
BC 848 B
8 925 705 043
V 602
S 247 Z
8 925 421 079
V 2300
BC 858 B
8 925 705 038
V 610
BAT 18-05
8 925 405 526
V 2303
BAS 21
8 925 405 182
V 611
BAV 70
8 925 405 122
V 2701
BC 848 B
8 925 705 043
V 612
BF 999
8 925 705 280
V 2702
BAL 99
8 925 405 137
f b
Z 100
V 5000
BZX 84/C5V6
8 925 421 037
V 5300
BZX 84/C5V6
8 925 421 037
V 5303
BZX 84/C5V6
8 925 421 037
8 948 417 010
V 8200
BC 808-25
8 925 705 042
Z 110
8 926 193 211
V 8210
BAL 99
8 925 405 137
Z 600
8 926 193 048
V 8211
BC 846 B
8 925 705 229
V 8212
BC 856 B
8 925 705 140
V 8214
BZX 84/C30
8 925 421 074
V 8215
BAL 99
8 925 405 137
V 8230
BC 808-25
8 925 705 042
V 8232
BZX 84/C18
8 925 421 059
V 8250
BZX 84/C18
8 925 421 059
V 8281
BAW 56
8 925 405 015
V 8282
BAV 70
8 925 405 122
V 8285
BZX 84/C4V7
8 925 421 061
V 8291
BAW 56
8 925 405 015
V 8292
BAV 70
8 925 405 122
V 8295
BZX 84/C4V7
8 925 421 061
Z 156
28,4961 MHz
8 926 193 066
Z 800
19,67 MHz
8 926 193 062
HF - PLATTE,
HF BOARD,
PLAQUETTE HF,
PLACA HF
8 635 123 130
Hinweis:
Handelsübliche Kondensato-
ren und Widerstände sind in
der Ersatzteilliste nicht
aufgeführt. Wir bitten Sie,
diese Teile im Fachhandel zu
beziehen.
Note:
Capacitors and resistors
usual in trade are not
mentioned in the spare
parts list. Kindly buy these
parts from the specialized
trade.
D 1
TY 38477
8 925 904 301
L 3
8 948 419 072
Nota:
Des condensateurs et
résistaces commerciaux ne
sont pas inclus dans la liste
des pièces détachées.
Veuillez acheter ces pièces
chez votre spècialiste.
Nota:
No se indican en la lista de
piezas de repuestos los
condensatores y los
resistores de uso comercial.
Les rogamos comprar esas
piezas en el comercio
especializado.
L 50
8 958 411 133
L 51
8 948 419 073
L 52
8 958 411 000
L 53
8 958 411 106
L 54
8 948 419 073
Blaupunkt-Werke GmbH, Hildesheim
Änderungen vorbehalten! Nachdruck - auch auszugsweise -
Modification reserved! Reproduction - also by extract -
nur mit Quellenangabe gestattet
Gedruckt in Deutschland
Printed in Germany by HDR
only permitted with indication of sources used
Modification réservées! Reproduction - aussi en abrégé -
¡Modificaciónes reservadas! Reproducción - también en parte -
permise seulement avec indication des sources utilisées
solamente permitida con indicación de las fuentes utilizadas
257823047.008.png 257823047.009.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin