416 The wacky molestation adventure by EviLT.txt

(19 KB) Pobierz
00:00:34 Rzuc pi�ke Ike
00:00:36 No on dahdo
00:00:38 Stary, nie uwierzysz co ma Cartman
00:00:41 ��taczke typu B?
00:00:42 Nie kutasie, cztery bilety na "W�ciek�e cipska"!
00:00:46 Masz bilety na "W�ciek�e cipska"?!
00:00:47 Wybieramy sie dzis wieczorem, Cartman ma rozk�ad jazdy autobus�w
00:00:50 Poczekajcie, zaras wracam
00:00:53 Mamo, tato moge isc z kolegami na "W�ciek�e cipska"?
00:00:56 Nie Kyle!
00:00:57 Ale wszyscy ida
00:00:59 Kyle, nie jestes wystarczajaco duzy, a to jest niebespieczne i pod�e
00:01:02 Ale mamo....
00:01:03 Odpowiedz brzmi NIE Kyle!
00:01:06 Moji rodzice m�wia ze nie moge isc
00:01:08 To oczywiste ze twoi rodzice nie zgodzili sie
00:01:10 G�upku, nie pytasz jesli nie mozesz isc
00:01:12 Ja powiedzialem ze nocuje u Stana, Stan ze w domu Kennego
00:01:15 A Kenny nie powiedzial nic rodzica, poniewaz sa alkoholikami i maja go gdzies
00:01:20 Ale ja juz ich zapyta�em
00:01:21 Wyglada na to ze to spiepszy�es
00:01:22 Nie wszystko w porzadku, dajcie mi troche czasu, popracuje nad tym
00:01:24 Zobaczymy sie p�zniej
00:01:28 ...a co jesli wysprzatam do oko�a ca�ego domu ?
00:01:30 Dajcie spok�j, jestescie nie fair!
00:01:31 Dobrze wporzadku, mozesz isc jesli wysprzatasz garaz,
00:01:35 wykopiesz podjazd, i przywr�cisz demokracje na Kubie!
00:01:38 Co to Kuba?
00:01:39 To komunistyczne pastwo rzadzone przez dyktatora o imieniu Fidel Castro
00:01:42 I musze wykopac caly podjazd, albo wysprzatac miejsce na auto?
00:01:44 Wszystkie na raz
00:01:48 Drogi panie Castro, mam na imie Kyle
00:01:52 Jestem osmio letnim malym amerykaninem zyjacym w South Park
00:01:56 Jesli mia� bym jedno zycznie, jedno zyczene na ca�y swiat
00:02:00 Jesli mia� bym jedno zycznie, wykorzysta� bym je na zmiany w Kubie
00:02:03 Poniewaz mysle ze wszyscy kubanczycy cierpia
00:02:06 Ca�a radosc na �wiecie, z morza do morza blasku
00:02:11 Tak nie bedzie jezeli kubanczycy nie beda wolni
00:02:15 Poprostu nie moge byc szczesliwy, to jest pewne
00:02:18 Dop�ki twoi kubanczycy cierpia
00:02:22 Oh, nie bedziesz szukac swej duszy, i znjadowac droge do zmiany
00:02:26 I to jest moje jedyne zyczenie
00:02:33 I dokona�o sie - koniec komunizmu na Kubie
00:02:36 Kubanski dyktator Castro ustapi� za sprawa listu ma�ego chlopca
00:02:41 Teras kraj znowu otwarty jest na amerykanskich turyst�w
00:02:43 Moga byc kontynuowane plany jagodowych farm na Kubie
00:02:47 Zrobi�em to, teras moge isc na "W�ciek�e cipska"
00:02:49 Nie nie mozesz!
00:02:51 Co??!!
00:02:52 Kyle, twoja mama i ja nie chcemy zebys poszed� na to
00:02:54 Dalismy ci zadania sadzac ze sa nie do wykonania
00:02:56 Nie powinno udac ci sie je wykonac
00:02:58 Ale wykona�em, przywrocilem demokracje na Kubie
00:03:00 Wiemy Kyle, Ale my nie chcemy zebys szed� na ten film
00:03:03 Ale to nie uczciwe, ok�amaliscie mnie
00:03:05 Kyle mozliwe zle to rozegralismy, ale musisz zrozumiec ze my.....
00:03:09 Rozumiem tylko to ze mnie olaloscie! I dlaczego mam  was sluchac?
00:03:12 Poniewaz jestesmy twoimi rodzicami!
00:03:14 Chcia�bym nie miec zadnych rodzic�w!
00:03:16 Kyle!
00:03:20 To nie uczciwe, jak oni mogli mi to zrobic?
00:03:22 Rodzice czasem bywaja okrutni
00:03:25 Oni sa ZLI, chcia�bym nie miec rodzic�w
00:03:27 M�g�ys zrobic tak jak bys chcia�
00:03:30 JAK??!!
00:03:31 M�g�bys zadzwonic na policje i oni zabrali by twoich rodzic�w
00:03:34 Policja?
00:03:35 Tak, widzia�em w telewizji, wszestko co masz zrobic to zadzwonic na 
plicje
00:03:37 I powiedziec ze molestuja cie rodzice
00:03:39  A co to jest?
00:03:40 Nie wiem, ale to dziala. Kiedy chce sie pozbyc chlopaka mamy,
00:03:42 dzwonie na policje i mowie ze mnie molestuje
00:03:44 I nie widze go 3 miesiace
00:03:46 Wow 3 miesiace bez rodzic�w!
00:03:49 Ale co policja im zrobi potem?
00:03:50 Kogo to obchodzi! Moi rodzice zas�uguja na to cokolwiek im zrobia
00:03:52 K�amia i oszukuj�
00:03:53 Musisz powiedziec to przekonyw�jaco gdy zadzwonisz na policje
00:03:55 Moi rodzice mmieee molestujaaaa
00:03:57 Moi rodzice mnie molestuja
00:03:59 Musisz to zrobic p�aczac "moi rodzice mnieee molestujaaa"
00:04:03 A oni spytaja cie jakos tak: "to by� z�y dotyk czy dobry?"
00:04:05 A ty powiesz "to by� dobry dotyk", NIe, nie  powiesz "zly dotyk"
00:04:07 Co to jest "zly dotyk?"
00:04:08 Nie wiem, ale zdecydowanie odpowiedzia jest "zly dotyk"
00:04:11 Ok, molestowanie, zly dotyk
00:04:13 Tak i p�acz
00:04:15 Jest gotowy
00:04:23 O Boze, tego nie by�o, nigdy byl tak nie dotyka�a dziecko
00:04:27 Ma prawo zachowac milczenie, sugeruje milczec
00:04:30 Prosze, pos�uchaj mnie
00:04:35 Co z moimi dziecmi, kto sie nimi zajmnie?
00:04:37 O teras sie tym przejmujesz, dziadkowie sie nimi zajma
00:04:40 Ich dziadkowie nie zyja od 3 lat, nie sluchasz mnie
00:04:44 Kyle, powiedz im ze twoja mama nigdy......
00:04:51 Oni juz nigdy cie nie zrania
00:04:55 Dobra ch�opcy, skaczylismy tu
00:05:02 �wietnie!!
00:05:27 Nie posiadanie rodzic�w jest super, ja tez powiem ze mnie molestuja
00:05:30 Powinnismy wszyscy posadzic rodzic�w o molestowanie
00:06:08 Pokazany za chwile program jest tylko dla doros�ych
00:06:11 Chodzcie ch�opaki!!
00:06:15 Co sie dzieje?
00:06:17 Zauwazy�es cos?
00:06:20 Obserw�j
00:06:25 Nic
00:06:26 Tak, nic, nie pozosta� zaden doros�y w miescie
00:06:28 Wszyscy zostali aresztowani, reszta wyjechala z miasta bojac sie 
aresztowania
00:06:32 Nie pozosta� zaden doros�y
00:06:36 Wiec jest nasze, ca�e miasto jest nasze
00:06:49 Oh kochanie, nie mam pojecia gdzie jestesmy.
00:06:52 Nie widzia�em znak�w drogowych od mili.
00:06:54 Jak by�a ostatnia g�owna droga?
00:06:56 Gdzies tu blisko jest jakies miasto
00:06:58 Moze zle czytasz mape?
00:06:59 Hey, to by� tw�j pomys� zeby jechac na skr�ty
00:07:02 Co jest?
00:07:05 O nie, nie, nie, nie
00:07:07 Co jest z tym?
00:07:08 Nie mam pojecia, musimy szybko znalesc pomoc,
00:07:10 Pojedziemy tak tylko kilka mil
00:07:13 O tam jest jakies miasto
00:07:15 [Smiley Town]
00:07:17 "Smiley Town"?co za dziwna nazwa
00:07:19 Musi wystarczyc, to prawdopodobnie jedyne miasto w okolicy
00:07:28 Hallo, czy ktos tu jest?
00:07:32 Czy moge wam pom�c ludziska?
00:07:35 Tak potrzebujemy mechanika
00:07:37 Ja jestem mechanikiem, w czym problem?
00:07:42 Jestes tylko ty tu?
00:07:44 Nie, Craig jest tu tez
00:07:46 Dobrze
00:07:47 Ale on teras udaje astronaute. Hej Craig
00:07:50 Co?
00:07:51 S�uchajcie, utknelismy tu, a ja musze byc jutro rano w Breckenridge
00:07:55 wiec chcia� bym szybko naprawic auto
00:07:58 jest inny warsztat w miescie?
00:07:59 hhmmmm, nie
00:08:00 A co z telefonem, czy mozemy uzyc telefonu?
00:08:02 Tutejszy telefon nie dzia�a, obawiam sie ze jedyny dzia�ajacy 
telefon
00:08:04 jest na Treasure Cove
00:08:08 Swietnie, mozecie nas tam zabrac?
00:08:09 Jetsescie pewni ze chcecie isc tam?
00:08:12 Tak
00:08:13 Jestescie pewni ze chcecie?
00:08:14 Tak
00:08:15 Niech bedzie, pokaz im
00:08:21 To jest koniec Smiley Town, jedyny telefon jest gdzies w Treasure 
Cove
00:08:24 Jesli chcesz go znalesc musisz przekroczyc bia�a linie
00:08:27 Czy m�g�bys nam pom�c znalesc ten telefon?
00:08:29 Nie, nie przekrocze bia�ej lini
00:08:31 Dlaczego nie?
00:08:32 Wporzadku idziemy Linda, nie mam czasu na te gierki z kosmonauta 
Spiffem
00:08:35 Craig
00:08:36 Co?
00:08:37 Z kosmonauta Craigem
00:09:03 Zobacz tam jest podstaw�wka
00:09:06 Chodzmy tam moze sa tam jacys nauczyciele
00:09:10 Co to jest?
00:09:19 Czego chcesz od nas?
00:09:21 Linda, to zdalnie sterowany samochodzik
00:09:25 Moze na nim byc ma�a kamera
00:09:27 Mark, nie podoba mi sie to
00:09:29 Uspok�j sie LInda, wszystko jest OK
00:09:34 Co to??!! Kwas??!!
00:09:35 Nie, sok cytrynowy
00:09:37 O Boze, jestes slepy?
00:09:38 Nie, tylko mocno, mocno mnie boli
00:09:41 Mark, patrz
00:09:52 Czesc, jak masz na imie?
00:09:56 Czego chcesz?
00:09:58 Chcemy sie bawic
00:09:59 Mark, jestem przerazona
00:10:01 Nie panik�j, to tylko dzieci
00:10:03 Gdzie sa wasi rodzice?!
00:10:04 Bawilismy sie juz z naszymi rodzicami
00:10:06 Jak mamy sie bawic z wami
00:10:11 Ok, teras ja tez sie boje, to jest dziwaczne
00:10:13 Chcemy sie bawic z wami!!
00:10:16 Odwalcie sie
00:10:17 Boze, Mark! pom�z!
00:10:20 O nie, przekroczy linie
00:10:29 A macie przedszkolaki
00:10:34 Co tu sie dzieje do diab�a!!
00:10:36 Przedszkolaki, Treasure Cove jest ich pe�en
00:10:38 Dobra dzieciaki, domagamy sie zobaczyc z doros�ymi
00:10:40 Mam nowe rozkazy, mam was zaprowadzic do burmistrza
00:10:42 Burmistrz? Swietnie, wreszcie!
00:10:49 Witam pania i pana Cartner, mozecie podejsc prosze?
00:10:52 Panstwo Cartner, jako burmistrz musze zadac wam kilka pytan
00:10:56 Ty jestes burmistrzem? Co tu sie dzieje, gdzie sa wasi rodzice?
00:11:00 Rodzice?
00:11:03 A macie na musli "dawc�w zycia" - nie ma ich w poblizu
00:11:06 Nie ma rodzic�w w ca�ym miescie?
00:11:08 Co sie z nimi sta�o?
00:11:09 Wiec jako burmistrz musze zadac wam kilka pytan
00:11:12 Pos�uchaj my chcemy tylko telefon
00:11:15 Obawiam sie ze wszystkie telefony sa   zepsute
00:11:17 Nie ma telefonow? Wiec jak sie porozumiewacie?
00:11:22 Butters potrzebuje ETA na samochodzie
00:11:29 Wporzadku, mamy juz dosc, to jest najbardziej niewiarygodna rzecz 
jak widzielismy
00:11:33 Nie obchodza mnie te wasze gry w jakie gracie, chcemy sie z tad 
wydostac
00:11:39 Bedzie za 3 dni
00:11:43 Wiec okazuje sie ze wy mnie potrzebujecie, co jest dobre
00:11:45 poniewaz ja potrzebuje was
00:11:47 Ciasteczko?
00:11:48 Mam zyciowa oferte pracy w Breckenridge, powiedz poprostu jak
00:11:51 dostac sie do telefonu albo jak zdobyc samoch�d
00:11:53 Leci na nas!!
00:11:55 Sukinsyny!!
00:11:57 Widzicie jak zalatwia sie tu iteresy
00:11:58 Na dzisiejszym ska�adaniu ofiary beda pr�bowac zabic kogos z nas
00:12:01 Wydaje sie ze wy dwoje macie tajemnicze zdolnosci pozwalajace wam
00:12:03 bia�a linie, jesli nam pomozecie damy wam co...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin