[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [10][38]W świecie mitów i w czasach magii [40][58]Przeznaczenie wielkiego królestwa [60][78]spoczywa na barkach młodego mężczyzny. [80][124]Jego imię to... Merlin. [480][508]Więc Emrys... [600][618]Morgana! [620][668]Kiedy cię znalazłem byłaś nieprzytomna, w lesie.|Co ci się stało? [670][698]Morgano... kto ci to zrobił? [700][718]Emrys... [720][745]Starzec? [750][776]Był tutaj? [780][808]Zabrał Fomorroh.|Zniszczył ją. [810][838]Wiedział o naszych planach zabicia Artura? [840][858]On zna wszystkie nasze plany. [860][878]Zna nasze sekrety.|Wie o wszystkim! [880][912]Ktoś mu o nich mówi. [950][974]Gajus! [980][1008]Gdy po raz pierwszy zapytałem czy zna Emrysa,|twierdził, że nic o nim nie wie. [1010][1048]Ale kłamał! Wiedziałem, że kłamał! [1050][1068]Gajus? [1070][1108]To jedyna osoba w Camelocie,|która wiedziałaby o Fomorroh. [1110][1139]To musi być on! [1160][1197]Musi mówić Emrysowi wszystko. [1210][1234]Dobrze. [1240][1258]Zaprowadzi nas prosto do niego! [1260][1298]Gajus jest lojalny i bardzo uparty... [1300][1318]...nie zrobi tego chętnie. [1320][1348]A kto powiedział, że ma być chętny? [1350][1398]odc.07 "Sekretny sprzymierzeniec" [1400][1444]tłumaczenie: cat84, korekta: Biesiad [1650][1675]Wstawaj! [1680][1708]Po co?|- Kąpiel! [1710][1718]Gdzie śniadanie?|- Powiedz "a". [1760][1784]Merlinie! [1790][1818]Odłożyłem na później treningi. [1820][1838]Cudownie! Po co? [1840][1848]Na pałkę... topór wojenny? [1850][1868]Twoje przemówienie. [1870][1878]Do kogo? [1880][1898]Gildii szifierzy rynsztunku wojenngo. [1900][1918]Gildii czego?|Nic nie wiem o szlifowaniu! [1920][1938]Na szczęście... ja wiem. [1940][1968]To zajmie godziny, żeby się tego nauczyć!|- Nie masz ich! [1970][1998]Najpierw musisz przyjąć wysłannika Odyna. [2000][2028]Czy muszę wygłosić przemowę?|- Nie. Musisz wysłuchać przemowy. [2030][2078]Potem musisz przeprowadzić inspekcję strażników,|dokonać obywatelskiej ceremonii... [2080][2088]o... i być sędzią. [2090][2108]Przewodniczyć w procesie? [2110][2142]W konkursie girland! [2150][2158]Nigdy nie mam czasu dla siebie! [2160][2178]Wiem. To zupełnie tak jakbyś musiał pracować. [2180][2208]No dalej! Nie mamy na to czasu! [2210][2228]Nie! [2230][2248]Wstań z łóżka! [2250][2272]Nie! [2280][2298]Dobrze sobie radzisz Arturze! [2300][2318]Nie sądzę... [2320][2328]Wszyscy to mówią. [2330][2348]Cieszę się, że twoi przyjaciele z tawerny się z tym zgadzają. [2350][2368]Mówię poważnie! [2370][2388]Stajesz się bardzo dobrym królem! [2390][2418]Dziękuję. A ty nadal jesteś najgorszym służącym, jakiego znam. [2420][2438]Wejść. [2440][2468]Dzień dobry mój panie.|Czy mogę na słowo? [2470][2488]Oczywiście. [2490][2518]A... sprawa, którą chciałbym omówić jest delikatna. [2520][2566]Może byłoby lepiej, gdybyśmy pomówili sami. [2720][2758]Wiemy, że jest wśród nas zdrajca.|Chciałbym móc zaprzeczyć. [2760][2778]Musimy rozważyć wszystkich. [2780][2818]Nawet tych nam najdroższych.|Nikt nie może być poza podejrzeniem. [2820][2838]Oczywiście. [2840][2864]Więc... [2870][2898]Jeden z twoich rycerzy?|- Nie. [2900][2918]Jesteś pewny? [2920][2938]Ręczę za każdego z nich. [2940][2968]Sugerowałem już wcześniej Gajusa, lecz... [2970][2988]...nie mogę uwierzyć, że mógłby cię zdradzić. [2990][3018]Ja również nie.|Gajus był zawsze lojalnym sługą [3020][3058]i przyjacielem moim i mojego ojca. [3060][3068]Cóż... [3070][3118]To Gajus powiedział gdzie znaleźć czarodzieja|który zabił twojego ojca? [3120][3128]Prawda? [3130][3168]I wiemy, że parał się czarami. [3180][3208]A jeśli jego zainteresowania mrocznymi sztukami powróciły? [3210][3238]Zawsze wierzyłem, że mogę ufać Gajusowi. [3240][3258]Ja także. [3260][3278]Może byłem zbyt pochopny. [3280][3308]Ale nie zaszkodzi mu zadać kilku pytań? [3310][3318]Nie jestem pewny czy jest taka potrzeba. [3320][3338]Myślę, że jest panie. [3340][3368]Mówimy o twoim bezpieczeństwie|i o bezpieczeństwie królestwa. [3370][3398]Ktoś spiskuje przeciwko tobie. [3400][3438]I moim obowiązkiem jest zbadać każdą możliwość. [3440][3448]Jakkolwiek nieprawdopodobną. [3450][3494]Jestem przekonany, że Gajus to uszanuje. [3660][3688]Chcę się widzieć z Cathą. [3690][3718]Oczekuje mnie. [3940][3958]Jesteś Alator, Catha. [3960][3991]Wojownik i kapłan. [4000][4018]Ty jesteś Morganą Pendragon. [4020][4079]Najwyższą kapłanką Potrójnej Bogini.|I ostatnią ze swego rodzaju. [4140][4168]Czego tu szukasz? [4170][4198]Musisz kogoś porwać... [4200][4226]Z Camelotu. [4230][4248]Camelot nie sprzyja takim jak my. [4250][4298]Z tego, co słyszę, młody król postępuje jak Uther. [4300][4338]Jesteś Cathą...|to nie powinno cię powstrzymywać. [4340][4391]Dlaczego miałbym ryzykować dla ciebie własnym życiem? [4440][4478]Ponieważ chcę ci dać coś wzamian. [4480][4508]Została wykuta na Wyspie Błogosławionych przez Najwyższe Kapłanki. [4510][4570]Jej uzdrawiające moce nie mają sobie równych w pięciu królestwach. [4580][4608]To prawdziwa moc. [4610][4638]To cenny dar. [4650][4688]Osoba, której szukasz musi być dla ciebie ważna. [4690][4712]Tak. [4720][4748]Mam nadzieję, że ten człowiek zaprowadzi mnie do mojego śmiertelnego wroga... [4750][4774]Emrysa. [4780][4812]Będzie jak zechcesz. [4820][4858]Wykonam dla ciebie to zadanie. [5130][5148]Proszę... [5150][5168]Usiądź. [5170][5188]Dlaczego przyprowadzono mnie tu przez tych ludzi? [5190][5248]Jako prawa ręka króla moim obowiązkiem jest|zapewnić mu bezpieczeństwo. [5250][5278]I jeśli to oznacza zadawanie pytań [5280][5334]nawet jego najbardziej zaufanym sługom|niech tak będzie. [5340][5358]Nikogo to nie obraża. [5360][5378]Czy zrobiłem coś złego panie? [5380][5429]Jakie jest twoje stanowisko wobec magii, Gajusie? [5500][5518]To niezgodne z prawem. [5520][5528]I zgadzasz się z tym? [5530][5558]Rozumiem powody. [5560][5611]To nie jest odpowiedź na pytanie, które ci zadałem. [5620][5658]Prawo jest potrzebne, by zapobiec nadużyciom [5660][5698]popełnianym przez czarowników. [5700][5738]Czy mogę prosić o większą precyzję? [5740][5778]Czy zgadzasz się z tym, że magia powinna być zakazana? [5780][5807]Tak, czy nie? [5820][5828]Tak. [5830][5868]Czy kiedykolwiek uprawiałeś czary? [5870][5898]Dawno temu.|- Ostatnio? [5900][5918]Nie. [5920][5969]Więc skąd znałeś czarownika, który zabił Uthera? [5990][6008]Słyszałem o nim. [6010][6048]Powiedziałeś Arturowi, gdzie go znaleźć. [6050][6058]Tak. [6060][6096]To sugeruje, że go znałeś. [6130][6158]Powiedziano mi, gdzie można go znaleźć. [6160][6182]Kto? [6220][6252]Nie mogę powiedzieć. [6260][6298]Czy kiedykolwiek się z nim spotkałeś? [6300][6358]To bardzo proste pytanie Gajusie.|Czy go spotkałeś? Tak czy nie? [6360][6382]Nie. [6400][6428]I byłbyś gotów to przyrzec?|- Tak. [6430][6458]Pod przysięgą? [6460][6482]Tak. [6490][6528]Dziękuję Gajusie.|Byłeś bardzo pomocny. [6530][6558]Czy to wszystko? [6560][6585]Na dziś. [6740][6768]Czy to naprawdę było konieczne, żeby go tak traktować? [6770][6828]Stawką jest twoje życie, panie.|Nie możemy sobie pozwolić na tchórzostwo. [6830][6874]I widziałeś na własne oczy...|On kłamał! [6890][6918]Na pewno coś ukrywa. [6920][6938]Ale nie mamy pewności. [6940][6968]Nie mamy dowodów.|- Nie. [6970][6988]Masz rację panie. [6990][7015]Nie mamy. [7040][7104]Ale obawiam się, że jeśli będziemy dalej drążyć...|możemy jakieś znaleźć. [7520][7544]Wejść. [7550][7580]Zamkniesz drzwi? [7620][7638]Merlin. [7640][7668]Zdaję sobie sprawę z tego,|jakim jesteś lojalnym i zaufanym sługą. [7670][7713]Więc mam dla ciebie specjalne zlecenie. [7810][7837]Co sądzisz? [7860][7899]Jest piękny.|Prezent dla Artura. [7910][7938]To dzieło mistrzów mieczy z Gedref. [7940][7988]Ale niestety ostrze stępiło się w czasie podróży. [8000][8041]Wyostrzysz go dla mnie?|- Oczywiście. [8060][8088]O, i Merlinie... [8090][8108]Zostaw tak, aby król znalazł go rano. [8110][8140]Z przyjemnością. [8640][8658]Spóźniłeś się! [8660][8693]Nie traćmy więc czasu. [8830][8854]Merlin? [8890][8918]Zaśnij teraz. [9490][9528]Mój panie, widziano go jak wyjeżdżał z miasta. [9530][9538]To nie może być prawda! [9540][9558]Panie... [9560][9578]Miałeś rację. [9580][9598]Jego biały ogier został zabrany z królewskiej stajni. [9600][9628]Dokąd mógłby pojechać o tej porze? [9630][9648]Trudno zgadnąć, panie. [9650][9702]Ale przeszukanie jego rzeczy może nam wyjawić prawdę. [9920][9938]I to zostało znalezione w komnacie Gajusa? [9940][9968]Jestem równie rozczarowany, co ty, panie. [9970][9998]Ktoś tak bliski, tak zaufany. [10000][10038]I odkryliśmy nie tylko, że był czarownikiem, prawda? [10040][10070]To te kłamstwa... [10080][10114]Kłamstwa i lata zdrady. [10130][10168]Wiem, że trudno w to uwierzyć,|nieprawdaż panie? [10170][10198]Ale obaj zobaczyliśmy jak odmawiał potępienia magii. [10200][10218]Obaj wiedzieliśmy, że coś ukrywał. [10220][10238]Żaden z nas nie chce w to uwierzyć. [10240][10268]Ale teraz ... [10270][10308]po tym szybkim wyjeździe w środku nocy... [10310][10328]Tak nie zachowuje się niewinny człowiek... [10330][10375]Nie ma wątpliwości, że Gajus jest zdrajcą! [10430][10448]Wyślę za nim pościg tak szybko, jak to możliwe. [10450][10468]Nie. [10470][10488]Jaki to ma cel? [10490][10518]Niech ucieka. [10520][10555]Jak sobie życzysz... [10690][10724]Jak możesz w to wierzyć? [10760][10778]Wiem jak musisz się czuć. [10780][10798]Ale przesłuchaliśmy go. [10800][10838]Zadawał się z czarownikami.|Mniej więcej się do tego przyznał. [10840][10848]I to czyni go zdrajcą? [10850][10878]Po co uciekać, gdy nie masz nic do ukrycia? [10880][10908]Poświęcił całe życie temu królestwu.|Nigdy by cię nie zdradził [10910][10949]Więc wytłumacz je...
MAzee171