[62][85]/Dziennik osobisty. [86][100]/Cišgle szukamy Pierwszych, [101][130]/którzy mogš nam pomóc|/w walce z Vorlonami i Cieniami. [131][167]/Za mniej niż 24 godziny|/rozpęta się piekło. [172][195]/Nie możemy więc tracić czasu. [196][233]Musimy wrócić na Babilon 5,|i dołšczyć do floty. [237][271]Czekamy już dwie godziny.|Musimy ruszać. [281][300]Nie ma tu więcej Pierwszych. [301][346]- Mamy już pięć ras. To i tak dużo.|- Mamy jeszcze czas na jednš rasę. [347][366]Ostatniš. [367][397]To ważne,|aby były wszystkie. [398][428]Kontynuuj wysyłanie sygnału. [432][464]Zaczekam jeszcze 10 minut|a potem wracamy. [465][496]Chciałabym wiedzieć,|co się tam dzieje. [497][524]Cóż za pomysł miał komendant,|aby atakować placówki vorlońskie, [525][563]a potem wprowadzić flotę|pomiędzy Vorlonów i Cienie. [565][589]To genialna strategia. [590][633]Twój dowódca tworzy tygiel,|w którym ma nadzieję, że wytopi się prawda. [634][666]To odważny plan.|Być może daremny. [683][709]Ale bardzo ludzki. [870][897]Przedstawię ci ich. [898][921]Sš prawie tak starzy, jak Vorloni. [922][954]Od stuleci z nikim nie rozmawiali. [987][1007]Ale ciebie pamiętajš? [1008][1030]O, tak. [1051][1086]Mam nadzieję,|że z Johnem wszystko dobrze. [1135][1176]Biała Gwiazda 9, zniszczcie|ich przednie stanowiska bojowe. [1236][1253]Przednie osłony opadły. [1254][1287]Eskadra Taktyczna,|wchodcie za nami. [1392][1417]Vorlońska placówka obserwacyjna|została zniszczona. [1418][1454]Dobrze. Możemy przejć niezauważeni|w miejsce zgrupowania. [1455][1488]Skok w nadprzestrzeń,|panie Lennier. [1630][1655]Spójrz na to. [1678][1701]Tysišce statków. [1702][1742]Ponad dwadziecia ras|po raz pierwszy, połšczyło swe siły. [1748][1787]To wielkie dzieło, Delenn.|Możesz być z siebie dumna. [1791][1820]Nie poddamy się bez walki. [1827][1851]Gaz do dechy, Lennier. [1852][1879]Wprowad nas w ogień. [1986][2008]/Był to rok ognia. [2009][2024]/Rok zagłady. [2025][2054]/Rok, w którym|/odzyskalimy to, co nasze. [2055][2072]/To był rok ponownych narodzin. [2073][2096]/Rok wielkiego smutku. [2097][2115]/Rok cierpienia. [2116][2146]/Rok radoci.|/To nowy wiek. [2149][2165]/Koniec historii. [2166][2200]/Rok, w którym wszystko|/uległo zmianie. [2218][2251]/Mamy rok 2261.|/Miejsce: Babilon 5. [2865][2892]{y:b}PROSTO W OGIEŃ [2896][2927]Słyszałam, że częć floty vorlońskiej|dotrze do Pierwszej Centauri [2928][2959]kiedy my dotrzemy do Coriany VI. [2966][2999]Dlaczego więc jestemy tutaj?|Nie tam? [3005][3050]Coriana to szeć miliardów mieszkańców.|Pierwsza Centauri to tylko trzy. [3064][3103]Naszych sił wystarczy do|obrony jednej planety. Którš wybierasz? [3104][3139]Liczš się cyfry.|Zimne, beznamiętne cyfry. [3157][3183]Możemy mieć tylko nadzieję,|że odcišgniemy doć vorlońskich sił, [3184][3224]aby dać Centaurim możliwoć|obrony lub pozbycia się Cieni. [3239][3280]W przeciwnym razie, nie dałbym|złamanego centa za ich życie. [3336][3350]Ambasadorze! [3351][3388]To znaczy, premierze Mollari, [3389][3410]staralimy się spełnić|wszystkie pańskie polecenia, [3411][3428]ale dał nam pan za mało czasu. [3429][3463]Trwa jeszcze żałoba|po mierci cesarza. [3473][3507]Będziesz opłakiwać całš planetę,|jeli szybko tego nie załatwimy. [3508][3532]Vorloni będš tu za 12 godzin. [3533][3561]Do tego czasu musimy|pozbyć się statków Cieni. [3562][3629]Za 10 minut chce tu widzieć ministrów wojny,|wywiadu, transportu i bezpieczeństwa. [3630][3658]- Premierze, proszę...|- Następnie pozbędziesz się [3659][3714]wszystkich, którzy pracowali dla Cartagi.|Gwardzistów, lokajów, medyków. Każdego. [3725][3763]Doć mam problemów, aby się jeszcze martwić|czy kto nie wbije mi noża w plecy. [3764][3799]- Premierze!|- Och, och, och. Przepraszam. [3806][3841]- Zamyliłem się.|- Ale to naturalny odruch. [3842][3873]Dlaczego...|Co tu jeszcze robisz? [3874][3895]Id! [3929][3949]Mamy niewiele czasu, Vir. [3950][3977]I mnóstwo do zrobienia.|A potem... [3978][4021]A potem znajdziemy Mordena|i przekażemy mu smutnš nowinę. [4091][4113]John, włanie dostałam|meldunek od Ivanovej. [4114][4152]Znaleli pozostałych Pierwszych|i wysłali ich do punktu zgrupowania. [4153][4199]Chciała też tam lecieć, ale powiedziałam,|żeby poczekała na potwierdzenie. [4221][4244]John, mamy tak wiele statków. [4245][4269]Jeden więcej nie wpłynie na losy bitwy. [4270][4304]Obiecałem Ivanovej,|że dołšczy do floty. [4313][4336]Jestem jej to winien. [4337][4376]Powiedz jej, żeby wzięła tyłek w troki|albo straci całš zabawę. [4377][4414]Dobrze. Powiem jej,|żeby "wzięła tyłek w troki"... [4423][4470]Choć nie wydaje mi się to szlachetnš|czynnociš dla jednego z dowódców floty. [4540][4561]Tak? [4604][4628]Słyszałem,|że jeste gotowa do startu. [4629][4642]Prawie. [4643][4667]Jeste bardzo niecierpliwy|jak na niemiertelnego. [4668][4696]Nie jestem niemiertelny. [4697][4731]Moja rasa może|umierać od chorób lub ran. [4739][4764]Gdzie sš inni? [4766][4799]Zachorowali,|odnieli rany i umarli. [4807][4839]Reszta odeszła.|Ja jestem ostatni. [4849][4870]I ja także byłem pierwszy. [4871][4900]Mam do tego trochę|sceptyczny stosunek. [4901][4930]Sceptycyzm to język rozumu. [4934][4961]A co ci mówi serce? [4974][4998]Moje serce i ja|nie rozmawiamy już ze sobš. [4999][5026]Wiem.|Zauważyłem. [5094][5156]Dobrze, załóżmy, że naprawdę|byłe pierwszš istotš na wiecie, [5157][5191]która posiadła zdolnoć mylenia,|miliardy lat temu. [5192][5237]Miałby szczęcie, gdyby udało ci się|wynaleć ogień albo koło. [5242][5265]Nie mógłby rozwinšć|nauki, techniki, [5266][5296]ani osišgnšć niemiertelnoci|w cišgu jednego życia. [5297][5338]Nie było to konieczne.|Urodzilimy się niemiertelni. [5347][5369]Niemożliwe.|Wszystko umiera. [5370][5394]Tak.|Teraz. [5401][5436]Na poczštku utrzymywała nas|w równowadze bardzo niska rodnoć. [5437][5477]Niewielu nas przybywało.|Właciwie garstka rocznie. [5481][5525]Wtedy chyba Wszechwiat uznał,|że aby można było docenić życie, [5526][5567]aby istniała zmiana i rozwój,|życie musi być krótkie. [5575][5625]Dlatego ci, którzy przyszli po nas,|starzeli się, niedołężnieli i umierali. [5643][5676]Pierwsi z nas trwali jednak nadal. [5677][5718]Odkrylimy Vorlonów i Cienie jeszcze|w ich dzieciństwie cywilizacyjnym. [5719][5768]Pomagalimy im jak i innym rasom,|które ty nazywasz Pierwszymi. [5785][5816]Z czasem większoć z nich wymarła. [5817][5861]Albo przeszła poza Obrzeże,|w międzygalaktyczny mrok. [5885][5925]Żylimy zbyt długo.|Widzielimy zbyt wiele. [5928][5985]Żyć tak jak my, to żyć bez radoci,|miłoci i przyjani. [6000][6022]Ponieważ wiemy,|że sš one przejciowe. [6023][6060]Ponieważ|muszš obrócić się w popiół. [6082][6113]Tylko ten, kogo życie trwa krótko,|może wyobrażać sobie, [6114][6145]że miłoć jest wieczna. [6206][6245]Powinnicie radować|się tš cudownš ułudš. [6252][6303]To może być największy dar,|jaki kiedykolwiek otrzymała wasza rasa. [6444][6468]Premierze,|czy mogę z panem porozmawiać? [6469][6487]Trochę się spieszę. [6488][6525]Jeli chce pan co omówić,|trzeba było to zrobić na naradzie. [6526][6564]Ta sprawa ma raczej|charakter osobisty. [6588][6615]Dobrze, Durano. [6638][6669]Czego chce ode mnie|ministerstwo wywiadu? [6670][6701]Kilka miesięcy zamordowano pewnš|bliskš panu osobę. [6702][6743]- Jak przypuszczam otruto.|- Tak, lady Adirę. [6745][6769]Nie wiem, czy lady|to właciwe okrelenie. [6770][6797]Była tancerkš,|a wczeniej niewolnicš. [6798][6831]Wiem o tym i wiem ile dla mnie znaczyła. [6832][6869]Nie radzę wam wykorzystywać|tego zwišzku do jakich intryg. [6870][6888]Pan mnie le zrozumiał. [6889][6910]Uciliłem tylko szczegóły. [6911][6956]W moim fachu należy wyrażać się|precyzyjnie albo traci się wiarygodnoć. [6957][6989]Szczegóły sš najważniejsze. [6998][7009]Proszę mówić dalej. [7010][7060]Jej mierć poprzedziły pogłoski,|że usiłował pan otruć lorda Refę. [7072][7106]Cesarz Cartagia polecił mi to zbadać. [7107][7148]Było jasne, że obie sprawy|sš jako powišzane. [7155][7209]Kontynuowałem dochodzenie, nawet po|nieszczęliwej mierci Refy na Narnie. [7216][7256]Cesarzowi nie spodobałoby się|gdybym nie dokończył zadania. [7257][7277]Gdy wręczyłem mu raport [7278][7322]powiedział, że dopóki żyje,|nie może się pan o tym dowiedzieć. [7323][7349]Teraz sytuacja się zmieniła. [7350][7367]Sprawa jest jasna. [7368][7419]Refa zlecił to morderstwo,|żeby się na mnie odegrać. [7425][7460]Istotnie.|Był doć zagniewany na pana. [7461][7487]Liniowiec leciał prosto na Babilon 5|wprost stšd. [7488][7509]Trucizna była pochodzenia|centauryjskiego. [7510][7522]To także się zgadza. [7523][7548]Znalelimy sprzedawcę|trucizny, który potwierdził, [7549][7593]że trafiła na statek tuż|przed odlotem na Babilon 5. [7597][7634]Jednak to nie Refa|zlecił morderstwo. [7653][7664]Co? [7665][7709]Jak powiedziałem, szczegóły sš|najważniejsze. I udało się nam... [7710][7731]Kto wydał rozkaz? [7732][7764]Pański znajomy, pan Morden. [7769][7786]Sprzedawca nie znał motywu. [7787][7820]W jego zawodzie nie pyta|się o takie rzeczy. [7821][7857]Przypuszczam, że Morden chciał|skłonić pana [7858][7906]aby zwrócił się pan do niego|o pomoc w wyrównaniu rachunków. [7911][7929]Może pan odejć. [7930][7962]Mógłbym dostarczyć raport. [7970][7996]Proszę wyjć. [8113][8139]Wykorzystał mnie! [8140][8169]Zakręcił mnš jak marionetkš! [8170][8194]Mój Boże! [8407][8429]Boże! [8592][8642]Czy ta skorupa nie może lecieć szybciej?|Komendant będzie potrzebował wszystkich. [8643][8668]Do cholery. [8697][8715]Co się dzieje? [8716][8755]Do cholery to po|minbarsku "ogień cišgły". [8756][8766]Pięknie. [8767][8794]Przerwać ogień. [8801][8837]Cierpliwoć także może być broniš,|gdy umie się z niej korzystać. [8838][8878]Dolecimy, kiedy dolecimy.|Z broniš t...
osa1027