Tłumaczenie Piosenek RBD.doc

(177 KB) Pobierz
Este corazon

Este corazon                               

como poder recuperar tu amor
cómo sacar la tristeza de mi corazón
mi mundo solo gira por ti...

cómo sanar este profundo dolor
siento correr por mis venas, tu respiración

estoy tan conectada a ti...
que hasta en mis suenos te veo
sin ti yo me muero...

y este corazón que te robaste
cuando te marchaste
tu te marchaste con mis besos
con mis besos y mis suenos

y este corazón esta latiendo
cada vez más lento
y estoy sintiendo en mis adentros
como el fuego no se apagó...
no se apagó...

cómo calmar esta profunda obsesión
cómo le explico a mi alma que se terminó
me estoy volviendo loco por ti...
hasta en mis suenos te veo, sin ti yo me muero...

y este corazón que te robaste
cuando te marchaste
tu te marchaste con mis besos
con mis besos y mis suenos

y este corazón esta latiendo
cada vez más lento
y estoy sintiendo en mis adentros
como el fuego no se apagó...

sigue ardiendo...sigue ardiendo
mientras exista el amor
no se apagó el amor
uhoo uhoo
y este corazón...

y este corazón que te robaste
cuando te marchaste
tu te marchaste con mis besos
con mis besos y mis suenos

y este corazón, esta latiendo
cada vez más lento
y estoy sintiendo en mis adentros
como el fuego no se apagó...


To serce

Jak moge odzyskac twoja milosc
jak pozbyc sie smutku z mojego serca
moj swiat kreci sie wokol ciebe...

Jak wyleczyc ten gleboki bol
Czuje twoj oddech biegnacy przez moje zyly

Jestem tak polaczona z toba...
ze nawat w moich snach cie widze
bez ciebie umieram...

I to serce ktore ukradles
kiedy odszedles
kiedy odszedles z moimi pocalunkami
z moimi pocalunkami i moimi marzeniami

I to serce bije
za kazdym razem coraz wolniej
i czuje w srodku
ze ogien nie zgasl...
nie zgasl...

Jak uspokoic ta gleboka obsesje
jak wytlumaczyc mojej duszy ze sie skonczylo
zaczynam wariowac przez ciebie...
nawet w snach cie widze,bez ciebie umieram...

I to serce ktore ukradles
kiedy odszedles
kiedy odszedles z moimi pocalunkami
z moimi pocalunkami i moimi marzeniami

I to serce bije
za kazdym razem coraz wolniej
i czuje w srodku
ze ogien nie zgasl...

wciaz plonoe...wciaz plonie
dopoki istnieje milosc
milosc nie wygasla
uhoo uhoo
i to serce...

I to serce ktore ukradles
kiedy odszedles
kiedy odszedles z moimi pocalunkami
z moimi pocalunkami i moimi marzeniami

I to serce bije
za kazdym razem coraz wolniej
i czuje w srodku
ze ogien nie zgasl...

 

 

 

Solo Quedate En Silencio

Te encuentro despierto
me dices lo siento
con una lagrima derramas
me abrazas me hielo
me pides un beso
y yo me quedo sin respirar

solo espera un momento
solo dime no es cierto

solo quedate en silencio cinco minutos
acariciame un momento ven junto a mi
te dare el ultimo beso
el mas profundo
guardare mis sentimientos
y me ire lejos de ti

Tengo tanto miedo
y es que no comprendo
que fue lo que yo he hecho mal
me abrazas me hielo
me pides un beso
y yo me quedo sin respirar

solo espera un momento
solo dime no es cierto

solo quedate en silencio cinco minutos
acariciame un momento ven junto a mi
te dare el ultimo beso el mas profundo
guardare mis sentimientos y me ire lejos de ti

dame tu mano
devuelveme el aire
di que me amas
que no eres culpable
por lo menos un momento
dime que esto no es cierto

solo quedate en silencio
acariciame un momento
te dare el ultimo beso
guardare mis sentimientos y me ire lejos de ti

solo quedate en silencio cinco minutos
acariciame un momento ven junto a mi
te dare el ultimo beso el mas profundo
guardare mis sentimientos y me ire lejos de ti


Po prostu pozostań w ciszy

Zastaje cię obudzonego
Mówisz mi "przykro mi"
Ronisz łzę
Obejmujesz mnie, mrozi mnie
Prosisz mnie o pocałunek
I ja trącę oddech

Po prostu pozostań w ciszy
Powiedz mi tylko, ze to nieprawda

Po prostu pozostań w ciszy pięć minut
Pieść mnie przez chwilę, chodź do mnie
Dam ci ostatni pocałunek
Najgłębszy
Schowam moje uczucia
I odejdę daleko od ciebie

Tak bardzo się boję
Bo nie rozumiem
Co zrobiłam źle
Obejmujesz mnie, mrozi mnie
Prosisz mnie o pocałunek
I ja trącę oddech

Po prostu pozostań w ciszy
Powiedz mi tylko, ze to nieprawda

Po prostu pozostań w ciszy pięć minut
Pieść mnie przez chwilę, chodź do mnie
Dam ci ostatni pocałunek
Najgłębszy
Schowam moje uczucia
I odejdę daleko od ciebie

Daj mi twą rękę
Zwróć mi powietrze
Powiedz, ze mnie kochasz
Że nie jesteś winny
Przynajmniej przez chwilę
Powiedz mi, ze to nie jest prawda

 

 

 


Salvame

Extranarte es mi necesidad
Vivo en la desesperanza
Desde que tu ya no vuelves mas

Sobrevivo por pura ansiedad
Con el nudo en la garganta
Y es que no te dejo de pensar
Poco a poco el corazon
Va perdiendo la fe.....perdiendo la voz

Salvame del olvido.....salvame de la soledad
Salvame del hastio.....estoy hecha a tu voluntad
Salvame del olvido......salvame de la oscuridad
Salvame del hastio......no me dejes caer jamas

Me propongo tanto continuar
Pero amor es la palabra
Que me cuesta a veces olvidar

Sobrevivo por pura ansiedad......con el nudo en la garganta
Y es que no te dejo de pensar
Poco a poco el corazon
Va perdiendo la fe.....perdiendo la voz

Salvame del olvido.....salvame de la soledad
Salvame del hastio.....estoy hecha a tu voluntad
Salvame del olvido......salvame de la oscuridad
Salvame del hastio......no me dejes caer jamas

Salvame del olvido.....salvame de la soledad
Salvame del hastio.....estoy hecha a tu voluntad
Salvame del olvido......salvame de la oscuridad
Salvame del hastio......no me dejes caer jamas

Salvame del olvido........
Salvame del hastio......
Salvame del olvido.......

Ocal mnie

Potrzebą moją jest tęsknić
żyję w rozpaczy odkąd przestałeś wracać
Trwam jedynie przez strach
z węzłem w gardle
i nie przestaję o Tobie myśleć,
po trochu serce..

traci wiarę, traci głos
ocal mnie od zapomnienia, ocal mnie od samotności
ocal mnie od odrazy, jestem stworzona ku Twojej woli
ocal mnie od zapomnienia, ocal od ciemności
ocal mnie od odrazy, nigdy nie pozwól mi upaść

Tyle razy postanawiam sobie trwać
ale miłość to słowo, które czasem ciężko mi zapomnieć
Trwam jedynie przez strach
z węzłem w gardle
i nie przestaję o Tobie myśleć,
po trochu serce traci wiarę, traci głos

traci wiarę, traci głos
ocal mnie od zapomnienia, ocal mnie od samotności
ocal mnie od odrazy, jestem stworzona ku Twojej woli
ocal mnie od zapomnienia, ocal od ciemności
ocal mnie od odrazy, nigdy nie pozwól mi upaść

traci wiarę, traci głos
ocal mnie od zapomnienia, ocal mnie od samotności
ocal mnie od odrazy, jestem stworzona ku Twojej woli
ocal mnie od zapomnienia, ocal od ciemności
ocal mnie od odrazy, nigdy nie pozwól mi upaść

ocal mnie od zapomnienia, ocal mnie od odrazy,

No Pares

Nadie puede pisotear tu libertad
Grita fuerte por si te quieren callar
Nadie puede detenerte
Si tu tienes fé
No te quedes con tu nombre escrito en la pared
En la pared

Si censuran tus ideas ten valor
No te rindas nunca, siempre alza la voz
Lucha fuerte y sin medidas
No dejes de creer
No te quedes con tu nombre
Escrito en la pared
En la pared.

No pares no pares no
No pares nunca de soñar
No pares no pares no
No pares nunca de soñar
No tengas miedo a volar
Vive tu vida.

No pares no pares no
No pares nunca de soñar
No pares no pares no
No pares nunca de soñar
No tengas miedo a volar
Vive tu vida.

No construyas muros en tu corazón
Lo que hagas siempre hazlo por amor
Pon las alas contra el viento
No hay nada que perder
No te quedes con tu nombre
Escrito en la pared
No...

No pares no pares no
No pares nunca de soñar
No pares no pares no
No pares nunca de soñar
No tengas miedo a volar
Vive tu vida.

No pares no pares no
No pares nunca de soñar
No pares no pares no
No pares nunca de soñar
No tengas miedo a volar
Vive tu vida.

No pares nunca de soñar
Vive tu vida...

Nie przestawaj

Nikt nie moze ograniczac twojej wolnosci
krzycz glosno,chocby chcieli cie uciszyc
nikt nie moze cie zatrzymac
jesli masz wiare nie zostawaj
ze swoim imieniem wypisanm na scianie

jesli krytykuja twoje pomysly miej odwage
podniesc glos,walcz odwaznie nie przestawaj wierzyc
nie zostawaj ze swoim imieniem napisanym na scianie

nie przestawaj nie
nie przestawaj nigdy marzyc
nie przestawaj nie
nie przestawaj nigdy marzyc
nie boj sie latac
przezyj swoje zycie

nie buduj murow w twoim sercu
to co robisz rob z miloscia
ustaw skrzydla pod wiatr
nie ma nic do stracenia
nie zostawaj ze swoim imieniem
napisanym na scianie

nie przestawaj nie

Me Voy

Yo te amaba, tú fingías
Como un ángel me tratabas
Como si fuera, yo, tu único...
Ser...

Yo me creía tus mentiras
Y tú reías a mi espalda
Y robabas lo mejor, ladrón...
Tú...

Y hoy te digo que yo
Te di toda mi fuerza, mi ilusión
Y en cambio me dejas
Sola, confusa
Y llena de desilusión

El dolor
Que dejaste al pisar mi corazón
Si crees que eres tú
Ya verás, cuando vuelvas aquí... ¡Uoh!
Se irá el dolor

Y tu sombra me persigue
Me asfixia y me rompe
El fantasma que ahora eres...
Tú...

¡Siempre fuerte!... ¡Siempre débil!
¡Terminar, regresar, nada es estable!
¡Y yo rompo el vicio!
¡Aquí!

Y hoy te digo que yo
Te di toda mi fuerza, mi ilusión
Y en cambio me dejas
Sola, confusa
Y llena de desilusión

El dolor
Que dejaste al pisar mi corazón
Si crees que eres tú
Ya verás, cuando vuelvas aquí... ¡Uoh!
Se irá el dolor

No hay nada que decir, ya no tienes que mentir
Trágate tu vil traición... ¡Ya me voy!
No existe un perdón, no existimos tú y yo
No aguanto tu actitud... ¡Yo me voy!

Lo que ves es lo que soy...
Lo que ves ya se marchó... ¡Oh!

Y hoy te digo que yo
Te di toda mi fuerza, mi ilusión
Y en cambio me dejas
Sola, confusa
Y llena de desilusión

El dolor
Que dejaste al pisar mi corazón
Si crees que eres tú
Ya verás, cuando vuelvas aquí... ¡Uoh!
Se irá el dolor...

Se irá el dolor...


Odchodze

Ja cie kochalam a ty udawales
traktowales mnie jak aniol
jakbym byla, ja, ty jedyny...byc

wierzylam w twoje klamstwa
a ty sie smiales za moimi plecami
i kradles co najlepsze,zlodziej,ty..

dzis ci mowie, z ja
dalam ci cala swoja sile, moj nadzieje
a ty mnie zostawiles sama
rozczarowana

bol ktory zostawiles,depczac moje serce
jesli myslisz ze to ty jestes, zobaczysz
kiedy wrocisz tu, uoh! bol odejdzie

twoj cien mnie przesladuje
dusi mnie i niszczy
zjawa ktora teraz jestes..ty...
zawsze silny, zawsze slaby
konczyc , wracac, nie ma nic na stale
ja pokonalam nalog, tutaj

I dzis ci mowie, ze ja dalam ci cala moja sile..itd..

nie ma co mowic
juz nie musisz klamac
wypchaj sie twoja podla zdrada
odchodze!
nieistnieje juz przepraszam
nas tez juz nie ma
nie zniose juz twojego zachowania,odchodze!
To co widzisz to to ze jestem
to co widzisz juz odezlo, oh!

I dzis ci mowie ze ja dalam ci cala moja sile itd..
dalam ci cala moja sil

Nada es para siempre

Nada es para siempre amor,
hoy nos toca compartir la misma luna.
Y mañana quién sabrá
si hay una separación o habrá fortuna.
Nadie sabe amor, nadie sabe qué podrá pasar mañana.
Quiero amarte hoy, quiero abrir todas las puertas de mi alma.


Te quiero hoy. Quiero abrirle al corazón una ventana.
Esto es amor, y es tan grande que no caben mis palabras.
Quiero amarte hoy, quiero amarte hoy, por si no hay mañana.
Quiero amarte hoy, quiero amarte hoy, por si no hay mañana.

Somos como arena y mar
somos más que una ilución por que no hay duda.
Y esta historia de los dos, es tan linda como nunca hubo ninguna.
Nadie sabe amor, nadie sabe qué podrá pasar mañana.
Quiero amarte hoy, quiero abrir todas las puertas de mi alma.

Nic nie istnieje na zawsze

Nic nie istnieje na zawsze kochanie
Dzis dane jest nam dzielic sie ksiezycem
A jutro ktoz to wie?
czy nas nie rozdzieli los albo bedziemy mieli szczescie
nikt nie wie kochanie, nikt nie wie co moze przyniesc jutro.
Chce Cie kochac dzis, chce otworzyc przed Toba moja dusze.

Kocham Cie dzis. Chce otworzyc na osciez moje serce
to wlasnie jest milosc, i jest tak wielka ze az brak mi slow.
Chce kochac Cie dzisiaj, chce kochac Cie dzisiaj, bo jutra juz moze nie byc.
Chce kochac Cie dzisiaj, chce kochac Cie dzisiaj, bo jutra juz moze nie byc.

Jestesmy jak piasek i morze
Jestesmy czyms wiecej niz tylko iluzja, do tego nie mam watpliwosci
i ta historia o nas jest tak piekna jakiej jeszcze nie bylo
nikt nie wie kochanie, nikt nie wie co moze wydarzyc sie jutro
Chce kochac Cie dzis, chce otworzyc przed Toba moja dusze

Quizá

Sé que me cansé de estar luchando
Contra las agujas del reloj.
Sé que nos volvimos dos extraños.
Sé que nuestro tiempo terminó.

Pieso que ya es tarde para hablar
Pienso que es inutil esperar.
Y que me quieras perdonar...


Quizás fui yo quien olvidó
los besos que un buen dia escondi bajo el colchón
Quizás tu voz me recordó
los sueños que un buen dia me dejé en tu habitación.

Hoy volvi a mirar por la ventada
Para comprobar que ya no estás
Y siento que ya no habra un mañana
Este amor cansado se nos va

Ya no hay nada más que preguntar, nada
No hay motivos para imaginar
Que me quieras perdonar...

Quizás fui yo quien olvidó
los besos que un buen dia escondi bajo el colchón
Quizás tu voz me recordó
los sueños que un buen dia me dejé en tu habitación.


Ya no hay nada más que preguntar, nada
No hay motivos para imaginar
Que me quieras perdonar...


Quizás fui yo quien olvidó
los besos que un buen dia escondi bajo el colchón
Quizás tu voz me recordó
los sueños que un buen dia me dejé en tu habitación.

Moze

Zmczylam sie juz walczac z czasem
wiem ze stalismy sobie obcy
wiem ze nasz czas minal
mysle ze juz za pozno na rozmowe
mysle ze niemozliwe jest czekac
na twoje przpraszam



moze to ja zapomnialam
pcalunki ktore w tym dniu kkrylam pod materacem
moze twoj glos pamieta sny ktore zostawilam
w twoim pokoju

dzis wrocilam zeby spojrzec przez okno
zeby sprawdzic ze juz cie nie ma
i czuje ze juz nie bedzie jutra
ta milosc zmeczona odeszla

juz nie ma o co pytac, nic
nie ma powoow zeby myslec ze mnie przeprosisz
byc moze to ja zapomnialam itd.

Inalcanzable

Te siento tan distante y tan cerca la vez
Decifrando tu silencio
Y entonces me imagino dentro de tu piel
Pero pierdo en el intento

Y por más que busco darte amor
Nunca te fijaste en mí
Si supieras que puedo morir por ti, por ti

Inalcanzable
Como estrella tan distante
Un amor casi imposible
Invisible como el aire
Eres tan inalcanzable
Tan sublime como un ángel
Un amor casi imposible
Como fuego que no arde
Te me has vuelto inalcanzable
Inalcanzable

Vivo en la vereda de tu soledad
Cuando alguien te lastima
Y ya no sé decirte que no hay nadie más
Que te ame sin medida

Como duele verte suspirar por quien no te hace feliz
Si supieras que puedo morir por ti, por ti

Inalcanzable
Como estrella tan distante
Un amor casi imposible
Invisible como el aire
Eres tan inalcanzable
Tan sublime como un ángel
Un amor casi imposible
Como fuego que no arde
Te me has vuelto inalcanzable
Inalcanzable

Inalcanzable
Como estrella tan distante
Un amor casi imposible
Invisible como el aire
Eres tan inalcanzable
Tan sublime como un ángel
Un amor casi imposible
Como fuego que no arde
Te me has vuelto inalcanzable
Inalcanzable

Inalcanzable
Inalcanzable
Inalcanzable

Nieosiagalny

jestes tak daleko i tak blisko jednoczesnie
moge odszyfrowac Twoja cisze
i dlatego wyobrazam sobie siebie w Tobieç
ale konczy sie tylko na wyobrazeniu

i im wi...

Zgłoś jeśli naruszono regulamin