Swing Kids [1993].txt

(71 KB) Pobierz
{1}{1}29.97
{427}{546}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{547}{701}W pónych latach 30-tych wród nastolatków z Hamburga|rósł w siłę nowy ruch.
{705}{812}Jego zwolennicy odmawiali wstšpienia do|nazistowskiej organizacji dla młodzierzy -
{816}{939}Hitler Jugend - znanej jako H.J.|Nosili długie włosy i mieli obsesję
{943}{1109}na punkcie amerykańskich filmów, brytyjskiej mody i swinga.
{1142}{1252}Nazywali się Dziećmi Swinga.
{1631}{1669}DZIECI SWINGA
{1673}{1722}Wejd Peter.
{1726}{1791}- Swing heil, Joseph.|- Swing heil.
{2328}{2372}Anno, musimy dzi zatańczyć.
{2376}{2442}- Dobrze.|- Tutaj sš.
{2446}{2498}{y:i}A teraz Shaw...
{2502}{2558}- The Clambake 7...
{2562}{2607}- Hitman. Otto.|- Peter.
{2611}{2684}- Co tu się wyrabia, wykolejeńcy...|- Thomas.
{2688}{2729}Postaraj się zrozumieć.
{2733}{2781}Tršbka Dorsey'a brzmi wietnie|kiedy gra melodyjnie.
{2785}{2816}Melodyjnie.
{2820}{2896}Ale on nie daje czadu, stary.|Rozumiesz?
{3238}{3325}Thomas, chod zatańczyć.
{3921}{4008}- Co powiesz na trochę tańca?
{5538}{5570}{y:i}Thomas, spónimy się na pocišg.
{5574}{5618}{y:i}- Zwolnij, Otto.|{y:i}- Do widzenia, Otto.
{5622}{5672}No co, nie podoba Ci się Helga?
{5676}{5766}Wiesz Hitman|chyba do niej uderza.
{5770}{5840}Co? Wcale nie.|Po prostu byłem miły.
{5844}{5885}"Po prostu byłem miły."
{5889}{6016}Cholera, włanie nam uciekł pocišg.|Znów pójdziemy na nogach.
{6020}{6105}Chcesz się pocigać|do Macken Bridge?
{6109}{6166}Nie, po prostu chodmy.
{6170}{6264}- No cóż, ostatnim razem przegrałe.|- To nie prawda.
{6268}{6306}To jest prawda.|Zdaje mi się, że załatwiłem Cię...
{6310}{6343}To ja ostatnio wygrałem.
{6347}{6420}Zdaje mi się, że załatwiłem Cię koncertowo.
{6483}{6541}Start!
{6545}{6596}Ostatni to hitlerowska ciota!
{6600}{6666}Hej!
{6820}{6857}Peter!
{7248}{7325}Thomas!
{7329}{7376}Niech to szlag.
{7464}{7504}Aaa!
{7508}{7568}- Jestemy gangsterami.|- Kowbojami.
{7613}{7653}Idioci jestecie.
{7657}{7688}Arvid.
{7692}{7738}No co Ty, Hitman.|Kochamy Cię.
{7742}{7808}Zostaw mnie.
{7812}{7918}Nie musielicie na mnie czekać.|Sam potrafię o siebie zadbać.
{7922}{7953}Uuu.
{7957}{8010}Mylisz, że to jest mieszne?
{8014}{8070}- No, proszę.
{8074}{8116}Dobra. Chodcie.
{8120}{8178}Muszę się odlać.
{8182}{8255}Angar. Spróbuj tego.|No dalej, spróbuj. Nie dasz rady...
{8259}{8340}{y:i}Gdy byłem dzieciakiem|{y:i}około lat trzech
{8344}{8423}{y:i}Synu, chod tutaj,|{y:i}mój ojciec mi rzekł
{8427}{8524}{y:i}Powiedział, co może być,|{y:i}albo i nie
{8528}{8613}{y:i}Ale to jedno|{y:i}każdy facet wie
{8617}{8656}{y:i}Nie ważne, co robisz
{8660}{8700}{y:i}Ale jak robisz to
{8704}{8739}{y:i}Nie ważne, co robisz
{8743}{8804}{y:i}Ale jak robisz to
{8808}{8839}{y:i}Nie ważne, co robisz
{8843}{8889}{y:i}Ale jak robisz to
{8893}{8929}{y:i}Przetrwać pomogło|{y:i}mi włanie to
{8984}{9035}{y:i}Na ziemię! Stój!
{9069}{9126}- Ani drgnij!|- Co do diaska?
{9130}{9176}{y:i}Peter!
{9180}{9241}{y:i}Zatrzymaj się!
{9245}{9289}- Wszystko w porzšdku?|- Tak.
{9293}{9332}Uważajcie. Gestapo.
{9377}{9448}Łapać go!
{9617}{9694}- Nie pozwólcie mu uciec!
{10054}{10102}Na drugš stronę!
{10308}{10351}Stój!
{10759}{10792}Zabierajmy się stšd Peter.
{10796}{10843}Chod, chod.
{10913}{10950}No dalej, chodmy.
{11042}{11077}{y:i}- Dzień dobry, mamo.|{y:i}- Dzień dobry.
{11081}{11189}{y:i}- Dzień dobry.|{y:i}- Dzień dobry, chłopcy.
{11193}{11225}Co się stało z twojš twarzš?
{11229}{11286}Wypróbowywałem nowy krok,|i upadłem.
{11290}{11326}Z kim się biłe?
{11330}{11389}{y:i}Mamo, nie biłem się.|{y:i}Tańczyłem.
{11393}{11458}Obiecaj mi, że nie|wplštasz się w nic niebezpiecznego.
{11462}{11563}Upadłem. To dziki taniec.|Chod, pokażę Ci.
{11567}{11626}Nie, nie.|Na mnie nie pokazuj.
{11630}{11756}Góra...|Do tyłu.
{11803}{11859}Dla mnie wyglšdasz|jakby potrzebował kšpieli.
{11863}{11924}Nie mamo, nie!
{11928}{12020}To masło|musi nam starczyć na cały miesišc.
{12024}{12091}Nie możesz tak|się nim objadać.
{12095}{12141}Cieszę się, że|wszyscy macie taki dobry humor.
{12145}{12242}- Wychodzę.|- Peter.
{12246}{12285}Mamo.
{12360}{12425}Peter...
{12429}{12486}może rodzice Thomasa|sš na tyle wpływowi...
{12490}{12567}że nie muszš się martwić w jakie|kłopoty się pakuje...
{12571}{12620}ale jeli Ty stracisz miejsce|w szkole...
{12624}{12678}skończysz pracujšc|w fabryce, jak ja.
{12682}{12852}Mamo, ja chcę ić na studia.|Będę inżynierem.
{12856}{12940}Teraz jest duże zapotrzebowanie|na inżynierów.
{13124}{13188}{y:i}Nazistom nie wszystkich udaje się dopać, Thomas.
{13192}{13245}{y:i}Mówię Ci,|{y:i}facet nie miał szans.
{13249}{13299}{y:i}Daj mi swojš|{y:i}walizkę. Pomogę Ci.
{13303}{13356}{y:i}Już mam. W porzšdku.
{13639}{13712}{y:i}A nie mówiłem?
{13716}{13765}{y:i}Przynajmniej próbował uciec.
{13769}{13835}{y:i}A nie tylko na nich czekał.
{14081}{14154}{y:i}- Heil Hitler.|{y:i}- Heil Hitler.
{14209}{14317}{y:i}Gestapo. Chodmy. No dalej.
{14321}{14366}Hej, nas nie złapali,|prawda?
{14370}{14405}No cóż, kiedy złapiš.
{14409}{14487}Wykpilimy się z Hitler Jugend, ale|z armi się nie wykpimy.
{14491}{14543}Nikt się nie wykpi.
{14588}{14647}Hej! Willi.
{14651}{14706}{y:i}Peter, co tu|{y:i}robi Twój brat?
{14710}{14777}{y:i}Chod tutaj.
{14781}{14825}Po co za nami łazisz?
{14829}{14916}Mogę być szpiegiem.|Daj mi tylko szansę.
{14920}{14989}Nie potrzebujemy plštajšcych się pod nogami|karzełków, z odmrożonymi uszami.
{14993}{15061}Id do domu do mamy.
{15065}{15107}Kilku z Hitler Jugend|bije jakiego swingowca...
{15111}{15153}w uliczce za rogiem.
{15236}{15287}Lepiej żeby nie kłamał.
{15291}{15393}Tutaj. Tutaj.
{15397}{15478}- Bijš go.|- Ilu ich tam było?
{15652}{15696}Bawicie się w indian i kowbojów?
{15700}{15769}Możemy też się pobawić?
{15806}{15842}No co jest?|Czterech na pięciu.
{15846}{15883}Wcišż macie przewagę.
{15887}{15946}Jest nas pięciu.|Pozwólcie mi walczyć. Potrafię.
{15950}{15982}Willi, id do domu.
{15986}{16091}A co powiesz na jeden na jednego,|swingowy gogusiu?
{16474}{16521}A Ty co, żydowski kocha?
{16525}{16577}{y:i}Thomas.
{16622}{16668}{y:i}To Żyd.
{16827}{16926}Dziękuję.
{17022}{17106}Pomagajcie im dalej,|a rozprawimy się z wami...
{17110}{17142}tak, jak ze wszystkimi zdrajcami.
{17146}{17200}Nie jestem zdrajcš!
{17204}{17269}Jestem kowbojem,|a Ty ciotš!
{17273}{17348}Zabierajcie się stšd!
{17352}{17418}Jeszcze Cię dopadnę,|swingowcu!
{17700}{17768}Wydawało mi się, że to swingowiec.
{17772}{17832}Skšd miałem wiedzieć?
{17836}{17934}Chod, Willi.|Spónimy się do szkoły.
{17938}{17988}Swingowiec.
{18037}{18125}{y:i}Hej, Peter! Thomas!|{y:i}Czas na quiz.
{18129}{18203}Co to znaczy icky (dziwak)?
{18207}{18284}Kto kto jest głupi, a nie odlotowy.|Kto kto nie kuma tej gadki.
{18288}{18373}- Gadki?|- Rozmowy. Tak mówiš w Harlemie.
{18377}{18470}Za proste. A faust?
{18474}{18511}{y:i}Ksišżka Goethe'go.
{18515}{18604}- Dziwak.|- A nawet dwóch dziwaków.
{18608}{18720}- Dziwak, dziwak, dziwak, dziwak!|- Faust to brzydka dziewczyna.
{18724}{18820}Jak ta, do której startowałe|zeszłej nocy w Bismarck.
{18824}{18880}Chłopcy, do tych bycie startowali?
{18884}{18950}Uuu.
{18954}{19023}{y:i}Uuu, niezłe.|{y:i}Patrzcie na te piersi.
{19027}{19074}- Otto, skšd je masz?|- Dostałem.
{19078}{19113}Jak się mówi na takie?|Cytrynki?
{19117}{19150}{y:i}Melony.
{19195}{19286}Ooo, patrzcie kogo my tu mamy.|Księżniczka Pitera.
{19290}{19356}{y:i}- Rozmawiałe z niš już?|{y:i}- Kto powiedział, że się niš interesuję?
{19360}{19441}{y:i}Miałe jęzor do ziemi.|{y:i}Czy mymy was gołšbeczki nie widzieli...
{19445}{19498}wczoraj w Cafe Bismarck?
{19502}{19549}Po moim trupie.
{19553}{19622}A zwłaszcza nie z tobš,|Thomasie Berger.
{19626}{19713}{y:i}Uuu!
{19717}{19817}- Cóż, wasza strata.|- Czemu? Co w tym takiego wspaniałego?
{19821}{19885}Cóż, to była|najbardziej swingowa impreza w dziejach.
{19889}{19970}- Prawda, Peter?|- Najbardziej swingowa. Superhiperwietna.
{19974}{20011}Super co?
{20015}{20080}Chod, Evey.|Bzdury gadajš.
{20084}{20177}Nie. To sekretny język|którego nie powinnymy znać.
{20181}{20291}Jest za sekretny.
{20295}{20418}{y:i}Do głowy wpadła mi
{20422}{20555}{y:i}I plšczesz się|{y:i}jak powracajšcy refren
{20559}{20685}{y:i}I w głowie mej|{y:i}kołaczesz się
{20689}{20764}{y:i}Jak w kieliszku|{y:i}szampana bšbelki
{20768}{20803}{y:i}Co dzi zrobiłe?
{20807}{20861}{y:i}Poszlicie z Thomasem|{y:i}do doków?
{20865}{20907}{y:i}Tak. Poszlimy|{y:i}poszlimy tam po szkole...
{20911}{20956}{y:i}ale nie było nowych płyt.
{20997}{21042}To co robimy jutro?
{21046}{21081}Pójdziemy do Hall Club?
{21085}{21147}Willi.
{21151}{21216}{y:i}Widziałem jak na mnie patrzysz.|{y:i}Nie zaprzeczaj.
{21220}{21263}{y:i}Co ty robisz?|{y:i}Nie dotykaj jej!
{21267}{21342}- Mamo!|- Niech cię szlag!
{21346}{21420}- Zostaw go!
{21424}{21495}{y:i}Nie, przestań! Peter! Nie!
{21499}{21565}Peter, nie! Przestań! Przestań!
{21569}{21658}Nie! Nic mi nie jest.
{21662}{21706}Nic mi nie jest.
{21817}{21888}Pan Hinz włanie wychodził.
{21892}{21943}Mylałem, że kobieta|z twojego rodowiska...
{21947}{21998}doceni mojš ochronę.
{22076}{22134}Twojemu synowi przydałoby się strzyżenie.
{22138}{22238}- To nasza sprawa.|- Chyba nie.
{22242}{22307}Nie mamy się czego bać.
{22311}{22374}Przez te szeć lat,|dowiodłam mojej lojalnoci.
{22378}{22441}{y:i}Nowe rozporzšdzenie|{y:i}wymaga absolutnej lojalnoci.
{22445}{22527}Takie wyrostki|trafiajš do obozu pracy.
{22531}{22568}{y:i}Dobranoc.
{22626}{22671}Niech pan zaczeka, panie Hinz.
{22675}{22739}Proszę, zaczekać.
{22778}{22858}- Spodziewa się pani kogo?|- Nie.
{22923}{22994}Peter,|ktokolwiek to jest każ mu odejć.
{22998}{23059}- Mamo.|...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin