Great_Teacher_Onizuka_Lesson_39.txt

(16 KB) Pobierz
{1}{72}movie info: DIV3  512x384 23.976fps 233.2 MB|/SubEdit b.3943 (http://subedit.prv.pl)/
{43}{138}T�umaczenie: LapKom
{139}{190}Korekta opening i ending: Yang|yang@op.pl
{191}{330}* Hyakuman nin no tame ni *|* utawareta love song nanka ni *|Pie�� mi�osna �piewana dla milion�w ludzi.
{331}{450}* Boku wa kantan ni omoi wo *|* kasanetari wa shinai *|Zadziwia mnie to uczucie wewn�trz tego miasta.
{451}{608}* Koi seyo to semeru *|* kono machi no kihon kouz ou wa *|Ulice sprawiaj� �e kocham
{643}{714}* Easy love! Easy come! Easy go! *|�atwa mi�o��! �atwo przysz�o! �atwo posz�o!
{714}{833}* Souz ou shiteita yori mo *|* zutto mirai wa genjitsuteki dane *|Przysz�o�� wydaje si� by� bardziej realna,|ni� sobie to wyobra�ali�my.
{846}{977}* Kuruma mo shibaraku sora wo *|* hashiru yotei mo nasasousa *|Samochody nie wygl�daj� by mia�y|zaraz zacz�� lata� w powietrzu.
{978}{1097}* Soshite kyou mo chikatetsu ni nori *|Dzisiaj wsiadam do metra.|Jak zawsze.
{1098}{1229}* Mukuchi na tanin to *|* machi ni okizari ne *|Cisi nieznajomi zostawiaj� mnie z ty�u.|Na ulicy... i wtedy
{1230}{1361}* Dakara lonely, lonely, setsunakute *|* kowaresouna yoru ni sae *|Samotny, samotny, nawet w bolesn� i kruch� noc.
{1362}{1505}* Lonely, lonely, kimidake wa *|* original love wo tsuranuite *|Samotny, samotny, nie przestawaj|dawa� mi swej mi�o�ci.
{1507}{1636}* Lonely, lonely, aitakute *|* kogoesouna mainichi ni *|Samotny, samotny, pragn�c ciebie.|Me �ycie jest takie puste.
{1637}{1768}* Kotoba ni dekinai koto wa *|* murini shinai kotoni shita *|Zdecydowa�em si� by nie robi� tego,|czego nie umiem uj�� w s�owach.
{1769}{1948}* Ano hito dake kokoro no seikantai *|* Wasuretai ne *|Tylko ona mo�e pie�ci� moje serce.|Chce si� zapomnie�.
{1961}{2032}* Love me, love me, *|* tsuyoku yowai kokoro *|Kochaj mnie, kochaj mnie|swym silnym i kruchym sercem
{2033}{2126}* Kiss me, kiss me, *|* aseru hitorino yoru *|Poca�uj mnie, poca�uj|martwi� si� w t� samotn� noc.
{2166}{2284}* Nobody knows what means that song *|Nikt nie wie co znaczy ta piosenka.
{2297}{2357}* Do you know how's that? *|Nie wiecie jak to mo�liwe?
{2358}{2431}GREAT TEACHER ONIZUKA
{2431}{2461}To oznacza...
{2461}{2531}�e te� si� zgubi�y�my?
{2545}{2573}To wszystko przez ciebie!
{2573}{2607}Zr�b co� z tym!
{2607}{2648}A co ja mam zrobi�?
{2665}{2694}Wi�c nie wr�cimy do domu?
{2694}{2736}Nie podoba mi si� to!
{2736}{2785}Nie wydzierajcie si� tak!
{2811}{2830}W ka�dym razie...
{2844}{2887}Uspok�jcie si� i poszukamy jakiego� wyj�cia.
{2906}{2924}Dobrze?
{3019}{3043}Dlaczego?
{3060}{3092}Nie podoba mi si� to.
{3092}{3121}To wszystko przez Anko...
{3121}{3175}To ty chcia�a�, �eby Yoshikawa si� zgubi�.
{3175}{3212}Dobrze!
{3212}{3262}Wi�c mam co� teraz wymy�li�, tak?
{3274}{3315}Hej, czekaj... To niebezpieczne!
{3315}{3365}Gdzie� tu musi by� wyj�cie.
{3475}{3526}Hej, tam chyba kto� jest.
{3526}{3554}Tamm na dole...
{3614}{3631}Co jest?!
{3631}{3657}Co si� sta�o?!
{3657}{3683}Dlaczego? Dlaczego?
{3722}{3744}Yoshikawa, czekaj!
{3756}{3772}Ty...
{3772}{3806}Nie! Czekaj!
{3806}{3869}Co ty chcesz zrobi�?!
{4034}{4076}Lekcja 39:|Sami w ciemno�ciach
{4079}{4140}YOSHIKAWA!
{4755}{4773}Uehara!
{4777}{4789}S�yszysz mnie?
{4793}{4827}Odpowiedz, Uehara!
{4831}{4884}Uehara!
{4888}{4963}- Ratunku!|- Przesta�!
{4978}{5084}-Niech kto� mnie uratuje!|- Uspok�j si�, Uehara!
{5428}{5505}Nic ci nie jest, Uehara?
{5545}{5576}"nic ci nie jest?"!!!
{5579}{5630}Prawie si� przez ciebie utopi�am!
{5634}{5703}Ale to ja ciebie uratowa�em!
{5707}{5744}"uratowa�em ci�!"?
{5748}{5815}Nie gadaj bzdur!|Ty jeste� tylko Yoshikawa!
{5815}{5878}- Cholera. Bezu�yteczny debil!|- Nie powinienem jej ratowa�.
{5881}{6000}- Uratowa� MNIE?! Co za bezsens.|- Moja twarz ci�gle boli...
{6018}{6064}Nie gap si� tak na mnie!
{6064}{6114}- Szuka�em wyj�cia!|- Widzia�am jak si� na mnie gapi�e�!
{6117}{6134}Zboczeniec!
{6138}{6163}Rozumiem! Rozumiem!
{6167}{6230}Przepraszam!
{6395}{6439}Czemu ja musz�...?
{6443}{6493}To wszystko przez Yoshikawe.
{6497}{6535}Zagrywa w ten spos�b...
{6538}{6630}Nie odpuszcz� mu jak wr�cimy do domu.
{6919}{6968}Nie zostawiaj mnie samej, idioto!
{6972}{7001}O czym ty m�wisz?
{7005}{7046}To ty chcia�a�, �ebym poszuka� wyj�cia.
{7050}{7069}Jestem dziewczyn�.
{7073}{7149}Traktuj mnie jak trzeba.
{7343}{7360}To ludzki g�os!
{7364}{7384}Uratuj� nas.
{7388}{7401}Ju� id�.
{7401}{7432}Te� to s�yszysz, prawda?
{7436}{7453}Tutaj!
{7457}{7477}Tu jeste�my!
{7481}{7509}S�yszycie?
{7513}{7566}Tu jeste�my!
{7569}{7584}Odpowiedzcie...
{7588}{7600}Uwa�aj!
{7604}{7662}Puszczaj!
{7984}{8036}To nas poprzednim razem te� zmyli�o.
{8040}{8087}Ale to nie by� ludzki g�os.
{8091}{8184}To brzmia�o jak echo wiatru w jaskini.
{8217}{8272}C�...
{8363}{8396}Nie, o nie!
{8400}{8487}To nie moja wina.|Nie chcia�em...
{8610}{8671}Co to by�o?
{8682}{8743}Jak naturalna pu�apka...
{8747}{8796}Co si� dzieje?
{8800}{8817}Pomocy.
{8821}{8892}Nie chc� tu zosta�.
{8917}{8953}Nie chc�...
{8957}{9030}Nie chc� tak umiera�!
{9056}{9111}Nie chc� tu umiera�!
{9114}{9171}Pomocy!
{9237}{9253}Yoshikawa!
{9257}{9314}Uehara!
{9398}{9446}Gdzie oni mog� by�?
{9450}{9478}Nie odchod�cie za daleko.
{9482}{9573}Gdzie w tej d�ungli mamy ich szuka�?
{9756}{9776}O co chodzi?
{9780}{9914}"Przysi�gam na imi� dziadka, �e znajd� ich|w 2 minuty, jak mnie wypu�cisz." Co?
{9918}{9986}Nie �artuj sobie, ty Yapoo (czyt. Japu).
{10003}{10095}Teraz jeste� moim grzecznym pieskiem. Nie rozumiesz?
{10099}{10200}Rusz si�, zamiast my�le� i szukaj Yoshikawy.
{10231}{10263}Ci�gle masz co� do powiedzenia?
{10267}{10325}Mo�e znowu chcesz dosta� kar� w�y?
{10329}{10346}Kanzaki...
{10350}{10392}Nie uwa�asz, �e ju� czas mu odpu�ci�?
{10396}{10426}Jaja sobie robisz?
{10430}{10488}To co mi zrobi� nie mo�e by� tak po prostu wybaczone.
{10492}{10538}- Wiesz co prze�y�am mieszkaj�c...
{10538}{10644}- ...razem z Trio Otaku?|- To nie ma ze mn� nic wsp�lnego.
{10651}{10741}Ten Yapoo znowu chce by� pok�szony przez w�e.
{10745}{10844}Mo�e tym razem wsuniemy mu go przez odbyt?
{10851}{10877}Nie dobrze.
{10881}{10930}Nied�ugo si� �ciemni.
{10934}{11045}Je�li szybko ich nie znajdziemy, b�dzie naprawd� �le.
{11106}{11127}Tam co� jest.
{11131}{11150}Nie mo�liwe!
{11154}{11275}Niech wszyscy schowaj� si� za Yapoo,|u�yjemy go jako �ywej tarczy.
{11371}{11385}Izumi!
{11389}{11408}Asano!
{11412}{11435}Gdzie si� podziewa�y�cie?
{11439}{11476}Martwili�my si� o was.
{11479}{11551}Anko spad�a ze ska�.
{11556}{11644}�eby j� uratowa�, Yoshikawa te�...
{11656}{11745}- M�wisz powa�nie?|- Gdzie to by�o?
{11761}{11801}Co znowu? Co jest?!
{11804}{11856}Onizuka, gdzie ty do cholery biegniesz?
{11860}{11902}Pewnie poszed� szuka� Yoshikawy...
{11906}{11952}Ale gdzie?
{11956}{12020}A jak my�lisz?
{12079}{12129}Hej, Yoshikawa...
{12132}{12198}To dobra droga do wyj�cia?
{12202}{12271}Sk�d mam wiedzie�?
{12273}{12282}Rozumiem.
{12286}{12347}Oczywi�cie.
{12364}{12392}Hej...
{12396}{12476}A co z miejscem, z kt�rego przyszli�my?
{12480}{12492}Jak my�lisz?
{12496}{12579}My�l�, �e to podziemny gejzer.
{12609}{12647}Bardzo silnie wystrzeli�...
{12651}{12719}Nie mam poj�cia, jak daleko nas wyci�gn��.
{12723}{12812}My�l�, �e mieli�my du�o szcz�cia.
{12837}{12896}Rozumiem.
{12932}{12986}A je�li...
{12990}{13040}Co je�li...
{13044}{13075}To mi co� przypomina
{13079}{13163}kiedy� w podstaw�wce zwi�za�y�cie mnie|i zostawi�y�cie mnie w brodziku przed basenem.
{13166}{13213}Torturowa�y�cie mnie wtedy wod�.
{13217}{13307}To by�o w zimie i woda by�a naprawd� lodowata.
{13311}{13375}O czym ty gadasz w takiej chwili, idioto!?
{13379}{13390}Idiota!
{13394}{13461}G�upi Yoshikawa!
{13509}{13549}Hej...
{13553}{13609}Czy woda nie jest coraz zimniejsza?
{13613}{13677}Chyba poziom wody si� podnosi.
{13681}{13747}Na to wygl�da.
{13750}{13776}Sp�jrz.
{13780}{13837}Na g�rze s� korale.
{13841}{13903}To oznacza, �e woda dochodzi a� do samej g�ry.
{13907}{13984}Nie b�dzie czym oddycha�.
{14051}{14108}Chod�my.
{14249}{14293}Wszystko b�dzie dobrze.
{14297}{14404}Pewnie teraz ju� si� zorientowali,|�e nas nie ma i nas szukaj�.
{14408}{14478}A sk�d mieli by wiedzie�, gdzie jeste�my?
{14482}{14566}Przy okazji, jak mo�esz by� spokojny w takiej chwili?
{14569}{14607}Mo�emy tu zgin��.
{14611}{14652}Nie boisz si�?
{14656}{14695}Pewnie, �e si� boj�.
{14699}{14749}To czemu?
{14753}{14808}Zawsze by�em prze�ladowany.
{14812}{14874}Pewnie przyzwyczai�em si� do strachu.
{14878}{15016}Tak poza tym, gdybym zacz�� panikowa�,|to ty by� si� jeszcze bardziej ba�a.
{15025}{15116}Tak w�a�ciwie, to ja jestem facetem.
{15148}{15199}Czemu zgrywasz takiego twardziela?
{15202}{15280}Jeste� tylko Yoshikaw�...
{15348}{15433}Hej, Yoshikawa! Co si� sta�o?!
{15482}{15530}Tam na dole jest tunel.
{15534}{15591}W�ski, ale wida� na ko�cu �wiat�o.
{15595}{15656}Mo�e prowadzi na zewn�trz.
{15660}{15674}Mo�e?
{15678}{15694}Co ty chcesz...
{15698}{15769}Pop�yn� i sprawdz�.
{15792}{15831}Czekaj, Yoshi....!
{15834}{15875}Hej, m�wisz powa�nie?
{15879}{15900}Yoshikawa?
{15903}{15963}Yoshikawa?!
{15967}{16025}!$@;#%&$!
{16206}{16290}Czy to dobrze tak tu siedzie�?
{16313}{16370}Lepiej wracajmy.
{16374}{16423}S�yszysz? Hej?!
{16427}{16489}Robi si� zimno.
{16493}{16546}Nie mo�emy tak spa�.
{16550}{16628}B�d� czuwa�, nie martwcie si�.
{16631}{16670}�atwo was wystraszy�.
{16674}{16742}Co� ty powiedzia�? G�upek!
{16745}{16792}G�upi, g��b, Murai!
{16796}{16824}O co wam chodzi?!
{16828}{16846}Maminsynek!
{16850}{16936}Nie b�d� wi�cej nad wami czuwa�!
{16946}{16997}To dobrze!|Kikuchi nas obroni!
{17001}{17030}Co?! To jest wyznanie?!
{17034}{17074}Wi�c ja sobie wezm� Horikaw�!
{17078}{17131}- �a�!|- A co ze mn�?!
{17135}{17213}- Hej, Kikuchi...|- Murai wygl�da na to �e ci si� to spodoba�o.
{17217}{17260}- Powinni�my rozpali� ognisko?|- Zamknij si�!
{17264}{17299}- Nawet nie pr�buj.|- Zawsze taki j...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin