// French language module for EVEREST // // Translated by: // Serge � Sergio � Tell�ne (sergio<at>tellene<dot>org) // // Currently maintained by: // Pascal Marion (pascal<dot>marion<at>lavalys<dot>com) // // Last updated: Mar 18, 2009 // // // // application menus &File=&Fichier &View=&Affichage &Report=&Rapport &Audit=Au&dit Re&mote=&Distant Fav&orites=Fa&voris &Information=I&nformation &Tools=&Outils &Help=Aid&e // application menuitems &Audit Manager=Gestion des &audits &Database Manager=Gestion des &bases &Change Manager=Gestion des &changements Disk &Benchmark=Diagnostiques des &disques C&ache And Memory Benchmark=&Diagnostiques du cache et de la m�moire &Monitor Diagnostics=Diagnostiques du &moniteur System &Stability Test=Test de &Stabilit� Syst�me EVEREST &CPUID=EVEREST &CPUID &Preferences=&Pr�f�rences E&xit=&Quitter &Search=&Rechercher &Toolbars=Barre d'&Outils Status &Bar=&Barre Status Large &Icons=&Grandes ic�nes &Small Icons=&Petites ic�nes &List=&Liste &Details=&D�tails &Expand=&Expension &Collapse=E&ffondrement &Report Wizard=&Assistant rapport Qu&ick Report=&Rapport rapide All pages=Toutes les pages menu=menu Menu=Menu Favorites=Favoris Report &Converter=&Convertisseur de rapports R&emote Report Wizard=Assistant rapport &distant &Add Report Files=&Charger des rapports Add Reports from Data&base=Charger des rapports depuis une &base &Files=&Fichiers F&older=&Dossier Compare &List=&Comparer la liste &Computers=&Syst�mes &Users=&Utilisateurs &Statistics Details=&D�tails des statistiques Statistics &Diagram=Diagramme des s&tatistiques Full &HTML Report=Rapport &HTML complet Remove &Computer from Audit=&Retirer le syst�me de l'audit Remove All C&omputers from Audit=Retirer &tous les syst�mes de l'audit &Join Lines=Sorok &Regrouper ces lignes D&elete Section=&Supprimer la section Connect to &Remote Computer=Connexion � un syst�me &distant Monitor Remote Computers=Surveiller des syst�mes distants &Monitor Remote Computers=&Surveiller des syst�mes distants &Accept Incoming Remote Connections=&Accepter les connexions entrantes &Ignore Incoming Remote Connections=&Ignorer les connexions entrantes Remote Computer Information=Informations sur le syst�me distant Remote Computer &Information=&Informations sur le syst�me distant Message to Remote User=Message � l'utilisateur distant Me&ssage to Remote User=&Message � l'utilisateur distant &Browse Files=Par&courir les fichiers &Processes=&Processus Screen S&hot=&Copie d'�cran &Full Size=&100%% &Half Size=&50%% Q&uarter Size=&25%% &Operations=&Op�rations R&un Program=&Lancer le programme &Close %s=&Fermer %s &Turn Off=�&teindre &Restart=&Red�marrer &Log Off=Se &d�connecter &View Log=&Afficher le journal &Disconnect=Se &d�connecter Add to &Favorites=&Ajouter aux favoris Remove from F&avorites=&Retirer des favoris &Web=&Web &Info Database Status=&Statut de la base d'informations &What's New=&Nouveaut�s %s &Help=%s &Aide %s &Online=%s (Site &Internet) %s &Forum=%s &Forum &Contact=&Contact &License=&Licence C&ommand-line Options=&Options en ligne de commande &Enter Product Key=&Entrez la cl� de licence &About=� &propos... Preferences=Pr�f�rences License Agreement=Licence Registration=Enregistrement What's New=Nouveaut�s // remote features Local=Local Remote=Distant Connect to Remote Computer=Connexion au syst�me distant Connect to &single computer=Connexion � un &seul syst�me Address:=Adresse : Scan local &network for computers=Rechercher des syst�mes sur le &r�seau Network:=R�seau : Connection Established=Connexion �tablie Client Connected=Client connect� Connection Refused=Connexion refus�e Please enter command line=Veuillez saisir la commande Please enter process name=Veuillez saisir le nom du processus Please enter service name=Veuillez saisir le nom du service Incoming Message=Message arriv� To:=� : From:=De : &Send=&Envoyer &Reply=&R�pondre Run Program=Lancer un programme Remote File Browsing=Parcourir l'arborescence distante Remote Screen Shot=Copie de l'�cran distant Remote Program Launch=Lancer un programme distant Remote Server Shutdown=Arr�ter le serveur distant Remote Power Off=�teindre le serveur distant Remote Restart=Red�marrer � distance Remote Log Off=D�connexion distante Remote computer is currently busy. Please try again later=Le syst�me distant est occup� ; veuillez r�essayer plus tard. Connection Type=Type de connexion Simple=Simple Command=Commande Server Log=Journal d'�v�nements du serveur C&lear=&Effacer // remote monitor Columns=Colonnes &Columns=&Colonnes Remote Monitor=Surveillance � distance Connect to Remote Computers=Connexion au syst�me distant Connect to &Remote Computers=Connexion au syst�me &distant &Remove from List=&Retirer de la liste Address=Adresse Pending=En cours Busy=Occup� OS=Syst�me Idle Time=Repos Mem. Total=M�moire totale Mem. Free=M�moire libre Disk Total=Espace disque total Disk Free=Espace disque libre Active Window=Fen�tre active Process #%d=Processus n� %d Service #%d=Service n� %d Screen Shot=Copie d'�cran Save Screen Shot=Enregistrer la copie d'�cran JPEG files=Fichiers JPEG Save &As=&Enregistrer sous Date Modified=Date de derni�re modification Browse=Parcourir Process and Service Monitor=Supervision des processus et services Process #%d name:=Nom du processus n� %d : Service #%d name:=Nom du service n� %d : Update Frequency=Fr�quence de mise � jour UpTime, IdleTime:=Uptime & inactivit� : CPU usage:=Utilisation CPU : Memory usage:=Utilisation m�moire : Hard disk usage:=Utilisation disque : Network usage:=Utilisation r�seau : SMART status:=�tat SMART : Anti-virus status:=�tat de l'antivirus : Process count:=Nombre de processus : Active window:=Fen�tre active : Process monitor:=Supervision des processus : Service monitor:=Supervision des services : seconds=secondes Start Service=D�marrer le service St&art Service=&D�marrer le service Stop Service=Stopper le service &Stop Service=&Stopper le service Connect &To=Se &connecter � Remote Moni&tor=Moni&teur � distance Remote System &Information=&Informations du syst�me � distance Remote Co&ntrol=Co&ntr�le � distance Computer Groups=Groupes d'ordinateurs New Computer Group=Nouveau groupe Modify Computer Group=Modifier le groupe &Group name:=&Nom du groupe : Address may be one of the following items:=L'adresse peut �tre un des �l�ments suivants : computer name (e.g. ADMINPC)=nom du syst�me (exemple ADMINPC) IP address (e.g. 192.168.0.8)=adresse IP (exemple 192.168.0.8) IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=Plage d'adresses IP (exemple 192.168.0.1-192.168.0.21) Multiple addresses can be entered, separated by comma=Plusieurs adresses peuvent �tre saisies, s�par�es par une virgule Display disk spaces in &GB=Afficher l'espace disque restant en &Go Shortcuts=Raccourcis &Description:=&Description : &Command-line:=&Ligne de commande : Run on the &local computer=Ex�cuter sur le syst�me &local Run on the &remote computer=Ex�cuter sur le syst�me &distant // remote report New=Nouveau &New=&Nouveau N&ew=Nou&veau Delete=Supprimer &Delete=&Supprimer &Select All=Tout s�&lectionner &Clear All=Tout &d�s�lectionner Command sent=Commande envoy�e Welcome to the Remote Report wizard=Assistant de rapports distants This wizard will help you to create report files of remote computers.=Cet assistant va vous aider � cr�er des rapports de syst�mes distants. Remote computers=Ordinateurs distants &Remote Computers=O&rdinateurs distants Please choose the computers you want to have report of:=Veuillez s�lectionner les ordinateurs figurant sur le rapport : Report output=Sortie du rapport Please enter reports file name and reports folder:=Veuillez entrer les noms des rapports et le nom du dossier : &Destination folder for the collected reports:=&Dossier de destination des rapports collect�s : File&name for the collected reports:=&Fichier de destination des rapports collect�s : Save to &file=Dans un &fichier &Send in e-mail=Envoyer par &e-mail // remote processes End Process=Tuer le processus &End Process=&Tuer le processus Are you sure you want to end '%s'?=Confirmez-vous la terminaison de '%s' ? // winsock errors Remote computer cannot be found=Le syst�me distant n'a pu �tre trouv� Connection timed out=Le d�lai d'attente a �t� d�pass� lors de la connexion Remote computer name cannot be resolved=Le nom du syst�me distant n'a pu �tre r�solu Incorrect password=Le mot de passe n'est pas valide // info database status Info Database Status=�tat de la base de donn�es Info Motherboards=Cartes m�res Hard Disk Drives=Disques durs Optical Drives=Disques optiques Video Adapters=Cartes vid�o Monitors=Moniteurs JEDEC Manufacturers=Fabricants JEDEC // database manager Database Manager=Gestion de la base de donn�es %d reports=%d rapports %d computers=%d syst�mes %d users=%d utilisateurs %d days old=vieux ...
Lesnik70