Cougar Town S03E03 HDTV.XviD-2HD.txt

(23 KB) Pobierz
{25}{66}Hello? Hello?
{67}{120}Nie teraz Tom. Nie mogę teraz rozmawiać.
{121}{166}Wieczorem urzšdzam rodzinnš kolację.
{182}{224}Zrozumiałby gdyby miał dzieci.
{225}{294}Mój syn Bryce należy do marynarki wojennej,|a Haylee studiuje prawo.
{298}{329}Jestemy sšsiadami przez 12 lat.
{330}{360}Czy ty mnie w ogóle znasz?
{361}{416}Wiesz, czuję że ta rozmowa|nie skończy się dla mnie dobrze,
{417}{466}więc dam ci po prostu|bilecik "przepraszam",
{467}{525}i proszę, podziękuj Bryan'owi|za służbę dla naszego kraju.
{526}{563}Bryce. Bryce.
{570}{664}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{666}{713}Ah, to miło, że zacieniacie więzy.
{740}{785}Chciałam by był to przyjemny rodzinny obiad.
{786}{814}Nikt nie mógł nakryć do stołu?
{815}{878}Powinnimy jeć w stylu jaskiniowców.|Nie byłoby naczyń do zmywania.
{879}{910}Zasłoń zasłony.
{1029}{1082}Ho, ho, ho, ho, ho. Dajcie mi trochę tego.
{1083}{1135}Czy wy przynajmniej umylicie ręce?
{1150}{1178}Oh, Królowa Anglii
{1179}{1217}chce wiedzieć czy umylimy ręce.
{1218}{1264}-Zamknij się.|-Sam się zamknij.
{1265}{1304}To się nazywa rodzinna kolacja.
{1459}{1496}Daj spokój, zanurz się, nudziarzu.
{1497}{1530}Mam napięty grafik.
{1535}{1562}Ellie i Laurie przychodzš
{1563}{1610}żeby popracować nad listš goci na nasz lub.
{1611}{1655}Mylałem, że gdzie dzi wyjdziemy.
{1656}{1683}Mam na myli, że od kiedy się zaręczylimy,
{1684}{1727}jeste zbyt zajęta sprawami zwišzanymi ze lubem.
{1728}{1760}Chcesz trochę pomóc?
{1771}{1803}Podasz ziemniaki?
{1818}{1876}Ah, zuchu. Sosu myliwskiego?
{1877}{1895}Mm.
{1896}{1938}Mm. Oh, yeah.
{1945}{1991}Oh, Trav, kochanie, wyglšdasz na zmęczonego.
{1992}{2023}Jeli zamierzasz wracać dzi|do szkoły,
{2024}{2075}będziesz musiał wypić bardzo dużo kawy.
{2076}{2121}Dam ci trochę tabletek nasennych, żeby|póniej mógł zasnšć.
{2122}{2193}Cóż, choćbym nie wiem jak doceniał|tš niesamowicie niezdrowš radę,
{2194}{2257}Mam już prawie 20 lat.|Nie musisz się o mnie martwić.
{2258}{2300}Oh, okej. Przestanę.
{2301}{2363}To znaczy, to ty bierzesz|lub ze szlachcicem.
{2364}{2433}Jedyne o co powinna się martwić|to wesele, przez cały czas.
{2434}{2511}Wesele, przez cały czas...|Lubię to, yeah.
{2512}{2684}{y:i}Napisy by thaon.
{2698}{2729}Nie patrzcie na mnie.
{2743}{2800}Totalnie umówiłabym się z gociem bez stóp.
{2801}{2861}Miałabym o jednš ohydnš rzecz mniej|do radzenia sobie.
{2869}{2911}Czy próbujesz mi powiedzieć, że|nie powinienem nosić japonek?
{2912}{2979}Nie. Oh, Boże, tak.
{2987}{3035}Masz ogromne palce u stóp.
{3054}{3132}Whoo! Zostałe zdominowany, kolego!
{3200}{3235}To tylko nasza nowa gra. Wiesz,
{3236}{3289}gdy kto nie patrzy,|rzucasz w niego tš piłkš,
{3290}{3332}W ten sposób ustanawiasz dominację.
{3333}{3368}Nazywamy to piłkš dominacji.
{3369}{3439}Jeli ktokolwiek uderzy mnie tš piłkš,
{3440}{3483}skończy z niš w swoim wnętrzu.
{3484}{3537}Nie bój się. D-piłka jest tylko dla facetów.
{3538}{3575}Nic już nie jest tylko dla facetów...
{3576}{3659}ani NASCAR, ani cygara, nawet|sikanie na stojšco.
{3694}{3721}Jak moglimy to przegapić?
{3722}{3752}Mm-mm.
{3794}{3838}Czemu jestecie w moim domu?
{3839}{3891}Przepraszam, Jules skończyło się wino.|Oh i pikle.
{3892}{3968}Oh i baterie do mojego boom box'a.
{3969}{4054}Ellie... Widziałam stopy Andy'iego.
{4066}{4106}Przykro mi.
{4115}{4142}Nikt tego nie rozumie.
{4143}{4175}Oh, Boże.
{4183}{4228}Sš tak samo szerokie jak i długie.
{4229}{4273}Wiem.
{4275}{4304}To jest...
{4338}{4392}Tu jest moja dziewczyna. Potrzebuję buziaka.
{4393}{4423}Przeżyjesz.
{4436}{4472}Kocham cię!
{4479}{4515}Włanie zostałe olany, synu.
{4516}{4571}Kocham Ellie nawet gdy|jest trochę zdystansowana.
{4572}{4647}Poza tym, gdy potrzebuję czułoci,|istniejš miejsca
{4648}{4719}w których moje potrzeby|spełniajš się poza małżeństwem.
{4721}{4759}Wiesz co mam na myli?
{4805}{4852}Psi park dziecinko!
{4866}{4919}Oh, Kocham cię! Oh, tak!
{4920}{4957}Oh, tego włanie potrzebowałem!
{4958}{4995}Oh, to łaskocze!
{5000}{5058}Jestem żonaty! Nie widzisz obršczki?
{5073}{5106}Byłe doć milczšcy.
{5122}{5194}Mm, właciwie nie jestem|jeszcze gotów do rozmów.
{5225}{5269}Jeste gotów na zostanie zdominowanym?
{5306}{5378}Whoo! Dominacja!
{5379}{5421}Naprawę kocham tę grę.
{5450}{5509}Hej, synu. Co powiesz na rundkę D-piłki?
{5513}{5543}Nie mogę.
{5548}{5573}Whew!
{5574}{5602}Muszę wracać do szkoły.
{5603}{5629}Grupa goršcych, chrupišcych kurczaczków
{5630}{5688}organizuje eko-rajd w kampusie.
{5691}{5793}Ten oto pies może pomóc mi|dostać się do czyi "zielonych" majtek.
{5811}{5836}Do koledżu!
{5837}{5860}Ya!
{5947}{5981}Wydaje się bezpieczne.
{5982}{6062}Nah, nic mu się nie stanie.|Sam to wymyliłem.
{6075}{6105}Pies i lina?
{6112}{6145}Patent zgłoszony.
{6156}{6197}Wiesz, skoro jestemy tylko razem dzisiaj,
{6198}{6253}Pomylałem, że moglibymy spędzić|czas razem i obejrzeć telewizję,
{6254}{6300}na dole, na górze, cokolwiek.
{6301}{6335}Pytasz o seks, prawda?
{6336}{6364}Mm-hmm, ale w słodki sposób.
{6365}{6440}Przepraszam. Muszę obniżyć|liczbę goci do setki.
{6452}{6493}W porzšdku, posłuchaj, wiem, że to do kitu,
{6494}{6533}ale obiecuję ci, że będzie warto.
{6534}{6637}Nasz lub będzie bardzo mieszny i bardzo sexy.
{6650}{6718}Zaszalejemy w naszš noc polubnš, prawda?
{6719}{6756}Oh, yeah.
{6757}{6819}Być może. luby mnie bardzo męczš.
{6825}{6855}Czekaj.
{6912}{6944}Drwisz ze mnie,
{6945}{7005}narazie moje życie jest|w twoich rękach, mój przyjacielu...
{7006}{7111}samotny marsz do grobu, mężczyzna...|zignorowany.
{7112}{7168}Ona jest po prostu roztargniona|przez weselne sprawy, okej?
{7169}{7232}Żadna kobieta nie potrafi|zignorować... "prawdy."
{7233}{7276}Czy ty włanie nazwałe swoje ciało "prawdš"?
{7277}{7327}Owszem i nie było to ironiczne.
{7328}{7400}Cóż, Grayson... prawdo...
{7403}{7453}Nie możesz używać lubu jako wymówki.
{7454}{7488}Mylisz, że jeste pierwszy?
{7489}{7534}Założę się, że nie jeste nawet w|pierwszej połówce.
{7535}{7572}Prawda jest w pierwszej połówce.
{7573}{7656}Ha. Ah, spójrzmy, tu jest jej telefon .
{7665}{7689}W porzšdku.
{7690}{7740}Cóż, sprawdmy jej listę szybkiego|wybierania, dobrze?
{7741}{7804}Numer pierwszy: Travis- żadna niespodzianka.
{7805}{7840}Numer drugi...
{7841}{7889}Czeć, Ellie. To ja.|Yeah, włanie pokazuje Grayson'owi...
{7890}{7917}Halo?
{7932}{7984}Rozłšczyła się. Często to robi.
{7988}{8021}Trzeci jest do jej ojca.
{8023}{8062}Czwartym jest sklep z winami Wayne'a.
{8063}{8094}Mylałem, że będzie wyżej.
{8100}{8150}Oop, tu jeste! Numer pišty!
{8151}{8200}Masz rację, myliłem się. Ohh.
{8201}{8266}Cóż, jeste pištš najważniejszš osobš
{8267}{8338}dla swojej przyszłej żony. Gratulację.
{8379}{8422}Oh, kochanie, podaj mi telefon.
{8426}{8459}To może być z winiarni.
{8469}{8496}Halo?
{8517}{8544}Co?
{8586}{8622}Okej, zaraz będę.
{8643}{8701}Travis miał wypadek.|Jest teraz w szpitalu.
{8720}{8756}Oh. Whoo!
{8757}{8806}Poczuj domninację!
{8842}{8869}Co?
{8890}{8916}Chod.
{8948}{8980}Twój syn zaliczył bolesny upadek.
{8981}{9037}Ma małe pęknięcie czaszki,|ale jest przytomny
{9038}{9067}i nie ma obrzęku mózgu,
{9068}{9102}więc wszystko powinno być okej.
{9103}{9143}Wróci do swojego pokoju za kilka minut,
{9144}{9179}i będziesz mogła się z nim zobaczyć.
{9218}{9251}Czy on powiedział "okej"?
{9252}{9293}Bo jeli powiedział, mogę znów oddychać.
{9294}{9325}Powiedział "okej".
{9326}{9340}Oh, dobrze.
{9341}{9363}Hej, Jules?
{9364}{9427}Trav prawdopodobnie nadal będzie|potrzebował tomografii komputerowej.
{9428}{9474}Hej, Tom, to słodko, że przyszedłe,
{9475}{9539}ale może zostawisz medyczne sprawy lekarzom?
{9549}{9590}Uh, ja jestem lekarzem.
{9591}{9641}Jestem tutaj głównym neurochirurgiem.
{9650}{9705}Daj spokój, nie wiedziała, że jestem lekarzem?
{9715}{9729}Proszę. Jasne.
{9730}{9746}Oczywicie. Pewnie.
{9747}{9800}Dr. Gazelian, wzywany na izbę przyjęć.
{9801}{9855}Oh, proszę, Tom, nie odchod zły.
{9856}{9898}Wzywajš mnie.
{9903}{9950}Ludzie, czy wy nawet nie wiecie jak mam na nazwisko?
{9951}{10003}Oczywicie, że wiemy.
{10004}{10026}Więc powiedzcie.
{10027}{10081}Dwie sekundy temu|powiedzieli je przez interkom.
{10082}{10118}Kogo to obchodzi? Galifianakis?
{10119}{10155}Gabba gabba hej? Gazoo?
{10156}{10185}Gazoinks.
{10187}{10241}Mylicie, że nazywam się Tom Gazoinks?
{10242}{10275}Tom, miałam dzisiaj ciężki dzień.
{10276}{10314}Odpuciłby nam tym razem?
{10366}{10405}Czy mogę być zły na nich?
{10406}{10434}Pewnie dziwaku.
{10445}{10497}Ty... ty, ty...
{10542}{10572}Możesz się zobaczyć z synem.
{10573}{10604}Oh, dziękuje.
{10615}{10641}Okej, czekajcie.
{10642}{10674}Pomogę Travis'owi przejć przez to,
{10675}{10716}ale naprawdę będę potrzebować waszej pomocy.
{10717}{10778}Chodzi o to, że wszyscy wiemy,|że czasem trochę przesadza.
{10779}{10816}Rzucił szkołę przez dziewczynę,
{10817}{10910}która, jak chyba wszyscy się zgadzamy|nie była zbyt specjalna.
{10923}{10938}Nie. Dokładnie.
{10939}{10962}Nie była jak ty.
{10963}{10995}Nigdy nie sš.
{11015}{11043}W każdym razie, gdy go zobaczymy
{11044}{11100}czy możemy wszyscy być super pozytywni, wiecie?
{11101}{11170}Szczęliwe twarze i wesołe myli?
{11331}{11402}Szczęliwe twarze. Wesołe myli.
{11403}{11434}Okej.
{11487}{11537}Tak się cieszę, że nic ci się nie stało.
{11538}{11575}Mam pękniętš czaszkę.
{11576}{11629}To znaczy, na studiach szło mi dobrze,
{11630}{11698}a teraz utknšłem w szpitalu.
{11699}{11739}Totalnie do kitu.
{11740}{11819}Tak, rzeczywicie. Szpitale sš straszne.
{11820}{11846}Wesołe myli.
{11847}{11883}Ale nie ten pokój.
{11890}{11973}Te wszystkie guziki i rurki.
{11974}{12024}Za...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin