{0}{45}Poprzednio... {49}{87}- Zostajesz przeniesiona.|- Kim jeste? {91}{212}Lena Smith, twój nowy szef.|Gdy będziesz potrzebowała mojego agenta, {216}{272}- przyjd bezporednio do mnie.|- Jestem Parker. {276}{330}Jesieniš zacišgam się do Korpusu Pokoju. {334}{384}- Erytrea?|- Potrzebujš mnie tam. {388}{458}- Wracam pierwszym samolotem do Erytrei.|- By się owiadczyć? {470}{499}Piękny. {1139}{1224}To zła pora?|Możemy porozmawiać jutro, {1228}{1325}- ale tak wczenie wychodzisz do pracy...|- Za 5 minut na dole? {1329}{1352}Jasne. {1431}{1545}To naprawdę nie może czekać.|Michael jest w miecie. {1553}{1604}- Tak?|- Żšda rozwodu. {1608}{1656}- Powiedział tak?|- Nie, ale go znam. {1660}{1752}- Przykro mi, Danielle.|- Niepotrzebnie. {1756}{1825}Jestem na to gotowa.|Chodzi o dziewczynki. {1849}{1920}- Co mam im powiedzieć?|- Nic im nie będzie. {1924}{1976}- Majš ciebie.|- I ciebie. {1997}{2142}- Chcesz, bym cię jutro tam zawiozła?|- Nie, muszę to zrobić sama. {2146}{2261}Mimo że chcesz to zrobić sama,|jestem przy tobie. {2289}{2315}Nie jeste sama. {2359}{2440}- Ale teraz chcesz być sama?|- Przydałoby się. {2680}{2780}Covert Affairs S03E03|"The Last Thing You Should Do" {2795}{2853}- Marco!|- Polo! {2907}{2933}MORZE CZERWONE {2937}{3036}- Gra jest trudniejsza, gdy nie można oszukiwać.|- A co, lubisz oszukiwać? {3040}{3112}- Lepiej trzymaj ręce na widoku.|- Nie ma takiej opcji. {3362}{3407}Margarity Korpusu Pokoju. {3411}{3555}Dużo pokory, mniej limonki|i trochę wszystkiego, co znajdziesz. {3559}{3610}- Dobrze.|- Miejmy nadzieje, że to alkohol. {3614}{3670}Mieszasz i hojnie polewasz. {3675}{3796}- Sól na Auggiego.|- Niezłe. {3808}{3891}- To dlatego miejscowi tak was lubiš.|- Chciałbym. {3908}{4017}Dzięki, że przyjęlicie cywila.|Za Korpus Pokoju, {4021}{4166}tydzień w raju|i wybitne zdolnoci barmana! {4170}{4216}Zdrówko! {4299}{4397}Dzięki, że wytrzymujesz z moimi przyjaciółmi.|Muszš trochę odreagować. {4406}{4500}Jestem byłym wojskowym.|Rozumiem pojęcie odpoczynku od służby. {4512}{4561}- Oni też cię lubiš.|- Wiem. {4611}{4644}A ty? {4674}{4730}Wcišż to rozważam. {4950}{5005}Gdybym miał całš twojš uwagę... {5030}{5082}Mam dla ciebie niespodziankę. {5202}{5272}Twoja własna muszla po ostrydze. {5276}{5335}Szczerze, to nie wiem, co to za muszla.|Może być po małży. {5345}{5389}Jak jš znalazłe? {5711}{5747}Boże więty. {5819}{5866}Wyjdziesz za mnie, Parker? {6046}{6159}- Przepraszam, dżentelmen czeka.|- Tak, oczywicie. {6227}{6305}Powinien pan wiedzieć, panie Anderson,|że będziemy mieli troje dzieci. {6309}{6391}Dwie dziewczynki i chłopca.|Najpierw małego Auggiego. {6395}{6488}- Poważnie przyspieszylimy, co?|- Będzie, jak jego ojciec. {6492}{6575}- Niewidomy?|- Cudowny. {6882}{6921}Co nie gra. {6940}{6967}Pomocy! {7044}{7146}- Wszystko w porzšdku, Wade?|- Polizgnęła się i uderzyła w głowę. {7150}{7190}- Boże, Debbie.|- Gdzie ona jest? {7194}{7244}- Lewa burta.|- Debbie? {7248}{7299}- Krwawi?|- Chyba nie. {7303}{7343}Ma rozszerzone renice. {7355}{7431}- Nie ma reakcji.|- Ma słaby puls. Potrzebujemy szpitala. {7435}{7507}- Zaniemy jš pod pokład.|- Dobry pomysł. Parker, trzymaj drzwi. {7519}{7567}Tylko uważaj na głowę. {7567}{7618}- Ostrożnie.|- Raz, dwa, trzy. {7704}{7755}Odzyskała przytomnoć.|Siedzi w rodku. {7764}{7841}- Wezwałem pomoc przez radio.|- Co zrobiłe? {7856}{7942}Gdy dotrzemy do Massawy,|zapłacę za helikopter. Nie obchodzš mnie koszta. {7978}{8003}Co? {8019}{8118}Wzywanie pomocy w tej częci wiata,|czasem nie jest dobrym pomysłem. {8122}{8199}Czego się obawiasz?|Widzielimy tylko amerykańskš marynarkę. {8212}{8250}Bšdcie uważni. {8410}{8434}O co chodzi? {8454}{8515}Widzisz co na sterburcie? {8610}{8658}Płynie mała łód. {8680}{8749}- Szybko się zbliżajš.|- Ilu jest na pokładzie? {8786}{8823}Trzech. {8937}{8974}Majš broń. {9010}{9044}To piraci. {9190}{9253}Piraci tu nie pływajš.|To nie Zatoka Adeńska. {9257}{9307}- To nie orszak powitalny.|- Ucieknę im. {9311}{9379}Nie uciekamy i nie walczymy.|Musimy współpracować. {9385}{9439}W ten sposób Debbie otrzyma najszybciej pomoc. {9447}{9476}Ostrzeliwujš nas! {9485}{9554}To strzały ostrzegawcze.|Strzelajš w powietrze. Wyłšcz silnik. {9558}{9619}- Nic wam nie jest?|- Wszystko będzie dobrze. Uspokój się. {9713}{9740}Nie ruszać się! {9761}{9804}- Masz telefon?|- Tak. {9808}{9847}Nie ruszać się. {9961}{10014}Nie ruszać się.|Nikogo nie skrzywdzić. {10088}{10133}Piercionek. {10358}{10383}Nie. {10454}{10522}Bracie, nie zagrażam ci.|Jeli Allah pozwoli. {10815}{10851}- lepy?|- Tak. {10975}{10999}Telefon, nie. {11391}{11412}Słucham? {11496}{11525}Paszporty. {12056}{12107}Mapa hydrodynamiczna Morza Czerwonego? {12111}{12162}- Szukasz skarbu?|- Czeć, Lena. {12166}{12204}Liczyłam, że będziesz jeszcze|w Monachium. {12208}{12245}- Z Simonem wszystko dobrze?|- Tak. {12249}{12343}- Włanie miałam wysłać ci raport.|- Siedzšc nad papierkami, nie jeste w terenie. {12389}{12475}- Możemy porozmawiać o czym spoza misji?|- Mogę najpierw wypić kawę? {12517}{12614}Dziewczyna Auggiego Andersona|zadzwoniła do mnie 45 minut temu. {12618}{12680}- Rozłšczyła się.|- Chcesz miłosnej porady? {12688}{12788}Nie. Auggie wyjechał do niej|na wakacje. {12792}{12887}- Jest w Korpusie Pokoju w Erytrei.|- Erytrea? Mam podobne poglšdy. {12891}{12929}Najlepsza kawa na wiecie. {12947}{13046}Skontaktowałam się z Korpusem Pokoju|i wiem, że dołšczyli do dwójki ochotników, {13054}{13101}Debbie Green i Wade'a Moore'a. {13105}{13185}- Auggie mówił, że mieli żeglować.|- Tamte wody sš cudowne. {13189}{13317}- Oczywicie poza piratami.|- Wg sygnału GSM sš na północ od Sudanu. {13337}{13376}Sprawdziłam Wade'a Moore'a. {13380}{13461}Jego ojciec, Angus Moore,|pracuje w branży wojskowej. {13465}{13558}Włanie przelał 200 tysięcy|dla Topaz Security. {13574}{13633}Topaz specjalizuje się|w odzyskiwaniu porwanych. {13637}{13694}- To twój dobry przyjaciel?|- Tak. {13725}{13764}Wykonam kilka telefonów. {13896}{13940}RAS HADARBA|SUDAN {14112}{14194}- Nie! Gdzie jš zabieracie?|- Spokojnie, Wade! {14198}{14257}- Jest medycznym zakładnikiem.|- Co to oznacza? {14261}{14355}Leczenie jej jest zbyt ryzykowne.|Sprowadzš pomoc. Obiecuję. {14661}{14707}Jest Amerykankš.|Poznaję po akcencie. {14811}{14843}No to jestemy. {14865}{14926}Najpierw wasza przyjaciółka,|Deborah musi zostać zwolniona. {14930}{14963}Pomoc medyczna i powrót do domu. {14967}{15066}Może mieć defiladę, napisać ksišżkę,|wystšpić w "Dateline". Oni lubiš piratów. {15071}{15130}Jeli chodzi o was,|wiem, że to przerażajšce. {15140}{15221}Nie krzywdzimy ludzi.|To tylko interesy. {15225}{15261}Jeste Amerykankš. {15397}{15454}Jeste niewidomy.|Interesujšce. {15467}{15585}lepy na przystani w Afryce...|Jest w tym trochę z żartu. {15663}{15697}Mówcie mi Analise. {15709}{15784}Będę negocjowała|w imieniu waszych pirackich przyjaciół. {15788}{15843}Wasza przyszłoć zależy|od waszych ukochanych. {15847}{15935}Zakładam, że was kochajš|i chcš waszego bezpiecznego powrotu. {16137}{16158}Idziemy. {16462}{16572}Auggie Anderson i trzy inne osoby|zostali porwani przez somalijskich piratów. {16592}{16628}- Kiedy?|- Włanie się dowiedzielimy. {16632}{16690}- Co on robi nad Morzem Czerwonym?|- Zgodziłe się na to. {16694}{16758}Nie wiedziałem, że płynie w rejs.|To zły czas. {16765}{16862}Sprawdzę w wydziale Wschodniej Afryki. {16866}{16941}Zadzwonię do Jeffa Millera.|Z nim można porozmawiać. {16945}{17017}Musimy znaleć pienišdze|na potencjalny okup. {17021}{17054}Już się tym zajęto. {17129}{17166}Kto się tym zajšł? {17178}{17233}To było 45 minut temu. {17233}{17260}Nie, w porzšdku. {17264}{17308}Wiem, ale musimy działać szybciej. {17344}{17424}- Dobra, oddzwonię.|- Czekaj chwilę. {17483}{17509}W czym pomóc? {17513}{17592}Rozumiem, że zajmujecie się|porwanymi we Wschodniej Afryce. {17596}{17662}Zgadza się. Annie się dowiedziała.|DCI mi to zleciło. {17697}{17766}- Możemy porozmawiać w twoim biurze?|- Jasne. {18046}{18127}Auggie Anderson to mój były agent.|Znam jego możliwoci i sposób działania. {18131}{18203}- Znam ten teren tak samo, jak ty.|- Rozumiem. {18207}{18351}- Ale nie masz przykrywki do negocjacji.|- Jeli zastanawiasz się nad wykluczeniem mnie, {18357}{18453}- nie dopuszczę do tego.|- Nikt nie chce cię wykluczyć. {18467}{18601}Rozumiem, że się przejęła,|ale nie ma potrzeby robić scen. {18668}{18702}Przynie sobie krzesło, Joan. {18716}{18809}Sprawdzę w Departamencie Stanu.|Annie, wprowad Joan w szczegóły. {19465}{19493}Wychodzić. {19581}{19602}No już. {19791}{19819}Chodcie. {20384}{20408}Co mówiš? {20496}{20609}Przepraszam. Oni sš zaręczeni.|Zamierzajš się pobrać. {20614}{20696}Skoro on jest ródłem pieniędzy,|niemšdrze byłoby ich rozdzielać. {20719}{20790}Idcie zapytać szefowej. {20961}{21055}- Słyszałam co o nadcišgajšcym lubie?|- Zgadza się, ja i Parker. {21247}{21325}- Skšpił na piercionek.|- Zostawilimy go w domu. {21329}{21387}Musielimy go powiększyć. {21405}{21437}Mšdry ruch. {21441}{21533}- Nie wiadomo, co się może wydarzyć w tych stronach.|- Co z Debbie? {21537}{21588}Jest w drodze do domu,|grzecznoć Korpusu Pokoju. {21592}{21612}Nic jej nie jest. {21621}{21665}Przejdmy do interesów. {21669}{21819}Auggie, twoja rodzina w Illinois,|Parker, w Virginii, {21824}{21880}nie wezmš udziału w negocjacjach. {21900}{21993}- Co to oznacza?|- Że Wade jest bogaty. Wiedzcie, na czym stoicie. {21997}{22096}Mogš wycenić wszystko.|Ropę, minerały, ludzi. {22100}{22161}- Mój ojciec zapłaci.|- Dobrze to słyszeć. {22168}{22239}Dobre nastawienie.|Przejdmy do cen. {22243}{22324}Wiele rzeczy ma swš wartoć.|Musicie znać szczegóły. {22355}{22491}Na przykład mężczyzna|w dobrej kondycji, {22547}{22676}mylšcy w napiętej sytuacji,|mógł n...
SERIALE--CHOMIKUJ