SERIAL KAMUFLAŻ - ODCINEK 4 - SEZON 3 - NAPISY - CHOMIKUJ.txt

(24 KB) Pobierz
[0][18]Poprzednio
[20][38]Wyjdziesz za mnie?
[42][53]- Tak.|- Tak?
[54][92]- Muszę ci co powiedzieć. Jestem z CIA.|- Za kogo ja wychodzę?
[93][121]- Jeste detektywem?|- FBI, agent Rossabi.
[125][144]Zajęła się tym, co?
[147][177]Dokładnie przewietl Simona Fischera.
[180][205]Zbliż się do mężczyzny,|a wszystko ci powie.
[208][232]Znalazłem zaszyfrowane pliki|w sejfie Jaia.
[234][287]Zabrałam jego ładowarkę,|założę podsłuch i GPS, i oddam mu jš w Paryżu.
[322][337]PARYŻ|FRANCJA
[379][410]- Widzimy się na górze?|- Zaczekam tam na ciebie.
[967][984]Nie lubisz przegrywać, co?
[995][1025]- Nie wiedziałam, że to zawody.|- Wiedziała.
[1059][1074]cigamy się do hotelu!
[1093][1115]Mówiłam, że lepiej,|jak pozwolisz mi wygrać.
[1119][1157]Jeli to była nagroda pocieszenia,|odpowiada mi drugie miejsce.
[1198][1215]23 i pół godziny.
[1218][1242]Kiedy uda nam się|spędzić razem cały dzień.
[1245][1272]Jeszcze raz przepraszam,|że musiałem to skrócić.
[1273][1285]Rozumiem.
[1287][1300]Też muszę zarabiać.
[1308][1336]Jakie interesy prowadzisz w Edynburgu?
[1346][1373]To zbyt przyziemne,|by wymówić to na głos.
[1378][1431]Nie wierzę, że kazałe mi tu przylecieć|przez ładowarkę i nawet o niš nie zapytałe.
[1433][1446]Opłacało się.
[1463][1473]Dziękuję.
[1597][1624]Następnym razem wymyl lepszy podstęp.
[1645][1662]I tak zrobię.
[1768][1792]RDI INDUSTRIES|RESTON, VIRGINIA
[2728][2765]Przeszkadzasz w operacji|ważnej dla bezpieczeństwa narodowego.
[2767][2786]Czemu nie możemy|pracować nad tym razem?
[2796][2822]Więc będziemy musieli|zrobić to bez ciebie.
[2835][2853]Mogę spytać, o co chodziło?
[2867][2879]Chodziło o ciebie.
[2883][2925]A dokładniej o informacje|z ładowarki Simona.
[2930][2946]Przy okazji, dobra robota.
[2953][2988]- Dzięki. - 10 godzin temu,|Simon skontaktował się z Michaelem O'Learym,
[2995][3024]- znanym tutejszym włamywaczem.|- Włamywacz?
[3026][3057]Tak, oni istniejš.|Ten to Mike O.
[3058][3094]- Co kradnie Mike O?|- Specjalizuje się w technologii.
[3099][3130]Dwa dni temu RDI Industries|zgłosiło włamanie.
[3141][3194]- Ta firma technologiczna?|- Wielki, rzšdowy kontrahent.
[3198][3229]Najnowoczeniejsze mikrochipy|do nuklearnych wirówek,
[3230][3259]systemów naprowadzania pocisków,|łšcznoci.
[3261][3290]DIA, NSA, FBI...|wszyscy sš narażeni.
[3298][3330]To może być przypadek,|ale jeli to prawda, każda agencja
[3335][3367]- będzie chciała wygrać.|- Jakiego rodzaju zgłosili włamanie?
[3369][3387]Nie wiem.|To cile tajne.
[3391][3425]To jest tak duże,|że każdy musi wykonywać tylko swojš pracę.
[3427][3468]- Mogę odezwać się do innej agencji?|- Twój udział się zakończył.
[3533][3557]Wiemy, kto z FBI się tym zajmuje?
[3622][3675]- To twój pomysł na łapówkę?|- Znak dobrej woli.
[3677][3705]- Lepiej zaczniemy.|- Tak? Co sugerujesz?
[3707][3727]Powiesz mi, co się stało w RDI.
[3734][3766]- Czemu mylisz, że co ci powiem?|- Ze względu na stare dzieje.
[3768][3787]O jakich dziejach mówimy, Walker?
[3790][3836]Jak międzynarodowy terrorysta|wypadł z samolotu prosto w twoje ręce?
[3838][3870]Pamięć mi blaknie,|ale powiem ci, co pamiętam.
[3872][3927]Udajesz ekskluzywnš call girl,|albo razem z tym dupkiem z Mossadu
[3928][3969]- pozwolilicie zginšć mojemu informatorowi.|- Mylałam, że jestemy ponad
[3970][3986]tymi agencyjnymi wojenkami.
[3993][4023]Co ci umyka.|Mogę pomóc.
[4032][4061]CIA dostarczy ważnych informacji.
[4072][4113]Mamy wszystkie informacje.|I może to nie jest wojenka,
[4120][4134]ale to my wygrywamy.
[4142][4164]Gdyby to była prawda,|nie przyszedłby tu.
[4170][4189]Mamy wspólne cele.
[4193][4229]Ty chcesz złapać złodzieja,|ja chcę wiedzieć, co ukradł i czemu.
[4240][4283]- Proponujesz współpracę?|- Qui pro quo, swoje "quo" dam ci nawet teraz.
[4301][4354]Niech będzie co za co.|Kto mówił, że łacina to martwy język?
[4368][4395]- Co zrobiła?|- Przekazałam nazwisko włamywacza FBI.
[4397][4414]Sama o tym zdecydowała?
[4425][4435]Tak.
[4470][4491]Mam nadzieję, że to dobra decyzja.
[4503][4541]Wzięła pod uwagę,|że to może doprowadzić do Simona?
[4549][4572]Simon jest w Edynburgu.
[4574][4605]Jeli FBI będzie węszyło,|wie, żeby trzymać się z daleka.
[4606][4638]Mylę, że to błšd, ale niech będzie.
[4874][4915]Covert Affairs S03E04|"The Speed of Life"
[4928][4970]Utwór w tytule autorstwa|Davida Bowie z albumu Low (1977)
[5160][5191]- Poważnie chcesz to założyć?|- Aż tak?
[5208][5230]Żartuję, kochanie.
[5249][5265]Nie zczaiłe?
[5267][5292]Zwykle żartowałem na własny koszt.
[5294][5319]Miło mieć kogo do pomocy.
[5332][5380]- Co chcesz dzi na kolację?|- Pewnie będę długo pracował.
[5382][5400]Nad czym będziesz pracował?
[5418][5451]- Nie powinnam pytać?|- Możesz pytać.
[5457][5498]Ale albo zignoruję pytanie,|albo skłamię.
[5535][5551]Więc wolę nie pytać.
[5572][5581]Posłuchaj...
[5596][5632]Każda para po ujawnieniu się|przez to przechodzi.
[5639][5663]Rozwišżemy to.|Obiecuję.
[5757][5772]Kawa cudownie pachnie.
[5839][5875]- Dokładnie. Bardzo dziękuję.|- Auggie.
[5890][5952]Jak mam cię zaskoczyć zdolnociami rozpoznawczymi,|gdy tak miało się witasz?
[5953][6007]- Czemu nie powiedziałe, że wracasz dzi do pracy?|- Dzwoniłem, ale nie było cię w pobliżu.
[6012][6030]Byłam zajęta.
[6032][6065]- Jak się układa z Lenš?|- Dobrze.
[6072][6119]Może jakie serum prawdy rozwišże ci język.|Wieczorem idziemy do Allen's. Ty, ja i Parker.
[6120][6143]- W końcu jš poznasz.|- Nie mogę dzi.
[6145][6171]To ostatni dzień Danielle w stolicy.|Przenosi się do Kalifornii.
[6172][6195]Czemu o tym nie wiem?|To poważna sprawa.
[6197][6236]- W porzšdku, już się spakowała...|- Chodziło mi o ciebie.
[6260][6303]- Nic mi nie jest.|- Musisz się napić. Jutro?
[6304][6320]Zgoda.
[6366][6407]- Czy Jai Wilcox był kiedykolwiek|pod pani nadzorem? - Tak.
[6408][6454]- To Arthur Campbell skierował go|do pani wydziału? - Tak.
[6456][6501]Opisałaby pani relacje między Arthurem Campbellem|i Jaiem Wilcoxem jako przyjazne?
[6503][6527]- Nie zawsze.|- Tak czy nie?
[6529][6572]Jeli chcesz takich odpowiedzi,|zadawaj mi prostsze pytania.
[6583][6595]Tak czy nie, Joan?
[6625][6636]Nie.
[6659][6695]- Czy Arthur Campbell powiedział pani, że...|- Skoro mówimy tylko o moim mężu,
[6696][6711]czemu nie przesłuchacie jego?
[6713][6754]Czy Arthur Campbell powiedział,|że Jai Wilcox starał się o pani posadę?
[6787][6808]Mogę powtórzyć pytanie.
[6855][6889]Tak. Odpowied brzmi tak.
[6936][6965]Dobrze mieć cię z powrotem, Auggie.|Poważnie.
[6967][6996]Ale wcišż mnie obwiniasz|o wyjazd do Erytrei.
[6997][7024]- Prorokujesz.|- Masz prawo do własnej opinii.
[7026][7047]Jestem twoim szefem.|Mam więcej praw.
[7048][7086]Bioršc pod uwagę, co przeszedłe,|chciałbym spokojnie cię wprowadzić.
[7088][7119]Mylałem, że komisja niepokoi się|ledztwem ws. Jaia.
[7121][7158]W zeszłym tygodniu ich spławiłem,|ale teraz to nie przejdzie.
[7160][7168]Rozumiem.
[7169][7194]Jutro z rana potrzebuję pełen raport.
[7240][7266]Nie wiedziałam, czy wrócisz|przed moim wyjazdem.
[7282][7303]Nie reaguj na to.|Zabrzmiało to okropnie.
[7305][7333]- Czemu?|- Zabrzmiałam niesamodzielnie i...
[7340][7387]Nie musisz spędzać ze mnš każdej chwili|przez najbliższe dwa dni.
[7389][7405]Może tego włanie chcę.
[7415][7435]- Mów, co mam robić.|- Poważnie?
[7437][7453]Jestem do twojej dyspozycji.
[7465][7489]Zjadłabym co na lunch.
[7492][7511]- Pizza?|- Ta, co zawsze?
[7513][7527]Już dzwonię.
[7561][7608]Dzień dobry, chciałabym zamówić pizzę|pół hawajskiej, pół z anchois.
[7669][7696]Czeć.|Co w Edynburgu?
[7699][7713]Nie mam pojęcia.
[7715][7758]- Jak to?|- Zmiana planów. Jestem w Waszyngtonie.
[7759][7789]Włanie zamierzam ić do Smithsoniana.
[7794][7804]Gdzie jeste?
[7810][7860]- Mówiła, że będzie w Edynburgu.|- Tak mi powiedział, widziałam bilet.
[7865][7892]Czemu zmienił plany?
[7894][7912]Wiedział, że przyjazd tu|jest niebezpieczny.
[7914][7943]Może przy tym zamieszaniu|Mike O nie mógł opucić kraju,
[7944][7968]więc Simon przyjechał po to,|co Mike O ukradł.
[7970][7989]Mamy pewnš szansę.
[7993][8039]Dowiedz się, czy i jak Simon|zamierza dokonać wymiany z Mikiem O.
[8041][8081]Tylko upewnij się,|/że nie natknie się na FBI ani DIA.
[8083][8137]Pod przykrywkš nie ma przewagi własnego boiska.|Szczerze, to jest zupełnie odwrotnie.
[8147][8179]Możesz to załatwić, Annie.|Wierzę w ciebie.
[8180][8189]Dzięki, Lena.
[8326][8355]Przekażesz to Janine|z Powietrza i Kosmosu? Dzięki.
[8375][8401]Przepraszam, że tak długo czekałe.
[8404][8451]- Tak to jest z niespodziewanymi wizytami.|- Co robisz w stolicy?
[8453][8494]Zapomniała tego.|Mówiła, że włosy pięknie ci po nim pachnš.
[8499][8536]- Ty tak powiedziałe.|- Tak? Możliwe.
[8542][8563]Długo będziesz w miecie?
[8573][8599]- Jestem otwarty na propozycje.|- Gdzie się zatrzymałe?
[8600][8632]- Miałem nadzieję, że u ciebie.|- U mnie?
[8650][8658]Co?
[8662][8699]- Martwisz się, że zostawiła majtki na podłodze?|- Nie noszę majtek.
[8701][8711]To nawet lepiej.
[8724][8743]Najpierw pozwiedzajmy.
[8796][8805]Słuchajcie.
[8810][8836]Włanie otrzymałam wiadomoć 53-bravo|od agentki Walker.
[8838][8867]Potrzebuje mieszkania za dwie godziny.
[8868][8921]Zdjęcia, wyposażenie, pełna lodówka.|Jeden błšd i spali przykrywkę.
[8923][8937]Szybko.|Czas ucieka.
[8941][8963]Na pewno nie przyjechałe tu|w interesach?
[8985][9016]Ciężko uwierzyć,|że jeste moim priorytetem?
[9066][9101]- Mieszkasz gdzie blisko?|- Wystarczajšco.
[9348][9385]Ulica Q jest zakorkowana,|więc pojadę M.
[9396][9417]Mylała, żeby jedzić metrem?
[9432][9450]Lubię panować nad sytuacjš.
[9573][9619]Przepraszam. Póno nauczyłam się jedzić,|ruch miejski wcišż mnie przeraża.
[9621][9648]To wyjania nasz wypadek w Marrakeszu.
[9656][9670]Ty we mnie wjechałe.
[98...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin