1 00:00:01,500 --> 00:00:04,500 A¿ czuæ tu historiê, prawda? 2 00:00:04,600 --> 00:00:06,100 Czujê j¹ bardziej ni¿ swoje stopy. 3 00:00:06,200 --> 00:00:07,500 Marznê. 4 00:00:07,600 --> 00:00:10,000 W tej czêœci pracujê. 5 00:00:10,100 --> 00:00:12,400 Ike Davis rzuci³ mi tu kiedyœ swoj¹ rêkawicê, 6 00:00:12,500 --> 00:00:14,100 na tydzieñ przed tym jak zosta³ powo³any. 7 00:00:14,200 --> 00:00:15,400 Wzruszaj¹ce. 8 00:00:15,500 --> 00:00:17,300 Czy mo¿emy po prostu zrobiæ to g³upie zdjêcie? 9 00:00:17,400 --> 00:00:19,100 Wola³bym zrobiæ to podczas otwarcia sezonu 10 00:00:19,200 --> 00:00:20,800 na JumboTronie, 11 00:00:20,900 --> 00:00:22,900 ale nie mogê siê doczekaæ. 12 00:00:35,200 --> 00:00:38,400 Mona, wyjdziesz za mnie? 13 00:00:40,200 --> 00:00:42,000 Czy to znaczy "tak"? 14 00:01:03,200 --> 00:01:05,200 Dzieñ dobry. 15 00:01:05,300 --> 00:01:07,100 Czeœæ Steve. 16 00:01:07,200 --> 00:01:08,600 Dzieñ dobry. 17 00:01:08,700 --> 00:01:10,900 Œpisz jak zabita. 18 00:01:10,900 --> 00:01:13,000 Tak, wiem... 19 00:01:13,100 --> 00:01:16,100 Noc by³a pe³na wra¿eñ. 20 00:01:16,200 --> 00:01:17,200 Zdecydowanie. 21 00:01:24,700 --> 00:01:26,900 Bo¿e, jesteœ piêkna. 22 00:01:28,100 --> 00:01:29,600 Czy... ju¿ ci to mówi³em? 23 00:01:29,700 --> 00:01:31,800 Ci¹gle, prawdê mówi¹c. 24 00:01:31,800 --> 00:01:33,700 Wspomnia³eœ o tym, gdy wczorajszej nocy 25 00:01:33,800 --> 00:01:35,000 piliœmy espresso. 26 00:01:35,100 --> 00:01:36,400 PóŸniej powiedzia³eœ to jeszcze dwa razy 27 00:01:36,500 --> 00:01:38,400 gdy siê ca³owaliœmy i... 28 00:01:38,500 --> 00:01:40,900 Jezu, jeszcze z tysi¹c razy. 29 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 Kiedy my... Kiedy ty... 30 00:01:45,600 --> 00:01:47,100 To krêpuj¹ce. 31 00:01:47,100 --> 00:01:50,200 By³o naprawdê œwietnie. 32 00:01:55,200 --> 00:01:56,800 Co? Co siê sta³o? 33 00:01:58,800 --> 00:02:01,000 Ja... 34 00:02:01,100 --> 00:02:03,600 naprawdê ciê lubiê. 35 00:02:03,700 --> 00:02:06,300 Zaczekaj. Czy to Ÿle? Co? 36 00:02:06,400 --> 00:02:08,800 Czy to tragedia? 37 00:02:08,900 --> 00:02:10,000 Nie wiem. 38 00:02:10,100 --> 00:02:11,600 Co o tym s¹dzisz? 39 00:02:11,700 --> 00:02:14,500 Myœlê, ¿e za du¿o myœlisz. 40 00:02:20,700 --> 00:02:22,000 Nie. 41 00:02:23,100 --> 00:02:24,800 Hej. 42 00:02:24,900 --> 00:02:26,700 Tak. 43 00:02:26,800 --> 00:02:29,300 Dobrze, bêdê tam 44 00:02:29,300 --> 00:02:31,700 najdalej za 20 minut, tak szybko, jak bêdê mog³a. 45 00:02:31,800 --> 00:02:33,600 Nie, ju¿ jadê. 46 00:02:33,700 --> 00:02:35,100 W porz¹dku, czeœæ. 47 00:02:35,200 --> 00:02:36,400 Jesteœ szalony. 48 00:02:36,500 --> 00:02:37,500 Muszê jechaæ do pracy. 49 00:02:37,600 --> 00:02:39,200 Trupy nie œpi¹. 50 00:02:39,300 --> 00:02:41,000 Wiêc zobaczymy siê póŸniej. 51 00:02:41,100 --> 00:02:42,200 Nie. Bêdê w pracy. 52 00:02:42,300 --> 00:02:43,500 Wiêc wpadnê do pracy. 53 00:02:43,500 --> 00:02:45,000 Nie. 54 00:02:45,100 --> 00:02:46,400 Muszê iœæ. 55 00:02:51,100 --> 00:02:52,500 Czeœæ. 56 00:02:52,500 --> 00:02:54,000 Mamy NN. 57 00:02:54,100 --> 00:02:55,800 Ko³o trzydziestki, rasa bia³a. 58 00:02:55,800 --> 00:02:58,600 "WeŸ mnie do gry"? 59 00:03:00,300 --> 00:03:03,100 Po prostu musia³aœ to zobaczyæ. 60 00:03:03,100 --> 00:03:06,000 Jak czêsto koroner dostaje cia³o na œrodku zewnêtrznego pola? 61 00:03:06,100 --> 00:03:07,300 Jesteœ fank¹? 62 00:03:07,400 --> 00:03:09,300 Uwielbiam ten ukryty rytm gry, 63 00:03:09,400 --> 00:03:11,100 ponadczasow¹ rywalizacjê, 64 00:03:11,100 --> 00:03:13,000 odzwierciedlaj¹c¹ nasz¹ wieczn¹ m³odoœæ, 65 00:03:13,100 --> 00:03:15,200 nie wspominaj¹c o ty³kach graczy 66 00:03:15,200 --> 00:03:17,300 w tych ciasnych spodenkach. 67 00:03:23,500 --> 00:03:25,200 Kto znalaz³ cia³o? 68 00:03:25,200 --> 00:03:26,600 Dozorca, który przyprowadzi³ tu dziewczynê, 69 00:03:26,700 --> 00:03:27,700 by siê jej oœwiadczyæ. 70 00:03:27,800 --> 00:03:29,000 Uda³o mu siê? 71 00:03:29,100 --> 00:03:30,200 Nikt nie wk³ada ju¿ pierœcionków 72 00:03:30,300 --> 00:03:31,800 do puddingu. 73 00:03:33,000 --> 00:03:34,600 Z Ginny to zadzia³a³o. 74 00:03:34,700 --> 00:03:36,600 Ochroniarz skoñczy³ obchód 75 00:03:36,700 --> 00:03:39,300 tu¿ po 19:30. 76 00:03:58,400 --> 00:04:02,100 Wasza ofiara ma po³amane prawie wszystkie koœci. 77 00:04:02,200 --> 00:04:04,100 ¯ebra, koœci udowe. 78 00:04:04,200 --> 00:04:05,700 Ten cz³owiek to wrak. 79 00:04:05,700 --> 00:04:07,500 - Pobity na œmieræ? - Nie. 80 00:04:07,600 --> 00:04:09,700 Œlady nie pasuj¹ do pobicia. 81 00:04:09,800 --> 00:04:12,900 Wygl¹da na cios têpym narzêdziem 82 00:04:13,000 --> 00:04:15,600 podczas jakiegoœ brutalnego ataku. 83 00:04:15,700 --> 00:04:17,100 Brutalnego ataku czym? 84 00:04:17,200 --> 00:04:20,200 Nie ma œladów butów ani przeci¹gania cia³a. 85 00:04:20,300 --> 00:04:21,800 Nie zosta³ tu porzucony. 86 00:04:21,800 --> 00:04:24,300 Wstêpnie za³o¿y³abym, ¿e przyczyn¹ œmierci 87 00:04:24,400 --> 00:04:26,700 by³ upadek z du¿ej wysokoœci. 88 00:04:28,100 --> 00:04:30,800 Wiêc niby sk¹d spad³? 89 00:04:32,400 --> 00:04:34,600 Powiedz, ¿e to nie to, Jo. 90 00:04:37,900 --> 00:04:40,400 S¹dzê, ¿e ten cz³owiek wypad³ z samolotu. 91 00:04:44,000 --> 00:04:46,700 UNFORGETTABLE - sezon 1 odcinek 16 Heartbreak / Z³amane serce 92 00:04:47,300 --> 00:04:50,800 Synchronizacja: dr.jackson T³umaczenie: JacekN 93 00:04:51,500 --> 00:04:54,200 Ochrona mówi, ¿e na nagraniach nie widaæ nikogo, kto by³by tam 94 00:04:54,200 --> 00:04:56,000 miêdzy 20:00 w nocy a 8:00 rano. 95 00:04:56,500 --> 00:04:58,300 To zgadza³oby siê 96 00:04:58,300 --> 00:05:00,400 z teori¹ Webster o samolocie, prawda? 97 00:05:00,500 --> 00:05:01,800 Czy ostatniej nocy zmru¿y³aœ oczy? 98 00:05:01,900 --> 00:05:03,100 Tak, d³ugo spa³am. 99 00:05:03,100 --> 00:05:04,400 Posz³am do ³ó¿ka doœæ wczeœnie. 100 00:05:06,800 --> 00:05:08,100 /Têskniliœmy za tob¹. 101 00:05:08,600 --> 00:05:10,600 Byliœmy w Third Rail. 102 00:05:10,700 --> 00:05:12,400 Tak? Ja by³am... 103 00:05:15,100 --> 00:05:17,200 wykoñczona. 104 00:05:17,300 --> 00:05:19,300 Wypijê kubek kawy 105 00:05:19,400 --> 00:05:20,900 i spróbujê siê dobudziæ. 106 00:05:21,000 --> 00:05:22,900 - Jasne. - W porz¹dku. 107 00:05:26,000 --> 00:05:27,400 Myœlê, ¿e pasa¿erowie na gapê, którzy schowaliby siê 108 00:05:27,500 --> 00:05:29,000 w komorze na ko³a, 109 00:05:29,000 --> 00:05:30,700 wypadliby przy starcie lub l¹dowaniu. 110 00:05:30,900 --> 00:05:32,400 Najpierw musieliby dostaæ siê na p³ytê. 111 00:05:32,500 --> 00:05:34,600 SprawdŸ, czy TSA nie wie czegoœ o naruszeniach bezpieczeñstwa. 112 00:05:34,700 --> 00:05:37,200 Webster zawêzi³a czas zgonu 113 00:05:37,300 --> 00:05:39,400 do okresu od 11:00 w nocy do 3:00 nad ranem. 114 00:05:39,500 --> 00:05:40,900 Znalaz³a równie¿ st³uczenia 115 00:05:41,000 --> 00:05:42,300 przy podstawie czaszki, 116 00:05:42,300 --> 00:05:43,800 które nie pochodz¹ od upadku z wysokoœci. 117 00:05:43,900 --> 00:05:45,700 Zosta³ uderzony zanim wyfrun¹³. 118 00:05:45,800 --> 00:05:47,100 Nie wygl¹da na pasa¿era na gapê. 119 00:05:47,100 --> 00:05:49,300 Jak idzie ustalanie to¿samoœci ofiary? 120 00:05:49,300 --> 00:05:51,200 Regularnie przegl¹damy listê osób zaginonych, 121 00:05:51,300 --> 00:05:52,300 sprawdzamy odciski w bazie, 122 00:05:52,400 --> 00:05:54,600 poszukujemy w ciele implantów, 123 00:05:54,700 --> 00:05:56,200 porównujemy dane dentystyczne. Szukamy czegoœ unikalnego. 124 00:05:56,300 --> 00:05:57,200 Co z samolotem? 125 00:05:57,300 --> 00:05:59,000 Tanya sprawdza dane z radaru Agencji ¯eglugi Powietrznej 126 00:05:59,100 --> 00:06:00,700 na temat lotów, które odbywa³y siê nad stadionem. 127 00:06:00,800 --> 00:06:02,900 Tak? 128 00:06:05,300 --> 00:06:06,900 Dobrze. 129 00:06:08,000 --> 00:06:09,300 Muszê siê czymœ zaj¹æ. 130 00:06:09,400 --> 00:06:10,900 Ten cz³owiek musi mieæ jakieœ imiê. 131 00:06:11,000 --> 00:06:12,800 Bêdzie nam znacznie ³atwiej stwierdziæ 132 00:06:12,900 --> 00:06:14,500 co mu siê sta³o, kiedy go zidentyfikujemy. 133 00:06:14,500 --> 00:06:18,300 Strza³ki symbolizuj¹ samoloty, które przelatywa³y nad stadionem 134 00:06:18,300 --> 00:06:20,900 w okresie odpowiadaj¹cym przybli¿onemu czasowi zgonu. 135 00:06:21,000 --> 00:06:23,600 Na podstawie transponderów zidentyfikowa³am 136 lotów 136 00:06:23,600 --> 00:06:25,600 pasa¿erskich i transportowych, 137 00:06:25,600 --> 00:06:27,600 18 lotów prywatnych i 6 helikopterów. 138 00:06:27,800 --> 00:06:29,800 Œwietnie. To powinno zawêziæ poszukiwania. 139 00:06:29,900 --> 00:06:31,300 Wiêc... nie do koñca. 140 00:06:31,300 --> 00:06:33,900 Niektóre mniejsze samoloty nie zawsze maj¹ transpondery, 141 00:06:33,900 --> 00:06:35,800 wiêc widaæ je na radarze, ...
SERIALE--CHOMIKUJ