{1}{1}23.976 {26}{94}/Poprzednio... {94}{115}Niezłe mieszkania. {115}{168}Przyszliśmy na rozmowę.|Henry Martin, Jane van Veen. {168}{204}Na stanowisko zarządcy. {204}{259}Chcę, żeby Drake odzyskał|dawny blask, {259}{283}i chcę,|żebyś o to zadbała. {283}{326}Dzięki niej dostaniemy Henry'ego. {326}{367}Ktoś ukrył tu drzwi. {367}{441}Ktokolwiek je zamurował,|musiał mieć dobry powód. {441}{489}Nadal chcę,|żeby pan to zburzył. {489}{513}Musisz iść. {513}{556}To cena, którą płacimy... {556}{592}Ktoś jeszcze|może ucierpieć, Jane. {592}{647}/Za coś, czego|/najbardziej pragniemy. {664}{700}Jest tam ktoś? {717}{812}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {813}{887}No dalej! {921}{957}Cholera! {1470}{1518}/Wypuść nas. {1556}{1616}Halo?|Czy ktoś mnie słyszy? {1633}{1669}/Pomocy! {1714}{1736}/Bateria słaba. {1736}{1837}Nie, nie.|Nie gaśnij. Nie gaśnij. {1837}{1880}Halo? {1887}{1954}Czy ktoś mnie słyszy? {2211}{2261}Czy ktoś tu jest? {2316}{2393}Idź.|Idź stąd. {2393}{2472}Kto mówi?|Cholera. {2539}{2565}Halo? {2565}{2592}- Henry! Henry!|- Jane! {2592}{2635}Tu jesteś!|Wszędzie cię szukam. {2635}{2666}Henry, tu ktoś jest! {2666}{2702}- Co?|- Dziewczynka. Złapała mnie za nogę. {2702}{2745}- Tutaj?|- Tak! {2762}{2832}- Chodź. Jesteś cała?|- Tak. Uważaj. {2832}{2882}Halo? {2892}{2954}Halo?|Jest tu ktoś? {2983}{3033}Halo? {3055}{3112}Skarbie, nikogo tu nie ma. {3112}{3143}Może to jedna z tych lalek? {3143}{3230}Nie!|Wiem, co widziałam, Henry. {3268}{3335}Jej głos.|Słyszałam jej głos. {3405}{3448}Zaraz, zaraz... {3448}{3539}Na pewno coś słychać|przez tę kratkę. {3685}{3733}Wszystko gra. {3733}{3824}Boże, to było takie realne.|Przestraszyłam się. {3824}{3887}Nic się nie stało, prawda?|Nic się nie stało. {3887}{3946}Chodźmy na górę.|Tam jest ciepło i przytulnie {3946}{4033}i tylko ja cię będę łapał.|Dobrze? {4033}{4107}Już dobrze, skarbie. {4107}{4167}No już, chodźmy. {4388}{4486}- Myślisz, że zwariowałam?|- Tak. {5049}{5150}{Y:b}666 Park Avenue S01E03|The Dead Don't Stay Dead {5160}{5220}{Y:b}Tłumaczenie: JaaGaa|Korekta: moniuska {5265}{5359}Masz pojęcie, jak bardzo|dosyć mam umarlaków? {5366}{5409}Za to połowę roboty|masz z głowy. {5409}{5467}Ich historia już istnieje.|Musisz ją tylko zapisać. {5467}{5562}No właśnie. Co to za wyzwanie,|pisać nekrologi. {5562}{5651}To jak ogłoszenia drobne,|tylko dla zmarłych. {5651}{5723}Za każdym razem|mówisz to samo, Annie. {5723}{5776}Powiedz, co chciałabyś pisać? {5776}{5867}Historie, które są ważne,|mają konsekwencje. {5867}{5944}Przecież poszłam do szkoły,|żeby być dziennikarką. {5944}{6042}Moja mama męczyła się 20 lat|nad pisaniem dla dzieci. {6042}{6145}Nic nie wydała, ale...|Przynajmniej pisała z serca. {6169}{6246}Chciałam spytać o Louise.|Jak się czuje? {6246}{6301}Świetnie.|Wręcz wspaniale. {6301}{6394}Jedna noc z powrotem w Drake'u|i chyba cały ból jej przeszedł. {6394}{6447}To dobrze, martwiłam się. {6450}{6548}Myślisz, że mogę potem|do niej wpaść? {6548}{6579}Jasne, chętnie cię zobaczy. {6579}{6627}Super, pa. {6840}{6934}Annie.|Jak tam życie na gorąco? {6934}{7001}Nie wiem. Żaden z moich|bohaterów nie ma pulsu. {7032}{7104}Co za czarny humor|pisarza nekrologów. {7104}{7157}A myślałam, że już|straciłam poczucie humoru. {7157}{7181}Tak dobrze ci idzie? {7181}{7262}Szczerze, to zrobiłabym wszystko,|żeby się wyrwać. {7262}{7353}Ale jesteś zabawna i kreatywna.|Powinnaś z tego korzystać. {7353}{7445}Te cechy nie są pożądane|w mojej pracy. {7445}{7516}Może mogę jakoś pomóc? {7605}{7677}Wykorzystać moją kreatywność, Gavin? {7696}{7790}Panie Diebold, może|nie żył pan dobrze, ale... {7790}{7869}na pewno dobrze|pan umrze. {8010}{8257}Po zimnej wojnie, pan Diebold|wykonywał tajne operacje dla CIA, {8257}{8346}tropiąc ściganych|agentów sowieckich. {8346}{8485}Wśród nich,|byłego agenta KGB... {8531}{8583}Kandinsky'ego. {8615}{8782}Bohater Ameryki, pan Diebold,|będzie opłakiwany przez tysiące. {8847}{8871}/Wyślij {9159}{9216}Cześć. {9243}{9284}Jak się czujesz? {9284}{9387}Lepiej.|Nawet lepiej niż lepiej. {9459}{9535}Czy wyzdrowienie obejmuje|wszystkie części ciała? {9569}{9689}Jest tylko jeden sposób,|by się dowiedzieć. {10080}{10123}Słyszałaś coś? {10139}{10228}- Co?|- Chyba drzwi wejściowe. {10255}{10302}/Louise, jesteś gotowa? {10331}{10420}Przepraszam.|Było otwarte. {10420}{10468}Pukałam.|Chyba nie słyszeliście. {10468}{10511}Louise, myślałam,|że idziemy na jogę. {10511}{10602}Idziemy.|Odpłynęłam. Przepraszam. {10602}{10677}Czekaj, po prostu|wparowuje tu i... {10677}{10732}Nie sądzisz,|że to trochę nachalne? {10732}{10796}Przestań. Ona teraz trzyma|moje życie w kupie. {10796}{10856}Bez niej byłabym skończona. {10876}{10943}Tak, o to chodziło. {10943}{10995}Wyobrażasz sobie,|jakie tam się kryją sekrety? {10995}{11106}Architekt przeoczył pokój,|mimo że opracował tam kanał wentylacyjny. {11106}{11149}Chodź, zobacz. {11149}{11204}To znaczy, że chcesz,|żebym podszedł? {11204}{11297}Jeśli chcesz udać przejętego,|to na pewno pomoże. {11369}{11453}Widzisz ten kanał?|Musiał być użyty do klimatyzacji. {11453}{11542}Ale nie stosowano jej do 1950,|co oznacza, że... {11542}{11597}Ktoś zrobił remont, tak? {11597}{11679}Bo skoro Drake'a|zbudowano przed 1923, to... {11679}{11707}Co? Byłem zainteresowany. {11707}{11743}Jestem pod wrażeniem. {11743}{11811}Porozmawiam z Gavinem o tym,|czy wie coś o oryginalnych planach. {11811}{11851}Zaraz. Poczekaj. {11851}{11902}Może ktoś zbudował|tę ścianę z jakiegoś powodu. {11902}{11928}Dobrze, z jakiego? {11928}{11964}Nie wiem.|Może osobistego? {11964}{12055}Może chciał to zabudować,|bo pokój jest nawiedzony? {12055}{12084}Jasne, nabijasz się? {12084}{12151}Tak. Kochanie, wszystko|idzie tu świetnie. {12151}{12170}Gavin zabiera|mnie do klubu... {12170}{12223}Tak, Henry.|Tobie idzie tu świetnie. {12223}{12271}...a to jest|bardzo szanowany klub, {12271}{12343}i nie ma nic złego|w podglądaniu życia wielkich i bogatych. {12391}{12427}Jane, ja tylko mówię, {12427}{12496}że może to kiepski pomysł,|mówić gospodarzowi i szefowi, {12496}{12547}że burzysz ściany|bez jego zgody. {12547}{12590}Ale ja mam zgodę. {12590}{12650}Chciał, żeby przywrócić|Drake'owi pierwotny kształt {12650}{12700}i właśnie to robię. {12700}{12765}Drake to wielkie puzzle. {12765}{12851}Chcę odkryć każdy ukryty skarb,|tajemnicę tego miejsca. {12851}{12916}Gdybyś był właścicielem,|nie chciałbyś wiedzieć? {13158}{13213}- Dzień dobry, Jane.|- Witaj, Gavin. {13213}{13290}W całym budynku|widzę storczyki. {13290}{13345}Specjalna okazja, twoja i Olivii? {13345}{13465}To na pamiątkę naszej córki.|Odeszła 10 lat temu. {13472}{13592}Gavin, przepraszam.|Nie wiedziałam. {13592}{13705}Niby skąd?|A czemu zawdzięczam wizytę? {13705}{13760}Nieważne.|Przyjdę innym razem. {13760}{13813}Odejście córki|to już przeszłość, Jane, {13813}{13868}skupmy się na przyszłości. {13868}{13964}- To są jakieś plany?|- Tak. {13983}{14084}Wiesz, że jak porządkowałam|mieszkanie Barlowa, {14084}{14136}natknęłam się|na gniazdo ptaków. {14136}{14179}Zaprowadziło mnie to|do piwnicy, {14179}{14326}gdzie dezynsektor|musiał wyburzyć ścianę. Ostrożnie. {14326}{14448}Tam odkryliśmy|ukryty magazyn. {14448}{14491}I? {14539}{14630}Zastanawiam się,|czy masz oryginalne plany budynku, {14630}{14704}żebym mogła|dalej się rozglądać. {14743}{14832}A co chcesz znaleźć? {14856}{14925}Nie wiem. {14925}{15035}Może powód, dla którego|ktoś chciał ukryć historię Drake'a. {15280}{15316}Dobry pomysł, Jane. {15316}{15376}Chyba mam stare plany.|Poszukam ich. {15376}{15453}W międzyczasie,|może zrobiłabyś coś dla mnie. {15453}{15503}Oczywiście, wszystko. {15503}{15560}Dla Olivii to zawsze|wzruszający dzień. {15560}{15642}Byłbym wdzięczny,|gdybyś jej przypilnowała. {15642}{15678}Jesteś dla niej ważna. {15678}{15733}Gavin, bardzo|chciałabym pomóc, {15733}{15779}ale nie wiem,|czy będzie tego chciała. {15779}{15903}Woli być sama,|ale potrafi być trochę... {15908}{15970}Powiedzmy, destrukcyjna. {15970}{16035}Każdy radzi sobie ze stratą|na swój sposób. {16035}{16097}Co rozumiesz przez "destrukcyjna"? {16119}{16167}- Cześć, kochanie.|- Hej! {16184}{16215}Jak tam, Jane? {16215}{16342}Bardzo dobrze. Olivio,|pomyślałam, że zjemy razem lunch. {16342}{16416}To wspaniały pomysł. {16416}{16522}Spotkamy się na dole za godzinę,|żebyś zdążyła się przebrać. {16764}{16819}Dlaczego nie pojechałam metrem? {16829}{16884}Przepraszam pana,|czy nie można szybciej? {16884}{16970}Całe Lexington jest zablokowane|przez pogrzeb. Dyplomaty. {16970}{17011}/...Na pogrzeb|/Oscara Diebolda, {17011}{17133}/agenta CIA i bohatera zimnej wojny,|/który zmarł wczoraj w domu. {17133}{17184}/Diebolda przyjęto do CIA {17184}{17270}/i został jednym z najbardziej|/szanowanych agentów. {17270}{17308}/- Szef CIA...|- O Boże. {17308}{17351}/...i sędzia federalny|/Lawrence Wilkins mówi... {17351}{17407}/że darzy Diebolda|/wielkim szacunkiem. {17407}{17440}/Był jednym z takich... {17474}{17514}Gavin, musimy porozmawiać! {17514}{17586}Za późno na umawianie, Annie.|Dużo spraw. {17586}{17644}Ale to, co napisałam,|to nie jest prawda. {17644}{17682}Oczywiście, że jest.|Czytałem w gazecie. {17682}{17742}Nie, Gavin, zmyśliłam to. {17807}{17917}Annie, ten człowiek|był naszym bohaterem. {17960}{18032}Chcesz mu to odebrać? {18078}{18123}I sobie? {18171}{18219}Nie. {18219}{18289}Mam dobre przeczucie, Annie. {18308}{18368}Coś się zmieni|dla ciebie na lepsze. {18893}{18996}- Czego pragniesz, Henry?|- Teraz? Wody. {18996}{19063}Kiedy ktoś pyta|o twoją przyszłość, {19063}{19164}a dla ciebie to żarty,|to dla niego też. {19289}{19327}Chcę poślubić Jane. {19327}{19387}Założę się,|że to się wkrótce stanie. {19387}{19497}A następnym...
Kubar1976