ZAPROSZENIE.doc

(36 KB) Pobierz
ZAPROSZENIE/INVITATION

 

ZAPROSZENIE/INVITATION
 

 

POCZĄTEK

Come to...my birthday party!/school disco!
Przyjdż na(do)...moje urodziny!/szkolną dyskotekę!
 

There's going to be a great party!/It will be great fun!
Będzie świetna zabawa!
 

I'd like to invite you to...
Chciałbym/chciałąbym zaprosić ciebie na...

 

We would be delighted if you could come
 

I'm organising - organizuję rozpoczęcie

 

 

RODZAJE IMPREZ

a birthday party- urodzinowe przyjęcie

 

picnic by the river- piknik nad rzeką

 

exhibition of my photographs- wystawa moich fotografi

 

a party to celebrate- zabawbe by świętować my birthday

 

school disco- dyskoteka szkolna

 

goodbye/birthday/welcoming party

 

 

WSKAZANIE DROGI

To get there take the bus and get off at the third stop-  Dotrzesz tam weż busa i wysiądź na trzeci przystanku

 

When you get there find apartament no.6- kiedy dotrzesz tam znajdź pokój numer 6

 

 

ROZPOCZĘCIE IMPREZY

 

The party stars...at 7 p. m. on Saturday,15 th May in...my flat/at school.
Przyjęcie zaczyna się ...o 7 wieczorem w sobotę,15 maja w moim mieszkaniu/w szkole.

It will begin at...

The event will take place.....

The party will take place in/a- Przyjęcie będzie w

 

 

 

 

 

 

PRZEKONYWANIE

 

You can't miss it! - Nie możesz tego przegapić!
don't miss the chance to..Nie przegap okazji,aby...

Please join us.. – proszę, dołącz do nas…

It will be great fun! - Będzie świetna zabawa!

 

SPECJALNE PROŚBY

Please bring some food and your favourite CDs with you.
Proszę przynieś trochę jedzenia i swoje ulubione płyty CD.
 

Take your girlfriend/boyfriend with you!
Weż ze sobą swoją dziewczynę/swojego chłopaka!

 

Tell the others about the party.
Powiedz innym o przyjęciu.

 

If you want you can bring a friend- jeśli chcesz możesz przyjść z przyjacielem

 

Come with friend- Przyjdź z przyjacielem

 

Take your favourite music with you- Weż ze sobą swoją ulubioną muzykę

 

Come on time because- Przyjdź o czsie ponieważ

dress casually- stroje dowolne

fancy dress only- tylko w kostiumach

dress will be formal-  obowiązuje strój formalny



 

POTWIERDZENIE

Let me know in advance if you come
proszę poinformować wcześniej,czy będzieszmógł przyjść

 

Let us know if you come

Please let me know if you can't come- Prosze daj znać jeśli nie będziesz mógł przyjść

 

RSVP- skrót franc- proszę o odpowiedź

 

Regrets only- proszę o odpowiedź tylko w przypadku nieprzyjęcia zaproszenia.

 


ZAKOŃCZENIE

If you are interested,...call me on 0123-456-7890/contact Mark from group 10.
Jeśli jesteś zainteresowany/a,...zadzwoń do mnie pod numer 0987.../skontaktuj się z Markiem z grupy 10.

 

Hope to see you then!
Mam nadzieje,że się spotkamy!

 

See you,
Do zobaczenia,

 

 

All details at… – Wszystkie szczegóły u… (tu numer telefonu lub inny sposób kontaktu, np. e-mail)

 

 

 

Przebywasz na obozie językowym w Anglii. Jeden wieczór poświęcony jest prezentacji kuchni narodowych uczestników (World Cuisine Evening). Zredaguj zaproszenie dla pozostałych uczestników  kursu na degustację polskich dań.

·         poinformuj kto, kogo i gdzie zaprasza

·         podaj, jakich potraw będzie mógł spróbować

·         powiadom gdzie i o której rozpocznie się przyjęcie

·         zachęć swoich kolegów do przybycia

 

 

 

 


 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PRZYKŁADOWE ZAPROSZENIE W STYLU FORMALNYM

Dear Mr Kowalski,

Szanowny Panie Kowalski,
 

I have the pleasure of inviting you for the 20th school anniversary (my birthday party itd. - nazwa wydarzenia) which is held on Saturday, 24th of May (data organizacji wydarzenia) and starts at 5 p.m. (godzina rozpoczęcia imprezy) in our school (my house itd. – miejsce organizacji wydarzenia).

 

Mam przyjemność zaprosić Pana na obchody 20-tej rocznicy istnienia szkoły (moje urodziny itd. - nazwa wydarzenia), które odbędą się w sobotę 24-go maja (data organizacji wydarzenia) i rozpoczną się o godzinie 17:00 (godzina rozpoczęcia imprezy) w naszej szkole (u mnie w domu itd. - miejsce organizacji wydarzenia).

 

I would like you to come because it will be a great opportunity to meet all students (my friends itd. - osoby, które będzie można spotkać podczas imprezy) and the head teacher of our school (family itd. - osoby, które będzie można spotkać podczas imprezy).

 

Zależy mi na Pańskim przybyciu, ponieważ będzie to wspaniała okazja, by spotkać wszystkich naszych uczniów (moich przyjaciół itd. - osoby, które będzie można spotkać podczas imprezy) oraz dyrektora szkoły (rodzinę itd. - osoby, które będzie można spotkać podczas imprezy).

 

The main part of the event will be a concert given by the school band (a dinner in a restaurant itd. - główna atrakcja imprezy).

 

Głównym punktem imprezy będzie koncert naszego szkolnego zespołu muzycznego (obiad w restauracji itd. - główna atrakcja imprezy).

 

You are asked for bringing this invitation (an accompanying person, a bottle of wine itd. - osoba lub rzecz, którą należy ze sobą zabrać) with you.

 

Prosi się o zabranie ze sobą tego zaproszenia (osoby towarzyszącej, butelki wina itd. - osoba lub rzecz, którą należy ze sobą zabrać).

 

I would be very grateful if you could inform me if you are coming. Please, contact the number (012) 3456789 (numer kontaktowy).

 

Będę zobowiązany / zobowiązana, jeśli mógłby mnie Pan poinformować czy zamierza Pan skorzystać z zaproszenia. Proszę o telefon na numer (012) 3456789 (numer kontaktowy).

 

I am looking forward to hearing from you.

 

Z niecierpliwością czekam na odpowiedź.

 

Yours sincerely,

 

Z poważaniem,

 

XYZ

 

 

 

I am afraid I am unable to attend ... - Obawiam się, że nie będę mó/o/gł/a uczestniczyć w ...
I would be delighted to attend ... - Byłoby mi niezmiernie miło uczestniczyć w ...
I would be honoured to take part in ... - To byłby dla mnie zaszczyt uczestniczyć w ...
Please come to lunch on 11th May. - Proszę przyjdź na lunch / obiad w dniu ...
Please come to Mary's birthday party. (nieformalnie) - Proszę przyjdź na przyjęcie urodzinowe Mary.
You are invited to attend a lecture / seminar / conference. - Jest Pan/i zaproszony/a do uczestnictwa w wykładzie / seminarium / konferencji.

Zapytanie:

Could you please send me further details about ...? - Czy moglibyście przesłać mi dalsze szczegóły na temat ...?
I am writing to enquire about ... - Piszę z zapytaniem o ...
I look forward to hearing from you soon. - Czekam z niecierpliwością na Waszą szybką odpowiedź.
I would appreciate a reply at your earliest convenience. - Był/a/bym wdzięczny/a za w miarę szybką odpowiedź

 

 

 

 

 

 

Zgłoś jeśli naruszono regulamin