caprica.s01e17.dvdrip.xvid-reward.txt

(21 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{41}{89}W poprzednich odcinkach...
{102}{197}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{198}{278}/Mój pobyt poród Żołnierzy Jedynego|/prowadzi mnie na niezwykłš drogę.
{282}{333}Robocie, zastrzel go!
{355}{379}Przestań!
{427}{472}Jak go powstrzymała?
{476}{561}Nie wiem.|Po prostu mu kazałam.
{571}{693}Ta Lacy Rand ma niewyjanionš kontrolę|nad robotami kupionymi na czarnym rynku.
{704}{779}- Wiesz, co trzeba zrobić.|- Dopilnuję tego.
{804}{897}/Guatrau nie może wiedzieć,|/że wysyłam roboty ruchowi oporu na Tauronie.
{900}{978}Fidelia Fazekas!|Co do...
{988}{1041}Badam pewnš sprawę dla Guatrau.
{1044}{1134}Z każdych dwóch tuzinów robotów|dwa nie trafiajš do wojska.
{1147}{1187}Kazał ci mnie sprawdzić?
{1199}{1241}Nie, tylko dowiedzieć się|wszystkiego, co potrzeba.
{1241}{1288}Jeli mamy wystšpić przeciw Guatrau,
{1290}{1328}musimy zrobić to razem.
{1355}{1443}/Muszę dokończyć, co zaczęłam|/i dopać Clarice.
{1446}{1518}To taki sam model jak ten Clarice,|ale odpowiednio sfabrykowany.
{1520}{1599}Musisz tam wrócić|/i przynieć mi tę prawdziwš.
{1604}{1664}Czekaj.|To nie twoja opaska.
{1684}{1734}Amanda.|Ona jš zabrała.
{1734}{1767}Wszystko na niej jest.
{1767}{1844}Mamy dobę, żeby znaleć Amandę.
{1856}{1920}/Jestem zdecydowany sprowadzić Zoe|/z powrotem do prawdziwego wiata.
{1925}{2016}Tamara żyje w wiecie wirtualnym.|Jest z mojš córkš.
{2020}{2091}Zaszyły się głęboko w grze.
{2095}{2149}Żeby do nich dotrzeć,|potrzebuję kogo, kto łatwo się nie podda.
{2149}{2211}Muszę odzyskać rodzinę.
{2266}{2309}- Gotowa?|- Tak.
{3870}{3920}Dobry konik.
{4037}{4076}Dlaczego mylisz, że sš w tych lasach?
{4094}{4147}Na to wskazywał ostatni|zestaw współrzędnych.
{4148}{4198}Całe to otoczenie stworzyła Zoe.
{4442}{4529}Pójdę przodem.|Zrobię rozeznanie.
{4542}{4591}Nadal nie wiem,|po co jestem wam potrzebny.
{4597}{4644}Przy odrobinie szczęcia nie będziesz.
{4757}{4793}Zostańcie tu.
{4874}{4920}Zakładam,|że nie gapisz się na jego tyłek.
{4964}{5042}Rozpoznaję jego twarz.|Nie ufam mu.
{5338}{5416}Patrz na te licie.
{5441}{5512}Każdy jest inny.|A wiatło?
{5555}{5630}Wszystko wyglšda niesamowicie prawdziwie,
{5652}{5713}a ja nie mam bladego pojęcia,|jak to zrobiła.
{5753}{5836}To nie może być czysta intuicja.|Algorytmy dopełniaczowe?
{5848}{5881}Procesy stochastyczne?
{5902}{5977}Już pamiętam, dlaczego umiecilimy|laboratorium w piwnicy.
{5994}{6049}Mówię tylko,|że napisanie kodu to jedno,
{6054}{6135}ale to, co tu zrobiła...
{6176}{6248}Bliżej temu do działań bogów|w starych legendach o stworzeniu wiata.
{6261}{6330}Czymkolwiek jest nasza córka,|na pewno nie jest boginiš.
{7313}{7356}Na bogów, nie znoszę tego miejsca.
{7425}{7464}Co to niby było?
{7476}{7514}Smoczy Wojownicy Kobolu.
{7548}{7570}Co?
{7605}{7658}Ulubiona ksišżka Zoe z dzieciństwa.
{7659}{7751}Daje wyraz swej wciekłoci.|Próbuje nas odstraszyć.
{7755}{7826}- Albo zabić.|- Tak daleko by się nie posunęła.
{7871}{7893}Prawda?
{8165}{8291}W wiecie wirtualnym moglibymy|naprawdę być na takim statku.
{8309}{8430}Pewnego dnia będš w stanie wgrać ci|wspomnienia, że miałe taki statek.
{8447}{8514}Mylę jednak, że więcej frajdy|daje zrobienie czego naprawdę.
{8598}{8648}Jeli tego chcesz...
{8722}{8878}Ludzie, którzy pływali na tych statkach,|przebywali na morzu strasznie długo.
{8923}{9032}Czasem kapitanowie nie pozwalali im|zejć do portu, bo wiedzieli, że nie wrócš.
{9048}{9149}Przez to nie widzieli swych domów|przez całe lata.
{9182}{9233}Mnie by to nie przeszkadzało.
{9300}{9353}Nadal bardzo tęsknisz za mamš, co?
{9422}{9442}Chyba tak.
{9540}{9588}Załoga statku jest niczym rodzina.
{9612}{9658}Możesz stracić jej członka,
{9675}{9790}a oni przyjmujš na pokład kogo,|kto może...
{9811}{9888}Rodzina może się zmienić,|ale co ważne, nadal niš pozostaje.
{9905}{9974}Nie masz nic przeciwko,|żebym pograł w wiecie wirtualnym?
{10020}{10053}Jasne.
{10071}{10094}Super.|Dzięki.
{10587}{10614}Daj mu czas.
{10697}{10722}Mylisz się.
{10737}{10782}Prosiłe o dowód.|Znalazłam go.
{10817}{10843}Genialnie sfałszowali księgi,
{10843}{10914}ale jeli dobrze się przyjrzeć,|widać niezgodnoci.
{10921}{10995}Nie chwal się tak.|To porzšdni ludzie.
{11035}{11134}Ich dostawy dla rebeliantów|będš cieszyć się popularnociš.
{11158}{11235}Wród żołnierzy|i na rodzinnej planecie.
{11256}{11305}To postawi cię w złym wietle.
{11336}{11384}To dla ciebie policzek, Guatrau.
{11424}{11470}- To Samuel i Yoseef.|- Wiem.
{11472}{11510}Wiem też,|że traktujesz ich jak synów,
{11511}{11552}ale ja jestem twojš prawdziwš córkš.
{11555}{11580}Chod.
{11583}{11688}Dlatego ufasz, że powiem ci prawdę,|gdy wszyscy wokół bojš się to zrobić.
{11710}{11791}Zwłaszcza w takiej kwestii,|gdy sam nie możesz stawić temu czoła.
{11805}{11878}A prawda jest taka,|że stajš się zagrożeniem.
{11983}{12019}Szybko i bezbolenie.
{12067}{12091}Dobrze, Guatrau.
{12215}{12297}Chod.
{12434}{12527}{C:$aaccff}.:: GrupaHatak.pl ::.
{12527}{12750}{C:$aaccff}Tłumaczenie: k-rol|Korekta: SSJ, neo1989
{13429}{13525}{C:$aaccff}Caprica [1x17] Here Be Dragons|"SMOCZE URWISKA"
{13802}{13834}Tato, kto jest przy drzwiach.
{13834}{13899}Wracaj do pokoju i zostań tam.
{13911}{13923}Evelyn.
{13926}{13992}- No co?|- Id na górę i bšd gotowa dzwonić do Sama.
{13992}{14021}Zrób to.
{14351}{14402}Wejd.|Wszystko gra?
{14412}{14474}Tak.|Guatrau chce cię widzieć.
{14523}{14597}- Powiem tylko Eve.|- Zadzwonisz z auta.
{14597}{14625}Bierz kurtkę.|Idziemy.
{14625}{14667}To zajmie chwilę.|Nie chcę, żeby się martwiła.
{14667}{14728}Zresztš spójrz.|Nie mogę się tak pokazać Guatrau.
{14817}{14884}Spokojnie.
{14893}{14983}To nic osobistego.
{15095}{15172}Joseph!|Na bogów!
{15680}{15723}Nigdy go nie lubiłam.
{15767}{15800}Zadzwonię do twojego brata.
{16024}{16085}Już dobrze.
{16221}{16304}Naprawdę kupujecie tego całego|jedynego, prawdziwego Boga?
{16341}{16395}Tylko nie chodzi mi|o ich sposób wyznawania go,
{16397}{16469}całe zabijanie i tak dalej.
{16519}{16582}- Ale tak w głębi duszy?|- Jasne, że tak.
{16600}{16673}Jak właciwie trafiłe|do obozu dla zagorzałych monoteistów?
{16675}{16790}Nie wpraszałem się na tę imprezkę.|Moi rodzice mnie tu wysłali.
{16804}{16850}A wracajšc do pytania...
{16854}{16949}Prawdziwy Bóg jest miłociš.|Czystš i prostš.
{16950}{17018}Dlatego uczy nas,|jak zabijać w jego imieniu?
{17035}{17102}Nie obchodzi mnie,|czy jestecie mono, czyli politeistami.
{17102}{17167}I tak wszystkich interesuje jedynie|zabijanie się nawzajem.
{17167}{17244}- Nie wszystkich.|- A Żołnierze?
{17260}{17308}Ci nasi tak zwani nauczyciele?
{17337}{17411}Naprawdę sšdzicie, że te bydlaki|przemawiajš w imieniu Boga?
{17433}{17483}Nie.
{17518}{17560}To dobrze, Lacy.|Bo cię zabijš.
{17595}{17618}Co?
{17620}{17694}Zignoruj go.|Przez to robi się złoliwy.
{17696}{17725}Nie, pomyl.
{17735}{17781}Lacy kontroluje ich roboty.
{17788}{17843}To im zagraża.|Ale rozwišżš ten problem.
{17856}{17888}A wtedy...
{17959}{17989}kula w łeb.
{18222}{18277}- Pół godziny.|- Co?
{18288}{18322}Tak to działało za moich czasów.
{18334}{18385}Jeli nie zadzwoniłam|w cišgu pół godziny,
{18387}{18440}wysyłano kolejnego strzelca.
{18454}{18536}Będziemy musieli zniknšć.|Wszyscy.
{18554}{18646}Opucić tę planetę.|Sam, gdzie się podziewasz?
{18649}{18735}Słuchaj,|Frankie próbował mnie zabić.
{18739}{18821}Ciebie też będš cigać.|Wiesz, gdzie się spotkamy.
{18909}{19011}Ruth, jed po Larry'ego|i przywie go do portu kosmicznego.
{19025}{19075}Evelyn, ty i Willie pójdziecie ze mnš.
{19075}{19097}Dokšd?
{19117}{19176}Do Goldie's.|Sam i ja trzymamy tam gotówkę
{19179}{19225}i fałszywe dokumenty|na wypadek koniecznoci ucieczki.
{19225}{19281}- Powiniene mieć je tutaj!|- Co ty gadasz?
{19283}{19339}Może i Goldie's to lokal Sama,|ale byle kark może na to wpać.
{19339}{19400}Nie wiedzielimy,|że będziemy uciekać przed swoimi!
{19400}{19461}Nie kłóćcie się!|Jedcie.
{19469}{19526}Odbiorę bilety i spotkamy się|w porcie kosmicznym.
{19578}{19689}Każdego zbira Guatrau wylę do ziemi.
{19872}{19986}Wybacz, szeregowy Sinclair,|ale jestem nieco zdziwiony.
{20023}{20084}Wiem, że macie problem z Lacy Rand.
{20173}{20214}Nie chcę się w to mieszać.
{20216}{20269}To znaczy w to,|co zamierzacie jej zrobić.
{20290}{20327}Nie jestem z niš zwišzany.
{20360}{20420}Jestem lojalny jedynie Żołnierzom.
{20480}{20526}Przyszedłe tu to wyjanić?
{20575}{20631}Dokładnoć to godna podziwu cecha|u żołnierza.
{20634}{20667}To mi się podoba.
{20682}{20763}Zatem powiem ci dokładnie,|na czym stoisz.
{20950}{20993}Zabijesz dla nas Lacy Rand.
{21052}{21070}Co?
{21102}{21192}Chodziło mi o to,|że nie chcę się w to pakować.
{21555}{21622}Na poczštku mylałem, że będzie trzeba|wyłšczyć pršd w połowie miasta,
{21622}{21689}ale odkryłem, że Graystone'owie|majš własny obwód.
{21695}{21763}- Tym lepiej.|- No włanie.
{21773}{21902}Wedrzemy się przez główne wejcie|nie uruchamiajšc alarmów.
{21921}{21986}Przeniesiemy dysk,|nie włšczajšc czujników ruchu,
{21986}{22015}bo nie będzie zasilania.
{22015}{22070}Gdy już będziemy w rodku,
{22077}{22180}będziemy musieli zagłuszać wszelkie|możliwe urzšdzenia, włšcznie z telefonami.
{22204}{22298}Nasza wtyczka w DOG mówi,|że wszystkie wezwania policji
{22300}{22396}będš zignorowane,|ale nie ma sensu ryzykować.
{22483}{22621}- Na pewno sobie poradzisz?|- Nic mi nie jest.
{22665}{22760}Gdy padnš wszystkie alarmy,|musimy się przebić
{22761}{22806}przez frontowe drzwi i dom jest nasz.
{22978}{23058}/Nie jestecie tu mile widziani.|/Natychmiast opućcie to miejsce.
{23092}{23120}Miałe go wyłšczyć.
{23122}{23192}/- Macie pięć sekund.|- Ja też.
{23214}{23314}/5, 4, 3, 2, 1...
{23511}{23...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin