Braveheart - Waleczne Serce CD1.txt

(28 KB) Pobierz
{2374}{2397}Opowiem wam|o William Wallace.
{2470}{2493}Historycy z Anglii|nazwš mnie kłamcš,
{2541}{2564}lecz historia jest pisana przez tych,|którzy wieszali bohaterów.
{2685}{2708}Król Szkocji|umarł bez potomka,
{2757}{2780}Król Anglii,
{2805}{2828}okrutny poganin znany|jako Edward Longshanks,
{2901}{2924}zażšdał korony szkockiej.
{2973}{2996}Szlachta szkocka walczyła z nim,
{3045}{3068}ale i także między sobš,|aby zdobyć koronę.
{3117}{3140}Longshanks zaproponował spotkanie,|majšce przynieć rozejm.
{3213}{3236}Z jednym sługš, bez broni.
{3405}{3428}Jednym z chłopów hrabstwa w którym miało się|odbyć spotkanie był Malcolm Wallace,
{3477}{3500}członek Izby Gmin, właciciel ziemski.
{3524}{3547}Miał dwóch synów, John'a i William'a.
{3740}{3763}Powiedziałem ci, żeby został.
{3788}{3811}Skończyłem pracę.
{3860}{3883}Dokšd jedziecie?
{3908}{3931}Na farmę MacAndrews'a.
{3980}{4003}- Mogę ić?|- Id do domu chłopcze.
{4028}{4051}Bardzo chcę.
{4076}{4099}Id do domu, albo złoję ci skórę.
{4124}{4147}Do domu,|William.
{4771}{4794}MacAndrews!
{4915}{4938}MacAndrews!
{5155}{5178}Boże.
{6258}{6281}Nic się nie stało!
{6306}{6329}William!
{6378}{6401}Wszystko jest w porzšdku.
{6426}{6449}Spokojnie chłopcze.
{6881}{6904}William.
{6953}{6976}Musimy walczyć!
{7025}{7048}Z nimi?|To samobójstwo!
{7097}{7120}Ma rację.|Będziemy walczyć!
{7169}{7192}Każdy szlachcic majšcy wolę walki,
{7241}{7264}był na tym spotkaniu.
{7289}{7312}Nie możemy walczyć z armiš,
{7313}{7336}majšc tylko 50 rolników.
{7337}{7360}Nie chodzi o zwycięstwo,|ale o samš walkę.
{7409}{7432}Kto jest ze mnš?
{7457}{7480}Ja.
{7504}{7527}W porzšdku.
{7912}{7935}Co tu robisz?
{7960}{7983}Jadę z wami.
{8008}{8031}Dokšd chcesz tak jechać?
{8056}{8079}Co chcesz tam robić?
{8104}{8127}Pomóc.
{8152}{8175}Wiem, że mógłby nam pomóc,
{8200}{8223}ale potrzebuję cię tutaj.
{8272}{8295}Opiekuj się wszystkim, 
{8344}{8367}gdy mnie nie będzie.
{8392}{8415}Umiem walczyć.
{8488}{8511}Wiem.
{8535}{8558}Wiem, że umiesz.
{8703}{8726}Lecz rozum czyni z nas mężczyzn.
{8847}{8870}Do jutra.
{9638}{9661}Anglicy.
{9686}{9709}Schyl się.
{9734}{9757}Twój ojciec i brat wyjechali,
{9782}{9805}a oni spalš  farmy i nas wymordujš.
{9854}{9877}To jest zadanie dla nas, Hamish.
{13403}{13426}William.
{13522}{13545}Chod tu chłopcze.
{15728}{15751}Amen.
{15776}{15799}Amen.
{18509}{18532}William.
{18605}{18628}Jestem twoim wujem.|Argyle.
{18965}{18988}Masz oczy po matce.
{19301}{19324}Spędzimy tu noc.
{19349}{19372}Jutro pojedziesz ze mnš.
{19397}{19420}Nie chcę wyjeżdżać.
{19445}{19468}Nie chciałe też aby twój|ojciec umarł.
{19540}{19563}Stało się.
{19660}{19683}Ksišdz ich pobłogosławił?
{19756}{19779}"Pan cię błogosławi i przyjmuje ciebie"?
{19828}{19851}To było po łacinie.
{19900}{19923}Nie znasz łaciny?
{19924}{19947}Więc jest co co trzeba u ciebie zmienić.
{20092}{20115}Pan cię błogosławi i przyjmuje ciebie.
{20188}{20211}Pan tworzy wiatło|by wiecić na ciebie.
{20284}{20307}Pan rzuca swoje oblicze na ciebie.
{20380}{20403}Odejd w pokoju.
{20428}{20451}Amen.
{20619}{20642}Twoje serce jest wolne.
{20691}{20714}Miej odwagę by podšżać.
{21411}{21434}Co oni robiš?
{21459}{21482}Żegnajš ich we własny sposób,
{21554}{21577}grajšc zakazane melodie|na zakazanych instrumentach.
{21866}{21889}Ja i twój tata czulimy się tak samo,
{21938}{21961}gdy zabito nam ojca.
{22633}{22656}Na poczštku się nauczysz używać...
{22729}{22752}tego.
{22777}{22800}Wtedy nauczę cię władać...
{22849}{22872}tym.
{23616}{23639}Wiele lat póniej,
{23640}{23663}Edward I Longshanks,|Król Anglii,
{23712}{23735}wyprawił wesele|najstarszego syna,
{23784}{23807}który miał odziedziczyć|jego tron.
{24048}{24071}Na panne młodš,
{24096}{24119}Longshanks wybrał|córkę swego rywala,
{24192}{24215}Króla Francji
{24791}{24814}Było powszechnie wiadomo, że aby księżna zaszła w cišżę...
{24887}{24910}Longshanks musiał sam czynić honory.
{24959}{24982}Przez cały czas miał on tego wiadomoć.
{25175}{25198}Szkocjo...moja ziemio.
{25319}{25342}Francuzi będš płaszczyć się|przed każdym kto ma władzę,
{25439}{25462}lecz czy wierzš w naszš potęgę,
{25486}{25509}jeli nie umiemy rzšdzić całš wyspš?
{25822}{25845}Gdzie jest mój syn?
{25870}{25893}Wybacz mi, milordzie.
{25894}{25917}Poprosił mnie bym przyszła|w jego zastępstwie.
{25966}{25989}Posłałem po niego,|a on przysłał ciebie.
{26038}{26061}Powinnam odejć, milordzie?
{26086}{26109}Jeli chce by jego królowa|rzšdziła kiedy umrę,
{26206}{26229}zostań więc i ucz się władzy.
{26278}{26301}Proszę.
{26422}{26445}Szlachta.
{26446}{26469}Szlachta jest kluczem|do wrót Szkocji.
{26565}{26588}Przyznać naszej szlachcie|ziemie na północy,
{26613}{26636}dać ich szlachcie|mienie w Anglii,
{26733}{26756}wtedy stanš się posłuszni.
{26781}{26804}Nasza szlachta będzie niechętna|na opuszczenie naszych ziem.
{26853}{26876}Nowe ziemie - nowe podatki.
{26901}{26924}Oni już zostali opodatkowani|na rzecz wojny z Francjš.
{26973}{26996}Zostali?
{27021}{27044}Zostali?
{27524}{27547}Kłopotem Szkocji|sš Szkoci.
{27716}{27739}Może to już czas,
{27788}{27811}aby powrócić do starych zwyczajów.
{27860}{27883}Przyznać im "prima noctes".
{27980}{28003}Pierwsza noc.
{28028}{28051}Jeli jakakolwiek dziewczyna z|ich ziem wyjdzie zamšż,
{28124}{28147}nasi szlachcice majš pełne prawo,
{28220}{28243}aby jš posišć w pierwszš noc po lubie.
{28316}{28339}Jeli nie umiemy ich wygnać,|wychowamy ich.
{28460}{28483}Tak powstanie nowa szlachta.
{28531}{28554}Chcemy Szkocji,
{28579}{28602}podatki czy nie, co?
{28627}{28650}Wspaniały pomysł, panie.
{28675}{28698}Czyż nie?
{28843}{28866}W Edynburgu spotkała się najwyższa|rada szkockiej szlachty.
{28939}{28962}Wód nich był Robert,|17 hrabia Bruce,
{29059}{29082}główny pretendent|do korony Szkocji.
{29251}{29274}Słyszałem, że Longshanks|przyznał "prima noctes".
{29371}{29394}Widocznie chce zdobyć|więcej zwolenników.
{29467}{29490}Mój ojciec wierzy, że musimy...
{29514}{29537}okazać Longshanks'owi|zaufanie,
{29586}{29609}przez nie popieranie i|nie przeciwstawianie się jego dekretom.
{29658}{29681}Mšdry plan.
{29682}{29705}Jak tam twój ojciec?|Powinien zasiadać w radzie.
{29778}{29801}Sprawy we Francji zatrzymały|go na dłużej.
{29922}{29945}Przesyła wszystkim pozdrowienia,
{29970}{29993}i przekazuje mi głos za|wszystkich z mego rodu...
{30090}{30113}dla dobra Szkocji.
{33279}{33302}Upuciłe kamień.
{33327}{33350}Test męskoci.
{33399}{33422}Wygrałe.
{33470}{33493}Nazywamy to także testem żołnierza.
{33542}{33565}Anglicy nie pozwalajš nam,|ćwiczyć z broniš,
{33614}{33637}więc ćwiczymy z kamieniami.
{33638}{33661}Test żołnierza|nie jest tu.
{33734}{33757}Ale tu.
{33782}{33805}Nie. Jest tu.
{33926}{33949}Hamish?
{34310}{34333}Weż to synu.
{34358}{34381}Pokaż im jak to się robi.
{34765}{34788}Mój chłopak!
{34837}{34860}To był dobry rzut.
{34885}{34908}Niezły.
{34933}{34956}Zdziwiłbym się jak by|zrobił to gdzie indziej.
{35053}{35076}Na przykład w bitwie.
{35173}{35196}Zgnótłby człowieka|z takim rzutem?
{35245}{35268}Mógłbym cię zgnieć|jak robaka.
{35365}{35388}Naprawdę?
{35413}{35436}Tak.
{35437}{35460}Więc zrób to.
{35461}{35484}Chcecie zobaczyć jak|mnie zgniecie?
{35628}{35651}Rób swoje.
{35676}{35676}Ruszysz się.
{35676}{35699}Nie.
{35724}{35747}Dobra.
{35772}{35795}Ruszy się.
{35796}{35819}Dalej, Hamish.
{35844}{35867}Rzucaj, chłopcze.
{36132}{36155}Niele!
{36467}{36490}wietny pokaz,|młody Wallace.
{36515}{36538}Wszystko w porzšdku?
{36563}{36586}Wyglšda na to, że się trzęsiesz.
{36635}{36658}Powinienem pamiętać|kamienie.
{36683}{36706}Powiniene.
{36827}{36850}Wstawaj, olbrzymie.
{36899}{36922}Wspaniale znowu cię widzieć.
{36971}{36994}Witaj w domu.
{37019}{37042}Moja głowa.
{37067}{37090}Powiniene się przesunšć.
{37355}{37378}William...
{37427}{37450}zatańczysz ze mnš?
{37451}{37474}Oczywicie.
{38098}{38121}Przybyłem wykonać prawo "prima noctes".
{38194}{38217}Jako pan tej ziemi,
{38242}{38265}pobłogosławię to małżeństwo,
{38290}{38313}przez wzięcie panny młodej|do mego łoża,
{38338}{38361}w pierwszš noc jej zamšżpójcia.
{38410}{38433}Na Boga, nie zrobisz tego!
{38529}{38552}To moje szlacheckie prawo.
{41502}{41525}Dobry wieczór.
{41550}{41573}Młody Wallace.
{41598}{41621}Przyjemny wieczór, co?
{41646}{41669}Tak.
{41670}{41693}Chciałbym porozmawiać z pana córkš.
{41766}{41789}Ciekawie o czym?
{41886}{41909}Murron, chciałaby się przejechać ze mnš...
{41982}{42005}w ten miły wieczór?
{42030}{42053}Ten?|Chyba zwariowałe.
{42102}{42125}To jest piękna szkocka pogoda, proszę pani.
{42126}{42149}Trochę deszczyk pada.
{42174}{42197}No może to nie taki|mały deszczyk.
{42222}{42245}Ona nie może z tobš ić.
{42270}{42293}Nie teraz.
{42342}{42365}Nie teraz.
{42366}{42389}- Nie teraz?|- Do zobaczenia póniej.
{42414}{42437}Pogoda jest dobra.|To tylko deszcz.
{42485}{42508}Nie słyszała co powiedziałam?
{42533}{42556}Murron!
{42653}{42676}Jest podobna do ciebie.
{43397}{43420}Jak mnie poznała?
{43445}{43468}Nie poznałam.
{43492}{43515}Widziałam jak się gapisz,|ale nie wiedziałam kim jeste.
{43564}{43587}Przepraszam.|Przypuszczałem, że poznała.
{43660}{43683}Masz w zwyczaju...
{43708}{43731}przejażdzki w deszczu z obcymi?
{43756}{43779}To był najlepszy sposób,|żeby się z tobš przejechać.
{43876}{43899}Jeli będę chciał stać się bardziej odważny|przyjadę po ciebie ponownie,
{43972}{43995}ale najpierw wylę pisemne ostrzeżenie.
{43996}{44019}Niezbyt dobrze.|Nie umiem czytać.
{44044}{44067}Naprawdę?
{44092}{44115}Tak.
{44116}{44139}Więc jest co...
{44164}{44187}co musimy zmienić,|nieprawdaż?
{44236}{44259}Chcesz mnie nauczyć czytać?
{44284}{44307}Jeli chcesz.
{44332}{44355}W jakim języku?
{44380}{44403}Ter...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin