{2374}{2397}Opowiem wam|o William Wallace. {2470}{2493}Historycy z Anglii|nazwš mnie kłamcš, {2541}{2564}lecz historia jest pisana przez tych,|którzy wieszali bohaterów. {2685}{2708}Król Szkocji|umarł bez potomka, {2757}{2780}Król Anglii, {2805}{2828}okrutny poganin znany|jako Edward Longshanks, {2901}{2924}zażšdał korony szkockiej. {2973}{2996}Szlachta szkocka walczyła z nim, {3045}{3068}ale i także między sobš,|aby zdobyć koronę. {3117}{3140}Longshanks zaproponował spotkanie,|majšce przynieć rozejm. {3213}{3236}Z jednym sługš, bez broni. {3405}{3428}Jednym z chłopów hrabstwa w którym miało się|odbyć spotkanie był Malcolm Wallace, {3477}{3500}członek Izby Gmin, właciciel ziemski. {3524}{3547}Miał dwóch synów, John'a i William'a. {3740}{3763}Powiedziałem ci, żeby został. {3788}{3811}Skończyłem pracę. {3860}{3883}Dokšd jedziecie? {3908}{3931}Na farmę MacAndrews'a. {3980}{4003}- Mogę ić?|- Id do domu chłopcze. {4028}{4051}Bardzo chcę. {4076}{4099}Id do domu, albo złoję ci skórę. {4124}{4147}Do domu,|William. {4771}{4794}MacAndrews! {4915}{4938}MacAndrews! {5155}{5178}Boże. {6258}{6281}Nic się nie stało! {6306}{6329}William! {6378}{6401}Wszystko jest w porzšdku. {6426}{6449}Spokojnie chłopcze. {6881}{6904}William. {6953}{6976}Musimy walczyć! {7025}{7048}Z nimi?|To samobójstwo! {7097}{7120}Ma rację.|Będziemy walczyć! {7169}{7192}Każdy szlachcic majšcy wolę walki, {7241}{7264}był na tym spotkaniu. {7289}{7312}Nie możemy walczyć z armiš, {7313}{7336}majšc tylko 50 rolników. {7337}{7360}Nie chodzi o zwycięstwo,|ale o samš walkę. {7409}{7432}Kto jest ze mnš? {7457}{7480}Ja. {7504}{7527}W porzšdku. {7912}{7935}Co tu robisz? {7960}{7983}Jadę z wami. {8008}{8031}Dokšd chcesz tak jechać? {8056}{8079}Co chcesz tam robić? {8104}{8127}Pomóc. {8152}{8175}Wiem, że mógłby nam pomóc, {8200}{8223}ale potrzebuję cię tutaj. {8272}{8295}Opiekuj się wszystkim, {8344}{8367}gdy mnie nie będzie. {8392}{8415}Umiem walczyć. {8488}{8511}Wiem. {8535}{8558}Wiem, że umiesz. {8703}{8726}Lecz rozum czyni z nas mężczyzn. {8847}{8870}Do jutra. {9638}{9661}Anglicy. {9686}{9709}Schyl się. {9734}{9757}Twój ojciec i brat wyjechali, {9782}{9805}a oni spalš farmy i nas wymordujš. {9854}{9877}To jest zadanie dla nas, Hamish. {13403}{13426}William. {13522}{13545}Chod tu chłopcze. {15728}{15751}Amen. {15776}{15799}Amen. {18509}{18532}William. {18605}{18628}Jestem twoim wujem.|Argyle. {18965}{18988}Masz oczy po matce. {19301}{19324}Spędzimy tu noc. {19349}{19372}Jutro pojedziesz ze mnš. {19397}{19420}Nie chcę wyjeżdżać. {19445}{19468}Nie chciałe też aby twój|ojciec umarł. {19540}{19563}Stało się. {19660}{19683}Ksišdz ich pobłogosławił? {19756}{19779}"Pan cię błogosławi i przyjmuje ciebie"? {19828}{19851}To było po łacinie. {19900}{19923}Nie znasz łaciny? {19924}{19947}Więc jest co co trzeba u ciebie zmienić. {20092}{20115}Pan cię błogosławi i przyjmuje ciebie. {20188}{20211}Pan tworzy wiatło|by wiecić na ciebie. {20284}{20307}Pan rzuca swoje oblicze na ciebie. {20380}{20403}Odejd w pokoju. {20428}{20451}Amen. {20619}{20642}Twoje serce jest wolne. {20691}{20714}Miej odwagę by podšżać. {21411}{21434}Co oni robiš? {21459}{21482}Żegnajš ich we własny sposób, {21554}{21577}grajšc zakazane melodie|na zakazanych instrumentach. {21866}{21889}Ja i twój tata czulimy się tak samo, {21938}{21961}gdy zabito nam ojca. {22633}{22656}Na poczštku się nauczysz używać... {22729}{22752}tego. {22777}{22800}Wtedy nauczę cię władać... {22849}{22872}tym. {23616}{23639}Wiele lat póniej, {23640}{23663}Edward I Longshanks,|Król Anglii, {23712}{23735}wyprawił wesele|najstarszego syna, {23784}{23807}który miał odziedziczyć|jego tron. {24048}{24071}Na panne młodš, {24096}{24119}Longshanks wybrał|córkę swego rywala, {24192}{24215}Króla Francji {24791}{24814}Było powszechnie wiadomo, że aby księżna zaszła w cišżę... {24887}{24910}Longshanks musiał sam czynić honory. {24959}{24982}Przez cały czas miał on tego wiadomoć. {25175}{25198}Szkocjo...moja ziemio. {25319}{25342}Francuzi będš płaszczyć się|przed każdym kto ma władzę, {25439}{25462}lecz czy wierzš w naszš potęgę, {25486}{25509}jeli nie umiemy rzšdzić całš wyspš? {25822}{25845}Gdzie jest mój syn? {25870}{25893}Wybacz mi, milordzie. {25894}{25917}Poprosił mnie bym przyszła|w jego zastępstwie. {25966}{25989}Posłałem po niego,|a on przysłał ciebie. {26038}{26061}Powinnam odejć, milordzie? {26086}{26109}Jeli chce by jego królowa|rzšdziła kiedy umrę, {26206}{26229}zostań więc i ucz się władzy. {26278}{26301}Proszę. {26422}{26445}Szlachta. {26446}{26469}Szlachta jest kluczem|do wrót Szkocji. {26565}{26588}Przyznać naszej szlachcie|ziemie na północy, {26613}{26636}dać ich szlachcie|mienie w Anglii, {26733}{26756}wtedy stanš się posłuszni. {26781}{26804}Nasza szlachta będzie niechętna|na opuszczenie naszych ziem. {26853}{26876}Nowe ziemie - nowe podatki. {26901}{26924}Oni już zostali opodatkowani|na rzecz wojny z Francjš. {26973}{26996}Zostali? {27021}{27044}Zostali? {27524}{27547}Kłopotem Szkocji|sš Szkoci. {27716}{27739}Może to już czas, {27788}{27811}aby powrócić do starych zwyczajów. {27860}{27883}Przyznać im "prima noctes". {27980}{28003}Pierwsza noc. {28028}{28051}Jeli jakakolwiek dziewczyna z|ich ziem wyjdzie zamšż, {28124}{28147}nasi szlachcice majš pełne prawo, {28220}{28243}aby jš posišć w pierwszš noc po lubie. {28316}{28339}Jeli nie umiemy ich wygnać,|wychowamy ich. {28460}{28483}Tak powstanie nowa szlachta. {28531}{28554}Chcemy Szkocji, {28579}{28602}podatki czy nie, co? {28627}{28650}Wspaniały pomysł, panie. {28675}{28698}Czyż nie? {28843}{28866}W Edynburgu spotkała się najwyższa|rada szkockiej szlachty. {28939}{28962}Wód nich był Robert,|17 hrabia Bruce, {29059}{29082}główny pretendent|do korony Szkocji. {29251}{29274}Słyszałem, że Longshanks|przyznał "prima noctes". {29371}{29394}Widocznie chce zdobyć|więcej zwolenników. {29467}{29490}Mój ojciec wierzy, że musimy... {29514}{29537}okazać Longshanks'owi|zaufanie, {29586}{29609}przez nie popieranie i|nie przeciwstawianie się jego dekretom. {29658}{29681}Mšdry plan. {29682}{29705}Jak tam twój ojciec?|Powinien zasiadać w radzie. {29778}{29801}Sprawy we Francji zatrzymały|go na dłużej. {29922}{29945}Przesyła wszystkim pozdrowienia, {29970}{29993}i przekazuje mi głos za|wszystkich z mego rodu... {30090}{30113}dla dobra Szkocji. {33279}{33302}Upuciłe kamień. {33327}{33350}Test męskoci. {33399}{33422}Wygrałe. {33470}{33493}Nazywamy to także testem żołnierza. {33542}{33565}Anglicy nie pozwalajš nam,|ćwiczyć z broniš, {33614}{33637}więc ćwiczymy z kamieniami. {33638}{33661}Test żołnierza|nie jest tu. {33734}{33757}Ale tu. {33782}{33805}Nie. Jest tu. {33926}{33949}Hamish? {34310}{34333}Weż to synu. {34358}{34381}Pokaż im jak to się robi. {34765}{34788}Mój chłopak! {34837}{34860}To był dobry rzut. {34885}{34908}Niezły. {34933}{34956}Zdziwiłbym się jak by|zrobił to gdzie indziej. {35053}{35076}Na przykład w bitwie. {35173}{35196}Zgnótłby człowieka|z takim rzutem? {35245}{35268}Mógłbym cię zgnieć|jak robaka. {35365}{35388}Naprawdę? {35413}{35436}Tak. {35437}{35460}Więc zrób to. {35461}{35484}Chcecie zobaczyć jak|mnie zgniecie? {35628}{35651}Rób swoje. {35676}{35676}Ruszysz się. {35676}{35699}Nie. {35724}{35747}Dobra. {35772}{35795}Ruszy się. {35796}{35819}Dalej, Hamish. {35844}{35867}Rzucaj, chłopcze. {36132}{36155}Niele! {36467}{36490}wietny pokaz,|młody Wallace. {36515}{36538}Wszystko w porzšdku? {36563}{36586}Wyglšda na to, że się trzęsiesz. {36635}{36658}Powinienem pamiętać|kamienie. {36683}{36706}Powiniene. {36827}{36850}Wstawaj, olbrzymie. {36899}{36922}Wspaniale znowu cię widzieć. {36971}{36994}Witaj w domu. {37019}{37042}Moja głowa. {37067}{37090}Powiniene się przesunšć. {37355}{37378}William... {37427}{37450}zatańczysz ze mnš? {37451}{37474}Oczywicie. {38098}{38121}Przybyłem wykonać prawo "prima noctes". {38194}{38217}Jako pan tej ziemi, {38242}{38265}pobłogosławię to małżeństwo, {38290}{38313}przez wzięcie panny młodej|do mego łoża, {38338}{38361}w pierwszš noc jej zamšżpójcia. {38410}{38433}Na Boga, nie zrobisz tego! {38529}{38552}To moje szlacheckie prawo. {41502}{41525}Dobry wieczór. {41550}{41573}Młody Wallace. {41598}{41621}Przyjemny wieczór, co? {41646}{41669}Tak. {41670}{41693}Chciałbym porozmawiać z pana córkš. {41766}{41789}Ciekawie o czym? {41886}{41909}Murron, chciałaby się przejechać ze mnš... {41982}{42005}w ten miły wieczór? {42030}{42053}Ten?|Chyba zwariowałe. {42102}{42125}To jest piękna szkocka pogoda, proszę pani. {42126}{42149}Trochę deszczyk pada. {42174}{42197}No może to nie taki|mały deszczyk. {42222}{42245}Ona nie może z tobš ić. {42270}{42293}Nie teraz. {42342}{42365}Nie teraz. {42366}{42389}- Nie teraz?|- Do zobaczenia póniej. {42414}{42437}Pogoda jest dobra.|To tylko deszcz. {42485}{42508}Nie słyszała co powiedziałam? {42533}{42556}Murron! {42653}{42676}Jest podobna do ciebie. {43397}{43420}Jak mnie poznała? {43445}{43468}Nie poznałam. {43492}{43515}Widziałam jak się gapisz,|ale nie wiedziałam kim jeste. {43564}{43587}Przepraszam.|Przypuszczałem, że poznała. {43660}{43683}Masz w zwyczaju... {43708}{43731}przejażdzki w deszczu z obcymi? {43756}{43779}To był najlepszy sposób,|żeby się z tobš przejechać. {43876}{43899}Jeli będę chciał stać się bardziej odważny|przyjadę po ciebie ponownie, {43972}{43995}ale najpierw wylę pisemne ostrzeżenie. {43996}{44019}Niezbyt dobrze.|Nie umiem czytać. {44044}{44067}Naprawdę? {44092}{44115}Tak. {44116}{44139}Więc jest co... {44164}{44187}co musimy zmienić,|nieprawdaż? {44236}{44259}Chcesz mnie nauczyć czytać? {44284}{44307}Jeli chcesz. {44332}{44355}W jakim języku? {44380}{44403}Ter...
Lexicon13