Metodyka usprawniania osób po URK.pdf

(373 KB) Pobierz
Fizjo9.indd
Fizjoterapia 2008, 16, 1, 85-91
ISSN 1230-8323
DOI: 10.2478/v10109-009-0009-8
Metodyka usprawniania osób po urazie rdzenia kręgowego
podczas obozów Aktywnej Rehabilitacji
The methodology of improving people after the injury of spinal cord on active rehabilitation camps
Lech Furmaniuk, Grażyna Cywińska-Wasilewska
Zakład Kinezyterapii AWF im. Eugeniusza Piaseckiego w Poznaniu
The Eugeniusz Piasecki University School of Physical Education, Institute of Kinesiotherapy
Streszczenie:
Co roku wzrasta liczba młodych ludzi, którzy na skutek urazu rdzenia kręgowego zagrożeni są wykluczeniem spo-
łecznym. Osoby te mogą liczyć na pomoc Fundacji Aktywnej Rehabilitacji, której program współtworzony jest przez
osoby niepełnosprawne poruszające się na wózku. Jedną z form pomocy jest uczestnictwo w turnusie (obozie) Ak-
tywnej Rehabilitacji. Celem obozu jest nauka czynności samoobsługowych oraz poruszania się na wózku. Uczest-
nicy poznają indywidualne techniki wykonywania czynności samoobsługowych przy wykorzystaniu mechanizmów
kompensacyjnych. Program oparty jest na pięciu dyscyplinach – technice jazdy na wózku, pływaniu, treningu ogól-
nokondycyjnym, tenisie stołowym oraz łucznictwie. Dobór dyscyplin ma na celu kształtowanie konkretnych umiejęt-
ności ruchowych ułatwiających samodzielną egzystencję.
Słowa kluczowe: urazy rdzenia kręgowego, tetraplegia, paraplegia, Aktywna Rehabilitacja.
Abstract:
The number of young people, who due to the injury of spinal cord are threatened to be excluded from the society,
increases every year. Such people can depend on the help from the Foundation of Active Rehabilitation, whose
programme is created together with the handicapped people moving on wheelchairs. One of the forms of help is
participation in an Active Rehabilitation camp. The aim of the camp is the study of self-service actions and moving on
a wheelchair. Participants know individual techniques of doing self-service actions with the usage of compensation
movements. The programme is based on fi ve disciplines i.e. the technique of moving on a wheelchair, swimming,
general condition training, table tennis and archery. The selection of disciplines is to mould particular movement
techniques which facilitate independent existence.
Key words: the injury of spinal cord, tetraplegia, paraplegia, Active Rehabilitation.
Wprowadzenie
Introduction
W Polsce urazom rdzenia kręgowego ulega ok. 1600-1800
osób rocznie. Najczęściej są to ludzie młodzi w wieku od
15 do 30 lat. Do najczęstszych przyczyn uszkodzenia
rdzenia kręgowego zalicza się wypadki komunikacyjne,
skoki do wody, upadek z wysokości [1]. Uraz rdzenia krę-
gowego powoduje naruszenie sprawności i funkcji organi-
zmu w stopniu utrudniającym wykonywanie czynności ży-
cia codziennego, naukę, pracę zawodową i udział w życiu
społecznym. Proces usprawniania we wczesnym okresie
pourazowym ukierunkowany jest głównie na odzyskanie
utraconych czynności narządu ruchu. W okresie roku od
zaistniałego urazu zauważalne są największe postępy
w rehabilitacji osób po urazie rdzenia kręgowego [2].
W zależności od wieku poziomu uszkodzenia oraz stanu
wyjściowego pacjenta można określić szanse na poprawę
funkcji narządu ruchu [3].
Istotnym elementem wpływającym na efekty terapii jest
również stopień uszkodzenia rdzenia kręgowego. Przyjmu-
je się, że całkowite przerwanie rdzenia występuje w nielicz-
nych przypadkach. W przypadku częściowego uszkodze-
nia rdzenia kręgowego włókna nerwowe, których ciągłość
została zachowana, mogą przekazywać bodźce zarówno
In Poland about 1600-1800 people experience the injury
of spinal cord every year. The most frequently the young
people, at the age group from 15 to 30 years. As the most
often reasons of injury of spinal cord are included motor ve-
hicle accidents, diving into the water, falling off the heights
[1]. The injury of spinal cord causes the interference of effi -
ciency and body functions at the degree that makes it more
diffi cult to perform daily routine actions, education, profes-
sional job and participation in social life. The process of im-
proving at the early stage after the injury is mainly oriented
to regain the lost actions of motion organs. Within the year
since the injury had place, the most signifi cant progress
can be observed in rehabilitation of patients with injury of
spinal cord [2]. In relation to age, the degree of injury and
the initial patient’s condition, the chance of improving the
functions of motion organs can be determined [3].
The signifi cant element having the infl uence on the re-
sults of the therapy is also the degree of injury of spinal
cord. It is agreed that the complete breakage of spinal ap-
pears only at a few cases. In case of partial injury of spi-
nal cord, the nerve fi bers whose continuity was kept can
conduct both the stimulating factors and catastaltic the
85
287097624.006.png
Lech Furmaniuk, Grażyna Cywińska-Wasilewska
Metodyka usprawniania osób po urazie rdzenia kręgowego podczas obozów Aktywnej Rehabilitacji
Fizjoterapia 2008, 16, 1
86
pobudzające, jak i hamujące układ nerwowy poniżej po-
ziomu uszkodzenia [4]. Pomimo podejmowanych starań
zespołu rehabilitacyjnego w 90% przypadków pacjenci po
zakończonej terapii są uzależnieni od wózka inwalidzkiego
[5]. W wielu krajach nauka czynności samoobsługowych
oraz jazdy na wózku jest integralną częścią systemu re-
habilitacyjnego [6]. Obecnie w Polsce grupą posiadającą
największe doświadczenie w usprawnianiu osób po urazie
rdzenia kręgowego poruszających się na wózkach inwa-
lidzkich są instruktorzy skupieni wokół Fundacji Aktywnej
Rehabilitacji.
Fundacja Aktywnej Rehabilitacji (FAR) powstała
z inicjatywy osób niepełnosprawnych. Pod koniec lat 80.
XX wieku, dzięki współdziałaniu ze szwedzkim stowarzy-
szeniem Rekryteringsgruppen for Aktiv Rehabilitering,
odbył się pierwszy obóz szkoleniowo-rehabilitacyjny, na
którym połowę kadry stanowili instruktorzy ze Szwecji,
a połowę z Polski. Od tego czasu FAR prowadzi progra-
my aktywizacji fi zycznej i społecznej osób po urazie rdze-
nia kręgowego. Działalność Fundacji Aktywnej Rehabili-
tacji obejmuje okres pomiędzy rehabilitacją medyczną
prowadzoną w ośrodkach służby zdrowia a samodzielną
i pełną aktywnością życiową osoby poruszającej się na
wózku inwalidzkim.
Programy FAR związane są z zapewnieniem sprzętu
ortopedycznego osobom nie posiadającym wózka aktyw-
nego (program „Pierwszy wózek”) oraz obejmują działania
zmierzające do ich aktywizacji zawodowej (m.in. kursy ob-
sługi komputera, prawa jazdy). Działalność FAR, kształto-
wana przy udziale osób niepełnosprawnych, uwzględnia
ich specyfi czne potrzeby, a zwłaszcza potrzeby osób po
urazie rdzenia kręgowego [7]. Program Aktywnej Rehabi-
litacji obejmuje: rekrutację, obozy szkoleniowo-rehabilita-
cyjne oraz kontynuację zajęć w regionalnych grupach tre-
ningowych.
Za rekrutację odpowiedzialni są instruktorzy Aktywnej
Rehabilitacji (AR), poruszający się na wózku inwalidzkim,
tzw. osoby (instruktorzy) pierwszego kontaktu. Odwie-
dzają oni szpitale i placówki rehabilitacyjne, wyszukując
pacjentów we wczesnym okresie po urazie. Doświadcze-
nie, sprawność fi zyczna oraz wiedza osoby pierwszego
kontaktu jest dużym wsparciem dla pacjenta. Zadaniem
instruktora AR jest również poinformowanie pacjenta
oraz jego rodziny o procedurach obowiązujących w za-
kresie przyznawania środków fi nansowych, zaopatrzenia
ortopedycznego i urologicznego. Instruktor AR propo-
nuje pacjentowi, po zakończeniu leczenia, uczestnictwo
w obozach szkoleniowo-rehabilitacyjnych organizowa-
nych przez FAR. Wymogiem uczestnictwa w obozie jest
zaświadczenie z opinią lekarza o braku przeciwwskazań
do podejmowania wysiłku fi zycznego oraz brak niewygo-
jonych odleżyn.
Obozy (turnusy) szkoleniowo-rehabilitacyjne AR mają
na celu kontynuację usprawniania osób po urazie rdze-
nia kręgowego. Ukierunkowane są na opanowanie przez
nie umiejętności z zakresu samoobsługi oraz porusza-
nia się na wózku inwalidzkim. Obozy te mają charakter
sportowy.
W polskim modelu AR funkcjonuje podział wiekowy
uczestników: obozy dziecięce (wiek 7-13 lat), młodzieżo-
we (wiek 14-18) oraz dla dorosłych. Obozy dla dorosłych
zróżnicowane są pod względem podziału na płeć oraz
wysokość uszkodzenia rdzenia kręgowego ich uczestni-
ków. Podział ten ma na celu dostosowanie intensywno-
ści treningu oraz zwiększenie nacisku na naukę samo-
dzielności.
Po zakończonym obozie wprowadzającym istnieje moż-
liwość kontynuowania i rozwijania zdobytych umiejętności
podczas zajęć w regionalnych grupach treningowych. Po-
nadto Fundacja Aktywnej Rehabilitacji stwarza możliwość
nervous system below the level of injury [4]. Despite of tak-
ing numerous attempts and efforts of rehabilitation team,
in 90% of cases the patients after the completed therapy
are depended on the wheelchair [5]. In many countries the
study of self-service actions and moving on the wheelchair
is the integral part of rehabilitation system [6]. These days
in Poland the group with the greatest experience in improv-
ing the patients after the injury of spinal cord moving on the
wheelchair are the instructors gathered in Active Rehabili-
tation Foundation.
Foundation Active Rehabilitation (FAR) was estab-
lished due to initiative of handicapped people. In late 80s,
the twentieth century, thanks to cooperation with Swed-
ish association Rekryteringsgruppen for Aktiv Rehabiliter-
ing, the fi rst training- rehabilitation camp was organized,
where half of staff were instructors from Sweden and the
other half from Poland. Since then FAR has run the pro-
grammes of physical and social activation of people after
the injury of spinal cord. The performance of Foundation
Active Rehabilitation includes the period between the
medical rehabilitation conducted in health care providers
and the self-dependent life activity of person moving on
the wheelchair.
FAR programmes are associated with providing the
patients, who do not possess active wheelchair, with
the orthopedic equipment („The fi rst wheelchair” pro-
gramme) and they include the activities leading to pro-
fessional activity (among others: computer courses, driv-
ing license courses). FAR activity, created with partici-
pation of handicapped people, taking into consideration
their particular needs, in particular the needs of patients
after the injury of spinal cord [7]. Active Rehabilitation
programme include: recruitment, training-rehabilitation
camps as well as the continuation of the classes at Re-
gional training groups.
The instructors of Active Rehabilitation (AR) are re-
sponsible for, who are moving on wheelchair, that means
the peoples (instructors) of initial contact. They visit hos-
pitals and rehabilitation units searching patients at early
period after the injury. Experiences, physical fi tness and
the knowledge of initial contact person is the great sup-
port for patients. The task of AR instructor is also to notify
the patent and their family about procedures that are used
according to granting fi nancial aids, providing the orthope-
dic equipment and urologic one. AR instructor suggests
the patient, after completing the treatment, the participa-
tion in training-rehabilitation camps organized by FAR. The
requirement that must be met in order to participate in the
camp is doctor’s certifi cate with opinion that the patients do
not have any limitation to make some physical effort and
there is not unhealed decubitus.
Training rehabilitation camps AR have the purpose to
continue the improvement of patients after the injury of spi-
nal cord. They are oriented on gaining the mastery of self-
service activities by patients and moving on the wheelchair.
The camps are sports character.
In Polish model of AR there is division of participant ac-
cording to age: children (age 7-13), youth camps (age 14-
18) and for adults. The camps for adults are diversifi ed ac-
cording to the sex and the degree of injury of spinal cord of
participants. The division has the purpose of adjusting the
intensity of training and emphasizes the need of learning
the independence.
After completed introductory camp there is the pos-
sibility of continuation and developing gained skills dur-
ing classes at Regional training groups. In addition Active
Rehabilitation Foundation creates the opportunity to par-
ticipate in specialistic trainings – computer courses, horse
riding courses, diving courses for handicapped people as
well as the rugby classes on wheelchair. The courses are
287097624.007.png
Physiotheraphy 2008, 16, 1
Lech Furmaniuk, Grażyna Cywińska-Wasilewska
The methodology of improving people after the injury of spinal cord on active rehabilitation camps
uczestnictwa w szkoleniach specjalistycznych – kursach
komputerowych, obozach konnych, szkoleniach z nur-
kowania osób niepełnosprawnych, a także na zajęciach
z rugby na wózkach. Kursy te przeznaczone są dla osób
samodzielnych w czynnościach życia codziennego. Za-
zwyczaj regionalne grupy treningowe są również punktami
informacyjnymi dla osób po urazie rdzenia kręgowego oraz
dla ich rodzin.
dedicated to people who are independent according to ev-
ery day routine activities. Regional training groups are usu-
ally also the information points for people after the injury of
spinal cord as well as for their families.
Postępowanie usprawniające w Aktywnej Rehabilitacji
Improving procedure at Active Rehabilitation
Uczestnictwo w obozie AR, jako kontynuacja usprawnia-
nia rehabilitacyjnego, powinno przypadać najwcześniej
8-9 miesięcy po uszkodzeniu rdzenia kręgowego. Pomimo
iż najlepsze efekty rehabilitacyjne uzyskuje się we wczes-
nym okresie pourazowym, to możliwości poprawy stanu
funkcjonalnego pacjenta istnieją zawsze [8]. Natomiast
z praktyki wynika, że osoba zbyt wcześnie skierowana na
obóz ma większe problemy z opanowaniem niektórych
czynności ruchowych.
Podstawowym zadaniem obozu AR jest nauka czynności
samoobsługowych i poruszania się na wózku oraz zwięk-
szenie ogólnej sprawności fi zycznej osób po urazie rdzenia
kręgowego (uczestników). W przyjętym modelu szwedzkim
osobą prowadzącą zajęcia ruchowe jest instruktor – osoba
poruszająca się na wózku, o podobnym stopniu dysfunkcji
narządu ruchu. Samodzielność i sprawność motoryczna in-
struktora jest dla uczestnika przykładem, co można osiąg-
nąć poprzez wytężoną i systematyczną pracę. Kadrę obo-
zu stanowią również osoby sprawne ruchowo (tzw. serwis),
których zadaniem jest zapewnienie prawidłowej asekuracji
uczestnikom podczas zajęć sportowych. Najczęściej są to
fi zjoterapeuci – wolontariusze dysponujący doświadcze-
niem dotyczącym prowadzenia i asekuracji uczestników
podczas zajęć.
Dla kadry AR obóz zaczyna się 1-2 dni wcześniej niż dla
uczestników. Czas ten poświęcony jest na zapoznanie się
z Ośrodkiem, w którym odbywać się będą treningi, omó-
wienie założeń organizacyjnych, jak również szkolenie no-
wej kadry serwisu z zakresu asekuracji w poszczególnych
dyscyplinach.
Uczestnicy zakwaterowywani są w pokojach razem
z instruktorami poruszającymi się na wózku. Takie postę-
powanie ma na celu umożliwienie poznania indywidual-
nych technik ułatwiających wykonanie czynności życia
codziennego.
Uczestnicy przechodzą 8-dniowy cykl treningowy.
Dzień zajęć ruchowych składa się z trzech 1,5-godzin-
nych treningów, opartych na pięciu dyscyplinach sporto-
wych: 1) technice jazdy na wózku, 2) pływaniu, 3) treningu
ogólnokondycyjnym, 4) łucznictwie, 5) tenisie stołowym.
Pod koniec każdego dnia prowadzone są wykłady z in-
nych dziedzin, np.: z tematyki dotyczącej historii i idei AR,
urologii, profi laktyki w leczeniu odleżyn, uprawnień osób
niepełnosprawnych, budowy wózka aktywnego, sportu
osób niepełnosprawnych oraz seksu i prokreacji osób po
urazie rdzenia kręgowego. Po wyjeździe uczestników do
domu kadra AR pozostaje dzień dłużej w celu podsumo-
wania obozu oraz wypełnienia kart oceny poszczególnych
uczestników.
Nauka czynności samoobsługowych osób z paraplegią
oraz niekompletną tetraplegią nie jest ujęta w określone
ramy treningowe. Podczas trwania szkolenia uczestnik obo-
zu zachęcany jest do samodzielnego wykonywania wszyst-
kich czynności samoobsługowych. Poszczególne elementy,
takie jak: mycie, ubieranie się, jedzenie, wprowadzane są
podczas posiłków, korzystania z natrysku, pobudki czy to-
alety wieczornej. Uczestnikowi w samodzielnym wykonaniu
tych czynności pomaga instruktor na wózku, podpowiadając
Participation in AR camp, as the continuation of rehabilita-
tion improvement should take place the earliest 8-9 months
after injury of spinal cord. However, the best rehabilitation
results are obtained at the early post traumatic period, the
possibilities of improving the condition of functioning the
patient always exist [8]. As the practice shows, the person
who is too early referred to the camp has bigger problems
with coping with some motion activities.
The basic aim of AR camp is to teach the patients self
service activities and moving on the wheelchair and incre-
asing general fi tness of patients after injury of spinal cord
(the participants). In agreed Swedish model the person
who runs the classes is the instructor – the person mo-
ving on the wheelchair, at similar degree of dysfunction of
motion organ. Independence and physical effi ciency of the
instructor are the example to follow for the participants of
the camp, and the example of achievements that can be
reached by hard and systematic work. The camp staff are
also the people who are physically effi cient (service) whose
task is to provide the appropriate assurance for participant
during sports activities. The staff most frequently consists
of physiotherapeutist-volunteers, with experience in run-
ning and assurance of participants during classes.
AR staff starts the camp 1-2 days earlier than the par-
ticipants. The time is dedicated to familiarize with Resort
where the trainings take place, discussion over the orga-
nizational objectives, as well as the training of new service
staff according to assurance in particular discipline.
The participants are accommodated in rooms together
with the instructors moving on the wheel chairs. Such de-
aling enables to get to know the individual techniques that
facilitate doing the everyday activities.
The participants attend 8-day training cycle. The day of
motor classes consists of three and half hour long trainings,
based on fi ve sports disciplines: 1) technique of using the
wheelchair, 2) swimming, 3) general fi tness training, 4)
archery, 5) table tennis. At the end of each day there are
lectures from various areas, e.g.: subject area of history
and initiative of AR, urology, prophylaxis in treatment of
decubitus, improving the handicapped, the construction of
wheelchair, sport of handicapped people as well as the sex
and procreation of people after the injury of spinal cord.
After departure of participants, AR staff stays a day longer
in order to sum up the camp and fi ll in the evaluation fee-
dback of each participant.
The learning of self service activities of patients with
paraplegia and incomplete tetraplegia in not included in
specifi c training schedule. During training the camp parti-
cipant is encouraged to do independently all self service
activities. Particular elements such as: washing, getting
dressed, eating are introduced during the meals, having a
shower, waking up or evening washing. The instructor on
the wheelchair assists the participant to do the activities
independently and very often he/she presents his/her own
solution and technique, graduating the task according to
the level of diffi culty.
In case of paraplegics the study of self service activi-
ties usually means broaching and presenting the particular
87
287097624.008.png
Lech Furmaniuk, Grażyna Cywińska-Wasilewska
Metodyka usprawniania osób po urazie rdzenia kręgowego podczas obozów Aktywnej Rehabilitacji
Fizjoterapia 2008, 16, 1
88
i często demonstrując własne rozwiązanie i technikę, stop-
niując zadania pod kątem trudności wykonania.
W przypadku paraplegików nauka czynności samoob-
sługowych polega zazwyczaj na omówieniu lub demon-
stracji danego elementu ruchowego. Sprawne kończyny
górne oraz dobra stabilizacja tułowia są wystarczają-
cą podstawą do szybkiego osiągnięcia samodzielności.
W przypadku osób z niekompletną tetraplegią istotnym ele-
mentem usprawniania jest umiejętność wykorzystania ich
niewielkich możliwości ruchowych do zapewnienia nieza-
leżności w życiu codziennym.
W rehabilitacji osób po urazie rdzenia kręgowego pod-
stawowe znaczenie ma zwiększenie siły i ogólnej wytrzy-
małości uczestnika [9], a temu celowi podporządkowane
są zajęcia z poszczególnych dyscyplin sportowych upra-
wianych podczas obozów AR.
Stałym elementem samodzielności jest umiejętność
jazdy na aktywnym wózku inwalidzkim. Uczestnik, zanim
pozna możliwości, jakie daje ten typ wózka, uczy się po-
prawnej i ergonomicznej jazdy po podłożu płaskim. W dal-
szym etapie uczy się pokonywania różnych barier archi-
tektonicznych, przy czym podstawową umiejętnością jest
nauka balansu na aktywnym wózku, tj. utrzymanie i jazda
na dwóch kołach napędowych wózka. Uczestnicy uczą się
techniki pokonywania przeszkód imitujących progi, pode-
sty, pochylnię, „tarkę” (tory kolejowe), schody.
Na obozach AR prowadzona jest nauka pływania w stan-
dardowym basenie pływackim, a każdy uczestnik jest aseku-
rowany przez co najmniej jednego wolontariusza. Początkowe
zajęcia zazwyczaj poświęcone są oswojeniu z wodą. Dalsza
nauka pływania uzależniona jest od umiejętności utrzymania
się na powierzchni wody (pływalność ciała). Uczestnik napę-
dza swoje ciało wyłącznie ruchami kończyn górnych. Podczas
kolejnych treningów prowadzona jest nauka pływania stylami
sportowymi. Uczestnik zachęcany jest do samodzielnego
wejścia i wyjścia z wody (ryc. 2) oraz wykonywania niezbęd-
nych czynności samoobsługowych [10, 11].
Trening ogólnokondycyjny jest polską modyfi kacją pro-
ponowanej przez Szwedów „siłowni”. Powodem powstania
nowej formuły zajęć było umożliwienie uczestnikom konty-
nuowania treningu w domu, po zakończeniu obozu. Pro-
ponowane zestawy ćwiczeń są łatwe do odtworzenia i nie
wymagają zakupu specjalistycznego sprzętu sportowego.
Trening ogólnokondycyjny ma za zadanie wzmocnienie
grup mięśniowych istotnych w samodzielnym funkcjonowa-
niu osoby po urazie rdzenia kręgowego. Podczas trwania
obozu instruktor prowadzący te zajęcia ma, zazwyczaj, do
wykorzystania 3 jednostki treningowe z jedną grupą ćwi-
czących. Pierwsze zajęcia poświęcone są ćwiczeniom sa-
moobsługi na materacu (tj. nauka obrotów ciała, przejścia
z leżenia do siadu, przesiadanie się z aktywnego wózka
na łóżko, wejście z podłoża na wózek) (ryc. 3). Uczestnik
uczy się również wykorzystywania pozbawionych kontro-
li części ciała jako przeciwwagi lub punktu podparcia, np.
nauka technicznego przesiadania się z wózka na materac
czy łóżko wymaga umiejętności częściowego przeniesie-
nia ciężaru ciała i oparcia się na kończynach dolnych. Na
drugich zajęciach uczestnicy poznają ćwiczenia ogólno-
rozwojowe na wózku, wzmacniające wszystkie zachowane
grupy mięśniowe – istotne dla samodzielnej egzystencji.
Podczas wykonywania ćwiczeń wykorzystuje się taśmy
Thera-Band, obciążniki zapinane na rzepy, hantle. Nato-
miast podczas trzecich zajęć wprowadza się elementy gier
i zabaw zespołowych.
Tenis stołowy prowadzony jest przy użyciu standardo-
wego sprzętu tej dyscypliny. Uczestnicy grają w pozycji
siedzącej na wózku blisko stołu. W przypadku osób z nie-
kompletną tetraplegią, gdy uczestnik nie jest w stanie sa-
modzielnie utrzymać rakietki w ręku, mocuje się ją do dłoni
za pomocą bandaża (ryc. 4).
motor element. Fit upper limbs and good balance of trun-
cus are adequate to achieve quickly the independence. In
case of patients with incomplete tetraplegia the signifi cant
element of improvement is the ability to use minor motor
possibilities to ensure the independence in daily life.
In rehabilitation of people after the injury of spinal cord
the foundation meaning has the enhancement of strength
and general endurance of the participant [9], having it in
mind the classes of particular sports disciplines are run
in order to achieve those objectives practiced during AR
camps.
The standing element of independence is the ability to
use the wheelchair. The participant before getting know the
possibilities that the wheel chair can offer that kind of whe-
el chair, must learn the proper and ergonomic ride on the
fl at surface. At the next stage the participant learns how to
handle with various architectural obstacles, while the fun-
damental skill is learning how to keep balance on the acti-
ve wheelchair, keeping balance and riding using only two
wheels of wheelchair. The participants learn how to lark the
obstacles imitating the doorsills, landings, slipway, “grater”
(rails), steps and stairs.
On AR camps there is swimming training in standard
swimming pool, each participant is assured by at least one
volunteer. At the beginning the classes are dedicated to
tame with water. Further swimming training depends on
ability to fl oat on water surface. The participant drives his/
her body only with mores of upper limbs. During further
trainings the participants learn how to swim in sports styles.
The participant is encouraged to get into and out of water
independently (Fig. 2) and doing the essential self service
[10, 11].
General fi t training is Polish modifi cation suggested by
the Swedish “gym”. The reason to create a new formula of
classes is to allow the participants to continue of training at
home, after completion of camp. Suggested set of exerci-
ses are easy to reproduce and do not require the speciali-
stic sports equipment.
The main aim of general fi tness training is to enforce the
muscle groups signifi cant for independent functioning of
the person after the injury of spinal cord. During the camp
the instructor running the classes usually has three trai-
ning units which are dedicated for one training group. The
fi rst classes are dedicated to exercises of self service on
the mattress (learning how to turn body, transfer position
from lying to sitting, changing the active wheelchair to bed,
getting on the wheelchair from the fl oor (Fig. 3). The par-
ticipant also learns how to use declawed of control body
parts as the counterbalance or bearing point e.g. learning
of technical changing the wheelchair to mattress or bed re-
quires the skills of partial carrying the weight and leaning
on bottom limps. On second classes the participants get
to know general exercises on the wheelchair, enforcing
all preserved muscle groups- signifi cant for independent
existence. During doing exercises the Thera-Band tape is
used, deadweights are fasten with hoop tape, dumbbells.
Moreover during the third classes the team games and fun
elements are introduced.
Table tennis is run with use of standard equipment for
that discipline. The participants play sitting on the wheel-
chair clone to table. In case of patients with complete tetra-
plegia, when the participant is not able to keep the racket in
his/her hands, it is assembled to his/her hand with bandage
(Fig. 4).
Table tennis in a dynamic way created the coordination
of abdomen and upper limbs’ muscles. It id the game that
improves general physical effi ciency, concentration and vi-
sual motor coordination. During the game the participant
is forced to tint his/her top body part very much. Those
moves are often done unconsciously forgetting about the
287097624.009.png
Physiotheraphy 2008, 16, 1
Lech Furmaniuk, Grażyna Cywińska-Wasilewska
The methodology of improving people after the injury of spinal cord on active rehabilitation camps
Ryc. 1. Nauka zjazdu ze schodów na aktywnym wózku z aseku-
racją wolontariusza
Fig. 1. Learning sliding down the stairs on active wheelchair with
assurance of volunteer
Ryc. 2. Wejście do basenu z wózka aktywnego
Fig. 2. Getting into the water from active wheelchair
Ryc. 3. Ćwiczenie przejścia z leżenia do siadu przy pomocy wo-
lontariusza
Fig. 3. Exercises of changing position from lying to sitting with help
of volunteer
Ryc. 4. Tenis stołowy w wykonaniu osoby z niekompletną tetra-
plegią
Fig. 4. Table tennis played by person with incomplete tetraplegia
Ryc. 5. Strzelanie z łuku w wykonaniu osoby z niekompletną te-
traplegią
Fig. 5. Archery performed by the person with incomplete tetraplegia
89
287097624.001.png 287097624.002.png 287097624.003.png 287097624.004.png 287097624.005.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin