{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {10}{77}/Poprzednio w Breaking Bad... {81}{132}Wypierdalaj i nigdy nie wracaj. {137}{202}Kto, twoim zdaniem, dał ci te 600.000? {206}{236}- Ty?|- No. {240}{341}Niedługo mój szwagier|pojedzie do oczywistego punktu dystrybucji. {345}{400}Gustavo, jeste taki hojny. {404}{456}To wyraz mojego szacunku. {686}{730}Wycišgnij nas stšd, dzieciaku. {2281}{2317}Tutaj! {2991}{3119}A co z nim? {3527}{3575}Pomóżcie. {3610}{3689}Ratujcie! {3709}{3814}- Ten człowiek potrzebuje pomocy!|- A ten mi płaci. {3887}{3980}.:: GrupaHatak. pl::. {3986}{4203}Breaking Bad [4x11]|/Piwnica {4216}{4281}Tłumaczył joozeek & Henioo {4486}{4556}18 kilogramów i 14 gramów. {4693}{4751}Wrócili już? {4755}{4796}Który się odezwał? {4845}{4976}Jak Pinkman odejdzie, ja także.|Zrozumiano? {5208}{5300}Przecież mówiłem, że 18 kilo i 12 gramów. {5385}{5474}18 kilogramów i 23 gramy. {5996}{6111}Słuchaj, mój szwagier cišgle gada|o wyprawie do waszej fabryki. {6115}{6249}Próbowałem to opónić,|ale w tej chwili {6253}{6319}jest gotów jechać tam z kim innym. {6323}{6532}Nie wiem, czy to dobry moment,|ale to ja powinienem go tam zawieć. {6620}{6706}Mógłby przyspieszyć sprawę? {7028}{7095}Widzisz co podejrzanego? {7122}{7181}Nadal nic, Walt. {7257}{7333}To co, jedziemy? {7364}{7462}A spieszysz się gdzie?|Bo już trzeci raz o to pytasz. {7466}{7566}Po prostu ciekaw jestem,|co robimy dalej. {7570}{7638}Następne trzy kroki,|to siedzenie i czekanie. {7642}{7786}Na tym polega ta fucha, stary.|Bez supermodelek i motorówek. {7877}{7985}A co nowego w wiecie karteli? {7989}{8108}Cišgle co piszš w gazetach. {8112}{8271}U nas raczej cicho,|ale podobno na południu było całkiem goršco. {8275}{8420}Sporo trupów, nawet jak|na standardy kartelu. {8424}{8516}Dowiemy się więcej,|gdy myszołowy zostawiš koci. {8652}{8737}Kiedy pogadamy o twojej twarzy? {8787}{8866}- Nie chcę o tym gadać, dobra?|- Wcale nie jest dobrze. {8873}{8943}Mój szwagier wyglšda|jak Adamek po walce z Kliczkš, {8947}{8997}i mylisz, że będę omijał ten temat? {9001}{9147}Jeli się w co wplštałe,|powiniene przyjć z tym do mnie. {9193}{9267}Jeden ze starych kumpli z Glynco... {9271}{9443}Był nałogowym zdrapkowym hazardzistš.|Żaden tam blackjack. {9447}{9577}Głupi Okie.|Przez zdrapki zabrali mu samochód. {9625}{9732}Teraz z tego wyszedł.|Pomogli mu i w ogóle. {9736}{9844}Domylam się jednak,|że przeszedł ciężkš drogę. {9873}{10013}Chcę powiedzieć, wiesz,|że jak chcesz pogadać... {10078}{10194}Nie chcę o tym gadać ani z tobš,|ani z nikim innym. {10198}{10298}Mam dosyć tłumaczenia się. {10948}{11010}Mylisz, że trzeba|mu podać więcej krwi? {11014}{11058}Jest w lodówce. {11082}{11145}Czyli ja mam... {11480}{11533}"A-" tak? {11562}{11590}Twoja grupa krwi. {11642}{11680}Nie wiem, może. {11722}{11878}"A-", 25 lat, 70 kilogramów, 180 centymetrów. {11882}{11991}Palisz, pijesz, ćpasz. {12031}{12181}Żadnych chorób, przypadłoci|i komplikacji prócz alergii na... {12185}{12221}Czekaj, nie mów. {12246}{12282}Erytromycynę. {12286}{12385}Ale mam tu cefazolin,|więc nie ma problemu. {12389}{12480}Skšd to wszystko wiesz? {12581}{12680}Jezu.|Pomylał o wszystkim. {12832}{12952}"O-".|Tego mu trzeba. {13066}{13110}Musimy jechać. {13114}{13183}A Mike? {13190}{13249}Z takimi obrażeniami?|Nie ma mowy. {13253}{13319}Przynajmniej przez tydzień. {13337}{13400}Przylę kogo po niego. {13594}{13645}Potrzebujesz ochrony? {13732}{13793}Nie zgadywałbym. {13970}{14029}Woda i odpoczynek. {14768}{14848}Co się stało z samolotem? {14874}{14926}Jest wiele dróg na południe. {14930}{15001}Na północ prowadzi tylko jedna. {15062}{15117}Dziesięć kilometrów stšd jest Teksas. {15121}{15215}Tam czeka człowiek,|który zawiezie nas do domu. {15284}{15344}Polubiłem samolot. {15407}{15497}Dasz radę?|Dziesięć kilometrów to kawał drogi. {15501}{15555}Dam radę. {15638}{15738}wietnie się spisałe.|I przekonałe mnie do czego. {15786}{15870}Mylę, że jeste gotów|poprowadzić laboratorium samodzielnie. {15874}{15921}Jak mylisz? {16079}{16156}Pozwól odejć panu White'owi. {16172}{16241}Zapłać mu albo zwolnij. {16245}{16317}Ale nie zabijaj. {16364}{16472}- Wiesz, że tak się nie da.|- To masz problem. {16898}{16971}Wróciłymy! {17021}{17087}Odrabiasz pracę domowš? {17091}{17116}/No. {17156}{17235}Kolacja za pół godziny. {17315}{17445}/Wybacz, że dzwonię do domu,|/ale chyba nie dostała moich wiadomoci. {17449}{17533}/A może po prostu|/nie chcesz ze mnš rozmawiać. {17537}{17623}/W każdym razie dzwonię w sprawie,|/o której rozmawialimy. {17627}{17761}/Przemylałem to i zdecydowałem,|/że nie mogę tego zrobić. {17765}{17846}/Wiem, że nie to chciała usłyszeć,|/ale mam nadzieję, że mnie zrozumiesz. {17850}{17994}/Jeli chcesz o tym|/jeszcze pogadać, dzwoń. {18383}{18437}Wejd. {18565}{18657}Po pierwsze, chcę, by wiedziała,|że doskonale cię rozumiem. {18661}{18758}Z tego, co mi mówiła,|sytuacja z uzależnieniem Walta od hazardu {18762}{18858}brzmi... dosyć poważnie. {18862}{19063}Tak.|Była i jest poważna. {19088}{19259}Dlatego chciałabym,|by nie utrudniał sprawy. {19263}{19397}Naprawdę długo o tym mylałem i... {19401}{19446}Oto, co wymyliłem. {19564}{19676}Walt wyjdzie z tego?|Utrzymujesz z nim kontakty? {19683}{19777}- Trzyma się.|- To wietnie. {19853}{19897}Nie wie nic o tym, że dała mi... {19901}{20019}Nie wie nic i wolałabym,|by tak zostało... {20023}{20193}Czek z 617.000 na moje nazwisko? {20233}{20357}- O co chodzi?|- Nie mogę wzišć twoich pieniędzy. {20361}{20393}Dlaczego? {20397}{20551}Bo koniec końców,|spłacanie długów nielegalnymi pieniędzmi z hazardu... {20582}{20627}No nie wiem.|Jest niemoralne. {20631}{20675}Niemoralne? {20679}{20730}W moim odczuciu. {20734}{20835}Nie oceniam ciebie czy Walta.|Po prostu le mi z tym. {20845}{21005}Ted, ten bałagan wzišł się stšd,|że kazałe mi fałszować księgi. {21009}{21119}Od kiedy więc stałe się|tak uczulony na niemoralnoć? {21123}{21183}Chwila.|To jednorazowe przewinienie. {21187}{21303}Usiłowałem chronić pracowników|i firmę ojca. {21307}{21405}Przyznaję, to mógł być błšd,|ale nie ma powodu, by popełniać kolejny. {21409}{21485}Nie, Ted.|To dopiero jest wielki błšd. {21489}{21606}Jeste winien|rzšdowi federalnemu 617.000. {21610}{21662}Jeli im nie zapłacisz,|dobiorš się do twojego, {21666}{21721}a potem mojego tyłka. {21725}{21847}A jeli przewietlš mój interes,|dowiedzš się, że zapłacilimy za niego {21851}{21944}blisko milionem pochodzšcym|z nieopodatkowanej wygranej. {21948}{22032}I tak skończymy w więzieniu,|w którym będziesz już na nas czekał. {22036}{22064}Rozumiesz to? {22068}{22161}Rozumiem twojš wciekłoć,|ale trochę przesadzasz. {22165}{22193}Nikt nie trafi do więzienia. {22197}{22272}Boże, jeszcze nie zrozumiałe? {22276}{22391}Dobrze.|Powiedzmy, że skorzystam z twojej rady. {22395}{22520}- Zapłacę skarbówce i co dalej?|- Nie będziesz im winien pieniędzy. {22524}{22644}Ale nadal będę winien bankowi, Skyler.|Zostanę bankrutem. {22648}{22754}Stracę firmę i dom.|Nadal nie będzie mnie stać na szkołę dla dziewczynek. {22758}{22876}To, że zapłacę jakš grzywnę|nie uczyni mojego życia łatwiejszym. {22928}{23154}Jeli dobrze rozumiem,|nie chcesz wzišć pieniędzy, które ci daję, {23158}{23221}ale chętnie wemiesz większš sumę|"pod stołem"? {23225}{23261}Nie. {23265}{23451}Mówię tylko, że choć doceniam gest,|twoje pienišdze niczego nie zmieniš. {23481}{23580}- Bo jest ich za mało?|- Nie przekręcaj moich słów. {23584}{23722}Tu nie chodzi o sumę.|Chodzi o to, bym postšpił słusznie. {23736}{23784}- Ted, szantażujesz mnie?|- Co? {23788}{23843}Jaki szantaż? {23847}{23885}Boże. {23918}{23973}Mam wrażenie,|że słabo ci to wytłumaczyłem. {23977}{24070}A ja mylę, że wystarczajšco dobrze. {24156}{24316}Zauważyłam, że ta suma jest mniejsza|od tej, którš ci dałam. {24320}{24388}Reszta poszła na Mercedesa.|Wzišłem go leasing, nim okazało się skšd ta kasa. {24392}{24470}A teraz, skoro już wiesz,|zwrócisz go, prawda? {24474}{24554}Leasing to dosyć sztywna umowa.|Sprawdzę swoje opcje. {24558}{24690}Ale tak, postaram się.|I spłacę cię najszybciej, jak się da. {24694}{24829}Nie mnie masz spłacić, Ted.|Spłać ich. {24833}{24863}Ale Skyl... {24959}{25040}Spróbuj jeszcze raz.|Wypisz im czek. {25044}{25096}- Skyler...|- Ta sama suma. {25100}{25148}Tylko tym razem beneficjentem... {25152}{25312}- Co się z nami stało?|- Beneficjentem będzie Urzšd Skarbowy. {25338}{25405}- Nie mogę.|- Musisz. {25414}{25527}- Wcale nie muszę.|- Wypisz go. {25986}{26034}Proszę z Saulem Goodmanem. {26065}{26120}Powiedz, że to pilne. {26264}{26311}/Co ja narobiłem? {26616}{26663}Czeć, Hector. {27555}{27608}Wszyscy, Hector. {27644}{27765}Don Eladio,|Don Paco, Cesar, Renaldo, {27769}{27929}Fortuno, Cisco i Luis, Escalara... {27933}{28011}Nie żyjš. {28048}{28157}Tak jak twój wnuk, Joaquin. {28256}{28313}Wiesz, kto zabił Joaquina? {28385}{28446}Chciałby go zobaczyć? {28604}{28648}Ten młodzieniec. {28672}{28728}Pamiętasz go? {28732}{28880}Ten młodzieniec zastrzelił Joaquina... {28884}{28923}podczas mojej ucieczki. {28993}{29093}Wierzę, że już kiedy go spotkałe. {29233}{29393}Zostałe tylko ty i Joaquin.|Z całej rodziny został ci tylko on. {29429}{29571}A teraz nazwisko Salamanca|umrze razem z tobš. {29669}{29728}Spojrzysz teraz na mnie? {29779}{29834}Spójrz na mnie, Hector. {29934}{29981}Spójrz na mnie. {31519}{31572}Słuchaj, Walt, naprawdę doceniam fakt,|że znowu mi pomagasz. {31576}{31652}Wiem, że teraz macie|pełne ręce roboty z tš myjniš. {31656}{31767}Tym się nie martw.|To przyjemnoć. {31775}{31892}Poza tym mam okazję popatrzeć|jak pracujesz nad sprawš. {31896}{31948}- To ciekawe.|- No. {319...
Dominik_88