Boardwalk.Empire.S03E07.HDTV.XviD-AFG.txt

(36 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{24}{72}Potrzebuję twojej pomocy,|by zaaranżować pożyczkę.
{73}{105}Na remont domu.
{105}{146}- Nie jesteś właścicielem.|- Mój syn jest.
{146}{239}Mimo wszystko, proces uznania|go za zmarłego...
{240}{280}Ma skłonność do|długich zaginięć.
{281}{325}Już to przerabialiśmy, Gillian.
{326}{382}Chciałam zostawić trochę tych ulotek.
{459}{498}Dlaczego po prostu...
{499}{541}Przedyskutujemy to później?
{542}{571}Nie ma potrzeby.
{637}{687}Pani ojciec zostawił kurtkę
{687}{725}to wypadło z kieszeni.
{726}{792}To należało do mojego brata.|Zginął pod Argonami.
{793}{833}Ojciec nie potrafi tego przeboleć.
{834}{876}Próbowałem ich zatrzymać,|ale mnie nie słuchali.
{876}{951}bo dostali rozkaz, żeby dostarczyć ci to|za co zapłaciłeś
{952}{987}Dzięki za twój wkład.
{988}{1035}Jak długo znasz pana Rosetti?
{1036}{1066}On trzyma z Joe Masseria.
{1067}{1147}Z którym mam bardzo delikatny układ.
{1147}{1200}To co może rozwiązać twój problem,
{1201}{1272}stwarza większy dla mnie.
{1273}{1327}- Jak masz na imię?|- Roger.
{1327}{1383}Przypominasz mi kogoś.
{1384}{1431}Ja będę nazywała cię James.
{1431}{1485}- Dlaczego James?|- Ponieważ był królem.
{1486}{1536}- Dobrej nocy.|- Zaczekaj.
{1537}{1586}To nie jest mądre.
{1586}{1638}Czy oboje nie potrafimy|dochować sekretu?
{3606}{3701}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{3702}{3781}synchro i tłumaczenie by malak & artiscig.
{6221}{6270}Otwarte.
{6424}{6464}To ty?
{6465}{6505}Tak.
{6506}{6564}Zrobiłeś jak mówiłam?
{6565}{6649}W domu została tylko kucharka.
{6650}{6746}Nie płacę jej za bezczynność.
{6775}{6828}- Każ jej odejść.|- Dobrze.
{6829}{6895}To Twoje przedsięwzięcie...
{6896}{6979}To dla faceta z baru.
{6979}{7047}Pewnie łączy cię z nim,|swego rodzaju, więź.
{7048}{7106}Okopy i tym podobne?
{7107}{7158}Nie byłem w okopach.
{7159}{7210}Byłem strzelcem.
{7211}{7292}W każdym razie, Tommy nie może być
{7293}{7359}narażony na słuchanie ostrego języka.
{7359}{7438}Przy pierwszych oznakach złego|zachowania, będziecie musieli wyjść.
{7439}{7510}Zabierz go do Blenheim.
{7511}{7609}Przygotowano tam dobry Wielkanocny stół.
{7610}{7678}W mojej torebce jest $10.
{7722}{7753}Śmiało.
{8041}{8080}Jak się czujesz?
{8114}{8159}Fatalnie.
{8160}{8243}Mężczyźni nie mają pojęcia co|kobiety przechodzą każdego miesiąca.
{8243}{8283}Mogę jakoś pomóc?
{8284}{8351}Chcę tylko zostać sama
{8351}{8413}i posiedzieć w ciemności.
{8414}{8485}To i tak jest zły dzień na interesy.
{8486}{8543}Te wszystkie spotkania rodzinne.
{8544}{8607}To sprawia, że klienci czują się winni.
{9107}{9170}Kathleen, Nora,
{9171}{9219}Anne, Edith,
{9219}{9294}Brian, Patrick, Dermott.
{9295}{9331}A najstarszy jest Willy.
{9332}{9381}Jak zapamiętujesz ich imiona?
{9382}{9457}Mama mi kazała.|To nie jest trudne.
{9458}{9502}Kto jest naszym wujkiem?
{9550}{9623}Znam wszystkich imiona na pamięć.
{9624}{9673}Kiedyś będziesz świetnym politykiem.
{9674}{9719}Dziewczyna nie może być politykiem.
{9720}{9760}A czy Anglia nie ma królowej?
{9761}{9801}Jesteście gotowi?
{9831}{9881}Zatem chodźmy spotkać waszych kuzynów.
{10098}{10152}Zawsze zostawiasz otwarte drzwi frontowe?
{10189}{10258}To zależy od tego kogo się spodziewam.
{10427}{10482}Nie byłem pewien, że mam dobry adres.
{10483}{10552}Mam nadzieję, że teraz jesteś.
{10553}{10616}Naprawdę tutaj mieszkasz?
{10617}{10667}Odziedziczyłam ten dom po mężu.
{10667}{10695}Nie mówiłaś, że byłaś mężatką.
{10695}{10747}Mieliśmy trudne relacje,
{10748}{10810}pełne wzlotów i upadków.
{10811}{10846}Zabawnie o tym mówisz.
{10847}{10894}To pewnie przez Wielkanoc.
{10895}{10972}Dlatego jestem w dziwnym nastroju.
{10973}{11037}Więc jesteś bogata.
{11038}{11150}Kochanie, ledwie starcza mi na prąd.
{11151}{11198}Dlaczego tego nie sprzedaż?
{11199}{11255}Założę się, że to by cię ustawiło.
{11256}{11320}Przeszedłeś całą drogę, żeby|rozmawiać o nieruchomościach?
{11321}{11363}Jest tu ktoś jeszcze?
{11363}{11424}Nie.|Tylko ja.
{11425}{11515}Przechadzająca się korytarzami jak duch.
{11555}{11599}Ile tu jest pokoi?
{11600}{11656}20.
{11657}{11715}Chodź tutaj i zacznijmy od tego.
{11859}{11903}Najpierw zjedzmy.
{11904}{11948}Idziemy?
{11949}{11995}Nie jestem głodny.
{12039}{12100}Będziesz potrzebował siły.
{12470}{12507}Jesteście pewni,|że nie powinniśmy jej pomóc?
{12507}{12549}Tak, dopóki nie poprosi.
{12645}{12678}Dobrze.
{12679}{12731}Mam cię.
{12755}{12827}- ty jesteś Willie.|- To ja.
{12926}{13000}Cóż, kiedy jesteśmy już wszyscy razem,
{13001}{13072}przywitajcie się z ciocią i wujkiem.
{13115}{13177}Nora.|Jesteś już dużą dziewczyną.
{13178}{13216}Dziękujemy za przyjście, wujku Nucky.
{13217}{13286}To jest moja żona - Margaret.
{13287}{13326}Jak się masz, ciociu Margaret?
{13327}{13366}Miło cię poznać, Noro.
{13367}{13420}- To jest Teddy.|- Cześć.
{13421}{13475}- Patrick.|- Brian.
{13476}{13526}- Brian.|- Brian.
{13527}{13568}- Miło cię poznać.|- Kathleen.
{13569}{13633}- Witaj.|- Dermott.
{13634}{13693}Miło cię poznać.
{13755}{13837}Tutaj mieszka twoja siostra?
{13838}{13889}Mówiłem ci, że mam siostrę?
{13890}{13940}Ty nic nie pamiętasz.
{13941}{14026}Masz siostrę, tatę i mamę
{14027}{14072}i oni mieszkają na farmie.
{14073}{14118}W Wisconsin.
{14119}{14159}Czy to tutaj?
{14160}{14203}To jest aleja Michigan.
{14203}{14251}To nie to samo.
{14389}{14435}Jak wyglądam?
{14474}{14542}Musisz poprawić okulary.
{14675}{14737}Panie Harrow.|Witam.
{14738}{14781}Witam.
{14821}{14897}- Przyszedłem.|- Tak, przyszedł pan.
{14898}{14939}To musi być Tommy.
{14940}{14997}Przeszliśmy całą drogę.
{15093}{15142}Proszę.
{15143}{15220}Przyniosłeś je dla mnie?
{15367}{15405}Dziewczynki.
{15406}{15475}Przyjdźcie, proszę, przygotować stół.
{15475}{15543}Edith, przynieś wołowinę z pieca.
{15544}{15575}Nora, sztućce.
{15576}{15618}Wszystko idzie gładko?
{15619}{15663}Co masz na myśli?
{15664}{15729}Przesyłki do Nowego Yorku.
{15781}{15868}Czy to temat rozmowy?
{15897}{15930}Jak chcesz.
{15931}{15981}Jesteś jednym z tych|co tam pracują, prawda?
{15982}{16027}Mickey nic mi nie mówi.
{16028}{16061}I chcesz, żebym się tym zajął?
{16062}{16122}- Nie narzekam.|- Eli.
{16123}{16159}Mogę prosić o coś do picia?
{16160}{16217}W tej chwili?
{16218}{16275}Muszę się umawiać wcześniej?
{16275}{16307}Obiecałem June.
{16308}{16349}Nie przed zachodem słońca.
{16350}{16390}Nie w domu.
{16391}{16459}Muszę powiedzieć,|że to pozwala trzeźwo myśleć.
{16459}{16499}Teraz praktykujesz wstrzemięźliwość?
{16499}{16581}Słuchaj, Nucky, cieszę się, że przyszliście.
{16641}{16698}Nie musimy o niczym rozmawiać.
{16730}{16816}Jedyne czego chcę, to żebyśmy|zjedli kolacje w miłej atmosferze.
{16817}{16864}Możemy to zrobić?
{16865}{16931}Pobłogosław nas Panie i...
{16931}{16986}I wszystkie Twe dary.
{16987}{17100}...i wszystkie Twe dary,|które otrzymaliśmy.
{17101}{17149}z Twej hojności...
{17150}{17195}Z twej hojności.
{17195}{17236}Z Twej hojności...
{17237}{17324}...przez Chrystusa,|Pana naszego. Amen.
{17325}{17367}Amen.
{17368}{17422}- Zrób znak krzyża.|- Jedzmy.
{17423}{17483}Jest jeszcze coś co chciałabym powiedzieć,
{17484}{17541}jeśli nie macie nic przeciwko.
{17567}{17635}Przeszliśmy przez ciężkie czasy.
{17635}{17691}I chcę, żeby wujek Nucky wiedział,
{17692}{17778}że jesteśmy mu wdzięczni|za wszystko co dla nas zrobił.
{17779}{17853}Cieszymy się, że jest z nami|znowu przy naszym stole
{17854}{17910}po tak długim czasie.
{17911}{17983}Cieszymy się, że w końcu poznaliśmy Margaret,
{17983}{18043}która jest taka miła
{18043}{18079}i witamy ją
{18079}{18164}i Teddy'ego i Emily w naszej rodzinie.
{18165}{18225}To za co kocham wiosnę to to,
{18226}{18307}że wszystko znowu zaczyna rosnąć
{18308}{18390}kiedy wszystko było takie szare.
{18423}{18486}I za to, że nastał dzień,
{18487}{18554}w którym wszyscy...
{18555}{18612}patrzycie teraz na mnie.
{18795}{18843}Piękne słowa.
{18843}{18884}Jedzcie zupę zanim będzie zimna.
{18885}{18936}W samą porę.
{18975}{19035}Przyjdź, Panie Jezu, bądź naszym gościem
{19036}{19090}i pobłogosław te dary.
{19091}{19160}Amen.
{19161}{19229}- W ten sposób zmawiasz modlitwę?|- Co w tym złego?
{19230}{19275}Nic, jeśli masz sześć lat.
{19276}{19330}Założę się, że tobie się podobała.
{19331}{19373}Była w porządku.
{19374}{19455}- Powiedz mi, dzieciaku.|- Wal.
{19456}{19504}Kim ty, kurwa jesteś|i dlaczego siedzisz przy moim stole?
{19504}{19527}Tato.
{19527}{19590}Mama jest chora, więc przyszliśmy zjeść tutaj.
{19591}{19639}Teraz wszystko już wiemy.
{19640}{19707}Mówiłam ci, tato.|Pan Harrow zajmuje się nim.
{19708}{19755}Jak Julia zajmuje się tobą, Paul.
{19755}{19798}Tylko, że bez zmiany pieluch.
{19799}{19873}Wiesz co, jeśli o mnie chodzi|możesz już wracać do siebie.
{19874}{19913}Dziękuję.
{19914}{19969}Ze wszystkich dni w kalendarzu,|akurat dzisiaj jest święto.
{19970}{20023}Umiera, Zmartwychwstaje,
{20023}{20078}znika na 2,000 lat,|ale nie przejmujcie się.
{20079}{20140}Jeszcze się pojawi.
{20141}{20201}- Frajerzy.|- Mamy tu dziecko przy stole.
{20202}{20254}Denerwuję cię?
{20282}{20339}Wmawianie ludziom tych bzdur.
{20340}{20389}Człowiek w niebie, życie wieczne.
{20390}{20454}10 lat później zrzucają nas na jakieś|zapomniane przez boga wybrzeże,
{20454}{20517}z karabinem w ręku czekając,|aż ktoś odstrzeli ci łeb.
{20518}{20574}- Gdzie wtedy jest Jezus?|- Tato!
{20575}{20615}Przestań.
{20615}{20659}Co dobrego zrobił dla ciebie?
{20659}{20697}Nie musisz mu odpowiadać.
{20698}{20760}Nie, nie, nie. Jest mężczyzną,|a ja zadałem mu pytanie.
{20820}{20894}Tylko dlatego,|że ty w coś nie wierzysz
{20895}{20969}nie znaczy, że to nieprawda.
{21019}{21103}Więc przygotuj się na rozczarowanie.
{21104}{...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin